Английский - русский
Перевод слова Wanting
Вариант перевода Хочешь

Примеры в контексте "Wanting - Хочешь"

Примеры: Wanting - Хочешь
And for not wanting your friends to see me! И за то, что не хочешь, чтоб твои друзья меня видели!
And you wanting to bring him back in this family is all wrong, Christina. Ты не права, если хочешь, чтобы он вернулся в семью, Кристина.
Yes, of course. It's not you wanting us out. И дело вовсе не в том, что ты хочешь, чтобы нас не было в доме.
Learning what he does and wanting to do it with him because you want to know him better... Всё потому, что ты хочешь сблизиться с ним...
If it's a confession you're wanting, then I'll tell you. Если как на исповеди хочешь говорить, то я тебе расскажу.
How are you not wanting to rain vengeance down upon that man? Как ты не хочешь обрушить месть на этого человека?
I can feel you wanting to get back into the field and make it right, but it's not time. Я знаю, как ты хочешь вернуться к оперативной работе и все исправить, но пока еще не время.
Linda, I feel like you've been wanting to get our relationship back to the way it was. Линда, мне кажется, что ты хочешь, чтобы мы вернулись к нашим прежним отношения.
I appreciate you wanting to split hairs for me, but I don't know. Я ценю, что ты мне хочешь облегчить жизнь, но я не знаю.
That's so funny, 'cause I always thought that ticking was a bomb, but it turns out it's you wanting to make a baby. Забавно, я всегда думал, что тикает бомба, а оказывается, это ты хочешь завести ребенка.
Look, Diane, I don't blame you for not wanting to talk to me. Слушай, Диана, я не виню тебя за то, что ты не хочешь со мной говорить.
What's this I hear about you not wanting Louisa to be head teacher again? Что там насчёт того, что ты не хочешь, чтобы Луиза снова была директором?
What happened to not wanting to add somebody else to the equation? Ты же говорила, что не хочешь пускать кого-то в свою жизнь.
Is this you doing right by Elena or you not wanting to break your best friend's heart? Ты делаешь это ради Елены или ты не хочешь разбивать сердце лучшего друга?
Dad, and thank you for wanting to fix it, but... there's nothing that you can do. Пап, я благодарна, что ты хочешь все исправить, но... ты ничего не сможешь сделать.
So, this is just about you not wanting to leave the dog? Так, это потому, что ты просто не хочешь оставлять собаку?
Look, I know it's really tough for reporters right now, so maybe I can give you that interview you've been wanting from me. Слушай, я знаю, что репортерам сейчас тяжело, так что я могла бы дать тебе интервью, которое ты так хочешь.
Well, I can't blame you for not wanting to- Не могу тебя осуждать, что ты не хочешь...
Well, I appreciate you wanting to pitch in, but I really don't think that's necessary. Я ценю, что ты хочешь внести свою лепту, но не думаю, что это необходимо.
And I understand you not wanting to be in the same room with me because if I were you, I would hate me, too. Понимаю, что ты не хочешь даже находиться в одной комнате со мной, потому что на твоём месте я бы тоже меня ненавидела.
But I never thought you'd move here with all your talk of the city pulse and about not wanting to move so far away from Peter and Louise. Но я бы никогда не подумала, что ты переедешь сюда со всеми твоими разговорами о пульсе города и о том, что ты не хочешь переезжать так далеко от Петера и Луизы.
Something about you not wanting your husband or your children exposed to my sinful ways. Ты тогда сказала, что хочешь оградить своего мужа и детей от моих греховных помыслов.
You wanting your woman to walk through the bush to the capital? Хочешь, чтобы твоя женщина пешком в столицу шла?
You... you can't stay mad at me for wanting to brag about our son, and honestly, it's a little weird that you don't. Ты не можешь по-прежнему злиться на меня за желание похвастаться нашим сыном, и, честно говоря, это странно, что ты сама не хочешь.
And then... what she said about a bomb and you wanting to hurt people. А потом, когда она сказала про бомбу... про то, что ты хочешь кому-то навредить, что на войне ты изменился...