| I'll wash your dirty socks. | Я буду стирать твои носки, г-н черт. |
| I trust 'em to wash and dry the clothes. | Я доверяю им стирать и сушить одежду. |
| You don't have to wash everything. | Тебе не нужно стирать все, Либби. |
| "I'll never wash this dress," Monica Lewinsky said. | "Я никогда не буду стирать это платье,"-сказала Моника Левински. |
| The laundromat in town's OK, but they won't let you wash coloured things. | В городе хорошая прачечная, только там нельзя стирать цветные вещи. |
| I told you not to wash this. | Я же говорила не стирать это. |
| We used to come with my partner to the river to wash clothes. | Мы приходили с моим партнером к реке, чтобы стирать одежду. |
| Because it remains hard work for women to wash. | Потому что стирать женщинам по-прежнему тяжело. |
| A Ladromat is a place where really poor people go to wash their clothes. | Прачечная это место, куда действительно бедные люди ходят стирать свою одежду. |
| I won't wash priests' collars. | Я не буду стирать воротничка священника. |
| I told her how to wash this. | Я подсказала ей, как стирать. |
| I can teach you how to cook your own meals and wash your own clothes. | Я могу научить тебя как готовить себе еду. и стирать свою одежду. |
| She's the only one who can hand wash my delicates. | Она единственная, у кого получается стирать вручную мое белье. |
| I went to wash the clothes, because so I said Sister Sujata. | Я пошла стирать одежду, потому что так мне сказала сестра Суджата. |
| No, you actually don't need to wash raw denim. | Нет, на самом деле не надо стирать сырые джинсы. |
| I don't like to wash my socks after a footy win, for luck. | Я не люблю стирать носки после победы на футболе, на удачу. |
| Neither were you asked to wash my filthy clothes. | Также, тебя не просили стирать мою грязную одежду. |
| I don't want to wash clothes anymore, Dale. | Я больше не хочу стирать одежду, Дейл. |
| She had to wash them in the dishwasher. | Она была вынуждена стирать их в посудомоечной машине. |
| I had to wash my bed sheet after every period, even if it was not stained. | Мне нужно было стирать свою простыню после каждых месячных, даже если на ней не было пятен. |
| I was just telling her how to wash these. | Я подсказала ей, как стирать. |
| I can sing... you can wash my socks, whatever. | Я буду петь, а ты стирать мои носки. |
| You can't forbid the tenants to wash their dirty linen. | Нельзя же запретить жильцам стирать белье. |
| Light fires, cook food, wash clothes. | Разводить костёр, готовить, стирать. |
| Well, the trick is you don't wash them. | Да, трюк в том, что их не надо стирать. |