Английский - русский
Перевод слова Wallet
Вариант перевода Бумажник

Примеры в контексте "Wallet - Бумажник"

Все варианты переводов "Wallet":
Примеры: Wallet - Бумажник
The first time I came over with the other guy... I slipped my wallet between the couch cushions, While he wasn't looking. Знаете, я оказался у вас с незнакомым мужчиной... и спрятал свой бумажник между сиденьями дивана пока он не видел.
What doesn't make sense is a stickup man dumping the wallet he just killed for with cash and credit cards still inside. А вот что не разумно, так это вор, который выбрасывает бумажник, ради которого он убил, с наличными и кредитками внутри.
I can't find my keys or wallet anywhere! Я не могу найти ни ключи, ни бумажник!
I reach into my wallet to get out my Setagaya Ramen punch card. Я лезу в бумажник за накопительной картой из Сетегайя Рамен.
She made off with his cellphone and his keys but left his wallet and 200 bucks in cash. Она удрала с его мобильником и ключами, но оставила бумажник, где было двести долларов.
And then I guess he's out in the alley, he comes back in, he forgot his wallet. Видимо, он вышел в переулок, потом вернулся но забыл свой бумажник.
Why didn't you just ask the zookeeper to get your wallet back? А почему ты просто не попросил смотрителя вернуть бумажник?
You haven't seen my wallet, by any chance? Ты случайно мой бумажник не видела?
Took my phone, my wallet. Взяли мой телефон, мой бумажник.
I want to say, at least he took his wallet, but I don't think that's the best state of affairs. По крайней мере, он взял с собой бумажник, но по-моему дело плохо.
When he put me down, he opened his wallet, showed me a picture of a boy, and gave me some money. Выпустив меня из объятий, он открыл свой бумажник, показал мне фото мальчика и дал немного денег.
Recommend to its friends, lay out it in the blog, fill in on popular resources... In every possible way please your wallet. Рекомендуйте ее друзьям, выложите ее в своем блоге, залейте на общедоступные ресурсы... всячески радуйте Ваш бумажник.
After the concert, Peter realizes that he has left his wallet at the stadium. Одно омрачает радость Питера: на том концерте он потерял свой бумажник.
I found her wallet up on Broadway, all right? Я нашёл её бумажник на Бродвее, ясно вам?
I did lose my wallet, but I found the girl of my dreams, so I think it all balances out. Я потерял свой бумажник, но я нашёл девушку своей мечты, так что думаю, это всё уравновешивает.
Jen hates it when I leave my stuff out on it... my wallet, my mail, "G". Джен терпеть не может, когда я оставляю на нем свои вещи... свой бумажник, свою почту, Джи.
You see, I... I put the wrong money in that wallet by mistake, you know, out of Sam's safe. Видишь ли, я случайно положил в бумажник не те деньги; они из сейфа Сэма.
You know, I just don't get how someone could shoot Goldstein, steal his clothes, and then not hang onto his wallet. Знаешь, не могу понять, как кто-то мог застрелить Гольдштейна, забрать его одежду, но оставить при этом бумажник.
Liz, maybe you left your wallet in a friend's car last night. Лиз, может быть ты забыла свой бумажник прошлым вечером в машине подруги?
thief, you've stole the wrong wallet Вор, ты тиснул не тот бумажник
Renton lost his wallet, had no money, jumped the turnstile at the subway station, got arrested, and his prints have just been on file ever since. Рентон потерял свой бумажник, денег не было, перепрыгнул через турникет на станции, был арестован и его отпечатки теперь в базе.
No, I never take my wallet when I bike - just my cash, keys, and my bag. Нет, я никогда не беру бумажник, когда катаюсь на велосипеде. только кое-какая наличность, ключи и моя сумка.
So, Peter, any luck finding your wallet? Итак, Питер, посчастливилось найти свой бумажник?
Didn't you cancel it when you lost your wallet? Ты её не заблокировал, когда потерял бумажник?
And bring my jacket, wallet, and keys with me И беру свой пиджак, бумажник и ключи со мной