I'm supposed to wash LadyTrentham's shirt for tomorrow. |
Мне нужно выстирать блузку леди Трентэм. |
And what did he need to wash so urgently? |
А что ему потребовалось так срочно выстирать? |
You could at least wash the collar |
Ты могла хотя бы выстирать воротничок! |
So I decided to wash it and return it to the Space Academy as clean as I'd stolen it. |
Поэтому, я решил его выстирать и вернуть в Космическую Академию таким же чистым, как при краже. |
He told me to go home, wash my dressing gown and say I wasn't there. |
Он сказал мне идти домой, выстирать мой халат и всем говорить, что меня там не было. |
I must wash your clothes well You won't get back To the village With me |
Нужно хорошо выстирать твою одежду чтобы ты не появилась рядом со мной перед народом воняя грустью. |
Put your shoes on and fetch the white tablecloth, I have to wash it. |
Обувайся и неси белую скатерть, надо её выстирать |
You want to wash my shirt? |
Вы хотите выстирать мою рубашку? |
You were supposed to wash these! |
ы должны были выстирать их! |
Please... can you wash...? |
Пожалуйста... Можно выстирать...? |
You were supposed to wash these! |
Вы должны были выстирать их! |
Well, I can wash out 44 pairs of socks |
Я могу выстирать 44 пары носков |
I'd better go and wash my apron! |
Я должна выстирать свой передник! |
Do you want me to wash it? |
Или надо ещё и выстирать? |
Don't let Auntie wash it! |
Не дай тете их выстирать! |
Wash contaminated clothing before reuse. |
Выстирать загрязненную одежду перед использованием. |
Well, make sure you wash the sheets too, okay? |
Не забудь простыни выстирать тоже, хорошо? |
Regarding loose covers, the best method is to wash the fabric before it is tailored in order to avoid shrinking. |
Когда речь идет о сменных чехлах, то рекомендуется выстирать ткань до пошива, чтобы максимально избежать ее усадки. |
That I gave you to wash Washing-woman |
Я дала его тебе выстирать, прачка! |