Sorry, I can't decide whether to wash the salad or not. |
Прости, я не могу решить, мыть салат или нет. |
Harry, be sure to wash your hands often and Bear's paws. |
Гарри, постарайся почаще мыть свои руки и лапы Беара. |
A machine that would wash your dinner dishes automatically. |
Машина, которая будет мыть твою посуду, автоматически. |
I will wash your car for a year... anything. |
Я буду мыть твою машину целый год... всё, что хочешь. |
I don't want to wash toilets. |
И я не хочу мыть туалеты. |
I would rather wash dishes than go back to work there. |
Я готов мыть посуду, я не вернусь работать туда. |
You have no time to wash these |
У тебя нет времени, чтобы их мыть. |
If I don't put it back, we'll have to wash the container. |
Если я не положу это обратно, нам придется мыть контейнер. |
You totally let him wash his feet in the pool of your inner power. |
Ты позволяла ему мыть ноги в озере твоей внутренней силы. |
She said she was just going to wash her hair. |
Она сказала, что собирается мыть голову. |
I put you in kitchen, wash dishes to pay back loan. |
Будешь мыть тарелки, чтобы вернуть долг. |
The next time I'll wash your hair. |
В следующий раз я буду мыть тебе волосы. |
You didn't come in here to wash your hands. |
Ты ведь сюда пришла не для того, чтобы руки мыть. |
I don't have time to wash every single glass. |
У меня нет времени мыть каждый стакан. |
It purchased and distributed 44,000 sets of buckets and soap so that people could wash their hands. |
ЮНИСЕФ закупил и распределил 44000 комплектов ведер и мыла, с тем чтобы люди могли мыть руки. |
The author was also asked to wash dishes in the Speaker's office. |
Автору также предложили мыть посуду в канцелярии спикера. |
You want fights over whose turn it is to wash the dishes and walk the dog. |
Хотите спорить о том, чья очередь мыть посуду и выгуливать пса. |
I'll never wash that spot. |
Никогда больше не буду мыть голову. |
Unfortunately, they just called, baby, and said that future astronauts also have to wash Mama's dishes. |
К сожалению, оттуда только что звонили, малыш, и сказали, что будущие космонавты также должны мыть мамины тарелки. |
Day after day, he made me wash the dishes. |
Изо дня в день, он заставлял меня мыть посуду. |
Charlotte can cook, wash, keep house. |
Шарлотта может готовить, мыть посуду, убирать в доме. |
And when I went to wash up the first time... |
И когда я пошла мыть руки в первый раз... |
Nothing will be solved by making him wash up more. |
Ничего не решить заставляя его больше мыть посуду. |
Take your shoes off so we won't have to wash up after. |
Сними обувь, чтобы нам потом полы мыть не пришлось. |
You can wash before or after the operation. |
Нужно мыть руки перед едой и после еды. |