Английский - русский
Перевод слова Warsaw
Вариант перевода Варшавы

Примеры в контексте "Warsaw - Варшавы"

Примеры: Warsaw - Варшавы
Castle Square (plac Zamkowy) is a visitor's first view of the reconstructed Old Town, when approaching from the more modern center of Warsaw. Замковая площадь (plac Zamkowy) - первое, что видят посетители Старого города, двигаясь к нему от более современного центра Варшавы.
In 1792, Warsaw had 115,000 inhabitants as compared with 24,000 in 1754. В 1792 году население Варшавы составляло 115000 человек, в то время как в 1754 году насчитывалось всего 24000 жителей.
Until the 16th century, Nowy Świat was a main road leading to numerous aristocratic palaces and villages south of Warsaw. До XVI века Новый свят служил главной дорогой, соединяющий многочисленные шляхетские дворцы с селениями на юге Варшавы.
In 1937 Rejewski, along with the German section of the Cipher Bureau, transferred to a secret facility near Pyry in the Kabaty Woods south of Warsaw. В 1937 году Реевский вместе с германским отделом Бюро Шифров был переведен на тайные объекты недалеко от Пыры в Кабатском лесу южнее Варшавы.
On August 1, 1944, at 5 pp. m., Home Army soldiers hit German facilities in all districts of occupied Warsaw. 1 августа 1944 года в 17:00 солдаты Армии Крайовой (АК) атаковали немецкие объекты во всех районах оккупированной Варшавы.
Tadeusz Sołtyk lectured at the Łódź, Gdańsk and Warsaw technical universities and at the Military Technical Academy. Тадеуш Солтык читал лекции в технологических университетах Лодзя, Гданьска и Варшавы, а также в Военно-технической академии.
On 1 August 1916, after the fall of Warsaw and the complete occupation of central Poland, a set 11 stamps overprinted Gen.-Gouv. 1 августа 1916 года, после падения Варшавы и полной оккупации северной Польши, была эмитирована серия из 11 марок с надпечаткой «Gen.-Gouv.
During "The Deluge" he dislodged the Swedish troops from Lublin, took part in the siege of Warsaw and captured Tykocin Castle in 1657. Во время «Потопа» освободил Люблин от шведских войск, участвовал в осаде Варшавы и захватил замок Тыкоцин в 1657 году.
Esther Stetner from Warsaw, your children, Anna Jan, are looking for you. Эстер Штетнер из Варшавы, Польша, ваши дети, Анна и Ян, вас ищут.
Construction of the railway from Moscow to Smolensk, and then to Minsk and Warsaw, started in the second half of the 1860s. Строительство железной дороги от Москвы к Смоленску, а затем в направлении Минска и Варшавы, началось во второй половине 1860-х годов.
But I'm not from Warsaw, I've come from Nowa Huta. Простите, товарищ, но я не из Варшавы, я приехал из Новой Хуты.
When I left Warsaw to come to Canada, my father gave me $10. Когда я уезжал из Варшавы в Канаду, мой отец дал мне $10.
In 1915 the German advance forced the evacuation of Warsaw. 1915 год Немецкие войска захватили Прагу, укреплённое предместье Варшавы.
Yes voivode and can be passed, so yesterday morning learned that to us is Colonel of Warsaw. Да может воевода и сдал бы, да вчера утром узнали, что к нам идет полковник из Варшавы.
Soon became proficient in the new language, later married a Polish woman from Warsaw, also wrote numerous articles, short stories, even novels. Вскоре он стал владеть новым языком, позже женился на полячке из Варшавы, также написал множество статей, рассказов, даже романы.
The two superintendents of the Vienna opera, born in Warsaw Эти двое- режиссёры Венской Оперы, родом из Варшавы.
I'm not moving from Warsaw. И очень хорошо - А я из Варшавы не уеду
The Warsaw District Prosecutor ordered their detention on 28 May 1997 in view of their expulsion, which had to take place within 90 days. Окружной прокурор Варшавы принял 28 мая 1997 года постановление об их помещении под стражу в связи с их высылкой, которая должна была быть произведена в течение 90 дней.
Mr. Andrzej Jonas, Editor-in-chief, The Warsaw Voice Главный редактор издания "Голос Варшавы" г-н Анджей Йонас
After Warsaw, the Community of Democracies held conferences in Seoul in 2002 and Santiago in 2005. После Варшавы три конференции Сообщества демократий состоялись в Сеуле в 2002 году и Сантьяго в 2005 году.
History will also record his efforts to establish democracy in his capacity as a political activist, as Mayor of Warsaw and as President of the Republic. В анналы истории также будут занесены его усилия по установлению демократии сначала как политического активиста, а потом как мэра Варшавы и президента Республики.
About a year ago I discovered that he had purchased three passports from a trusted forger I use in Warsaw. Где-то год назад, я узнал, что он приобрёл три паспорта у моего знакомого специалиста из Варшавы.
My arms are too short to reach Warsaw. Збышек, для Варшавы у меня руки коротки!
Quiet, you'll wake up the queen of Warsaw's nightlife. Ш-ш... ты разбудишь королеву ночной жизни Варшавы!
Voivodeship Units for Combating Trafficking in Human Beings, which function within Criminal Departments, have been established in each voivodeship and within Warsaw Police Headquarters. В каждом воеводстве и в Главном управлении полиции Варшавы были созданы подразделения воеводств по борьбе с торговлей людьми, функционирующие в составе департаментов по уголовным преступлениям.