| Kowalski, visual of debris at nine o'clock. | Ковальски, вижу осколки на девять часов. |
| I've got a visual on them loading matobo and his wife into a truck. | Я вижу как они сажают Матобо и его жену в фургон. |
| These are the coordinates, ma'am, but I've got no visual. | Это те координаты, мэм, но я ничего не вижу. |
| 104, I got a visual of motorcycle heading south on Elmer. | 104-й, вижу мотоцикл, идёт на юг по Элмер. |
| Have a visual on suspect and in process of pulling him over. | Вижу подозреваемых они съезжают на обочину. |
| No visual, but I can hear it. | Я его не вижу, только слышу. |
| I got a visual on Alpha pod. | Оберон, я вижу зонд Альфа. |
| I have a visual on our target and four hostiles moving on your location from the east side. | Вижу цель и четырёх противников в вашем направлении по восточной стороне. |
| He is not answering his radio and I don't have a visual. | Он не отвечает по рации... и я его не вижу. |
| Okay, I think I got a visual on her, but she's all alone. | Ок, я её вижу, но она одна. |
| That's nice; I just got a visual of you wearing biker shorts. | Мило, так и вижу тебя в шортах для велосипеда. |
| I might be able to get a visual on our target! | Похоже, я вижу нашу цель! |
| Visual location of an ambulance headed north on Route 13 toward Barkley Dam. | Вижу скорую, следует на север к дамбе Баркли. |
| Visual on Coughlin, heading south toward Boylston. | Вижу Кофлина. Уходит на юг в сторону Бойлстона. |
| I have... have a visual of Explorer. | Я... я вижу Исследователь. |
| Confirming visual on the target. | Подтверждаю, что вижу цель. |
| I have visual of her from here. | Я вижу её отсюда. |
| Tag, I have visual on you. | Тег, я вас вижу. |
| I've lost visual! | Я ничего не вижу! |
| I've lost visual with subject one. | Я не вижу объект. |
| We got a visual on the Porsche. | Вижу "Порше". |
| Deeks, I got a visual on Ray. | Дикс, я вижу Рэя. |
| I lost the visual. | Я их не вижу. |
| Major, I have visual on Knox. | Майор, я вижу Нокса. |
| I've got visual on you now, Alex. | Я тебя вижу, Алекс. |