| She's always making me wash dishes! | Она всё время заставляет меня мыть посуду! |
| "So, we can all learn from William Henry Harrison"to wear our coats and wash our hands, so we have better immune systems. | Пример Уильяма Генри Гаррисона должен научить нас носить пальто и мыть руки, чтобы помочь своей иммунной системе. |
| If you're worried about the neighbors, I don't wash any of the sensitive areas till I know they've all gone to work. | Если вы волнуетесь за соседей, я не буду мыть интимные места, пока они все не уйдут на работу. |
| And some cow came to wash glasses | А какие-то коровы пришли мыть стаканы. |
| I'm just on my way to the Homeless Centre, to wash the needy. | А я шёл как раз в центр для бездомных, мыть неимущих. |
| Except Terry doesn't know which end of the mop to use to wash the floor. | Кроме того, что Терри не всегда знает Каким концом швабры нужно мыть пол. |
| 'Cause the Leanne I knew would've told this dirty hippie to go wash her hairy pits and her parts. | Потому что Линн, которую я знала, растолковала бы этой грязной хиппи что ей следует мыть её волосатые подмышки и другие части тела. |
| I want to wash a car with hayley! | Я хочу мыть машины с Хейли! |
| We can wash dishes, milk a cow or a goat if you have one. | Мы можем мыть посуду, доить коров или коз, если они у вас есть. |
| Did you know they're using Henriette to wash the floor? | Ты знала, что они используют Хэнриэтту, чтобы мыть полы? |
| Remember, wash behind your ears! | И не забывай мыть за ушами! |
| 2.4 Later, when the complainant was helping a friend wash his car, a vehicle stopped alongside them and a submachine was fired in their direction. | 2.4 Позднее, когда заявитель помогал своему другу мыть автомобиль, около них остановилась машина, из которой по ним открыли огонь из автомата. |
| Tired of having to make three or four machines to wash your dirty linen? | Устали от того, чтобы сделать три или четыре машины мыть грязное белье? |
| Workers handling bentazon must wash their hands before eating, drinking, smoking, and using the bathroom to minimize contact with skin. | Работников, занятых на работах с бентазоном должны мыть руки перед едой, питьём, курением, и посещением туалета, чтобы минимизировать контакт с кожей. |
| won't have to wash dishes. | Теперь тебе не придется мыть тарелки. |
| Did you learn to wash your hands in school? | Вы приучились мыть руки в школе? |
| During my years of work in this field, I have even come across stories where girls have to eat and wash their dishes separately. | За годы моей работы в этой области я даже сталкивалась со случаями, когда девушки должны были есть и мыть свою посуду отдельно. |
| They are related to Sanskrit nḗnēkti, Greek vίζω nízō and vίπtω níptō, and Irish nigh (all meaning to wash or be washed). | Это связано с санскритским nḗnēkti («мыть»), греческими vίζω (nízō) и vίπtω (níptō), и ирландским nigther. |
| Change my linens, wash my clothing, scrub the floor, empty my chamber pot, brush my hair. | Менять постельное белье, стирать мне одежду, мыть пол, выносить ночной горшок, расчесывать мои волосы. |
| March straight outside and wash, or you'll not get a bite to eat. | Идите мыть руки. Марш! Иначе, не сядете за стол. |
| Can you cook or wash dishes? | Ты умеешь готовить или мыть посуду? |
| And your mom probably told you to wash your hands, but I bet you'd just lick it off when she wasn't looking. | И твоя мама вероятно говорила тебе мыть руки, но могу поспорить, что ты просто облизывал их пока она не видит. |
| And not supposed to wash the dishes? | И посуду мыть тоже не должен? |
| I'll see you when you wash my car | Увидимся, когда будешь мыть мою машину |
| She liked to wash you, didn't she? | Она любила тебя мыть, да? |