Английский - русский
Перевод слова Vision
Вариант перевода Взгляд

Примеры в контексте "Vision - Взгляд"

Примеры: Vision - Взгляд
Italy is one of the main partners of the European space exploration programme Aurora in support of the "Worldwide Vision for Exploration". Италия является одним из главных партнеров исследовательского проекта "Аврора", осуществляемого в рамках Европейской программы космических исследований в целях оказания поддержки проекту "Общемировой взгляд на исследования".
The 12-year Population and Reproductive Health Project was launched in February 1999, in cooperation with the World Bank, as part of the "Guinea Vision 2010"initiative. осуществление которого в Гвинейской Республике началось в феврале 1999 года при содействии Всемирного банка, входит в перспективный план "Гвинея - взгляд в 2010 год".
Our vision is pretty specific. Ну, у нас свой взгляд на это видео.
Viewing the Middle East nuclear-weapon-free zone as no more than an act that "sets the seal on a durable peace" is not a vision that is shared by Egypt. Взгляд на создание зоны, свободной от ядерного оружия, на Ближнем Востоке как только акт, который «фиксирует прочный мир», не является видением, которое разделяет Египет.
If you put all the four together, then it gives - according to me - it gives us a goal, a vision, for educational technology. An educational technology and pedagogy that is digital, automatic, fault-tolerant, minimally invasive, connected and self-organized. Если сложить все вместе, тогда, на мой взгляд, мы получаем цель, образ образовательной технологии - цифровой, автоматической, малочувствительной к повреждению самоорганизующейся и с минимальной степенью принуждения.
Beau Lotto's color games puzzle your vision, but they alsospotlight what you can't normally see: how your brain works. Thisfun, first-hand look at your own versatile sense of sight revealshow evolution tints your perception of what's really outthere. Играя с цветом, Бо Лотто приводит в замешательство вашезрение, но он также проливает свет на вещи невидимые: на работумозга. Этот интересный, оригинальный взгляд на многогранное чувствозрения раскрывает влияние эволюции на наше восприятие внешнегомира.
What united them was was a vision that the world was now one interconnected system, that nation states were irrelevant and politicians should not try and control the system, they should let it free to create a new kind of democracy. Этих людей объединял взгляд на современный мир как на единую взаимосвязанную систему, они считали, что государственные системы здесь не подходят и политики не должны пытаться управлять этой системой, они должны дать ей свободу, чтобы создать новый тип демократии.
Sagan wrote a sequel to Cosmos, Pale Blue Dot: A Vision of the Human Future in Space, which was selected as a notable book of 1995 by The New York Times. Саган написал продолжение книги «Космос» - «Голубое пятнышко: Взгляд на космическое будущее человечества» (англ. Pale Blue Dot: A Vision of the Human Future in Space), которое было отмечено как значимая книга 1995 года в газете «Нью-Йорк Таймс».
On one side is a social-democratic vision, which basically favors the market economy but seeks to alleviateits harsher effects; on the other side stands a radical vision that extols a revolutionary "break with capitalism." С одной стороны - социал-демократический взгляд, который по существу одобряет рыночную экономику, но стремится смягчить ее суровое воздействие; с другой стороны стоят радикальные убеждения, которые превозносят революционный "разрыв с капитализмом".
If you put all the four together, then it gives - according to me - it gives us a goal, a vision, for educationaltechnology. Если сложить все вместе, тогда, на мой взгляд, мы получаемцель, образ образовательной технологии -
It's part of an arrested juvenile vision. Взгляд от лица малолетнего преступника.