| So we see here the same visual motif repeating itself. | Итак, мы видим здесь один и тот же повторяющийся визуальный мотив. |
| Captain, visual contact with Lexington. | Капитан, визуальный контакт с "Лексингтоном". |
| The fighters lost visual contact due to operational reasons. | По оперативным причинам пилоты истребителей НАТО потеряли визуальный контакт с ним. |
| The fighters investigated but did not make visual contact. | Пилоты произвели проверку, однако установить визуальный контакт им не удалось. |
| When visual access from a distance is sufficient, physical access is not necessary. | Когда достаточен дистанционный визуальный доступ, нет необходимости в физическом доступе. |
| The visual, interactive experience will empower citizens by providing the knowledge needed to become an agent of positive change for their country. | Такой визуальный интерактивный инструмент позволит расширить возможности граждан, предоставляя в их распоряжение знания, необходимые для того, чтобы они могли стать проводниками позитивных перемен в своих странах. |
| Participants discussed expression of gender roles and its meanings in contemporary context as well as examined visual material in the press. | Участники обсудили выражение "гендерные роли" и его значение в современном контексте, а также проанализировали визуальный материал в прессе. |
| We'll maintain visual and audio contact throughout. | Мы будем поддерживать визуальный и слуховой контакт. |
| We may have a visual of the suspect on the roof. | У нас может быть визуальный подозреваемый на крыше. |
| I lost visual contact, Finch. | Финч, я потерял визуальный контакт. |
| We need visual contact on every line of approach. | Нам нужен визуальный контакт по всем путям подхода. |
| Navy jets have been in the area and have been unable to establish visual contact. | Военно-морские судна в этом районе несколько часов не могли установить визуальный контакт. |
| I thought we might try to provoke it with a little visual stimuli. | Думаю, небольшой визуальный стимул поможет его спровоцировать. |
| I have made visual contact with LIZ-79. | Я установил визуальный контакт с Лиз-79. |
| Creating of separate classes which represents visual component for each form. | Создание отдельных классов, представляющих визуальный компонент для каждой отдельной формы. |
| It's this visual cue that is so important to what we do. | Это визуальный намёк, который так важен для того, чтобы понять, чем мы занимались. |
| So sort of an interesting strange fact to find a visual structure right in the middle of their spring. | В общем, интересно и удивительно найти визуальный сигнал в самом центре их пружины. |
| We get a visual pattern of what these nine-year-olds called acceleration. | Мы получаем визуальный пример того, что эти девятилетки называют ускорением. |
| I spend a lot of time teaching adults how to use visual language and doodling in the workplace. | Я провожу много времени, обучая взрослых тому, как использовать визуальный язык и рисование на рабочем месте. |
| They are visual, auditory, reading and writing and kinesthetic. | Это визуальный, слуховой, чтение и письмо, и кинэстетика. |
| Stand by, got a visual. | Удержание, у меня есть визуальный. |
| OK, take three men, maintain visual contact, check the perimeter, then uphill. | Хорошо, возьми З-их людей, поддерживайте визуальный контакт, проверьте периметр, потом холм. |
| We've lost visual contact with you. | Мы потеряли с вами визуальный контакт. |
| All of the aforementioned information and communications materials are to have a new visual identity so as to illustrate the new nature of the Office. | Все вышеупомянутые информационные и коммуникационные материалы будут иметь новый визуальный формат, отражающий новую структуру Канцелярии. |
| The traditional way of notifying the arrival of a ship is visual. | Традиционно для уведомления о прибытии судна используется визуальный способ. |