The villa is suitable for 2-3 families or 7-8 people. |
Вилла подходит для 2- 3 семей или 7-8 человекам. |
Over the years the villa has been impeccably restored to its present beauty. |
С годами вилла была восстановлена до современного превосходного состояния. |
When his private villa in 1882 was extended with a winter garden, sculptures soon outnumbered plants in it. |
Когда его частная вилла в 1882 году была расширена зимним садом, скульптуры вскоре превзошли в ней заводы. |
This luxury country villa is situated in a very quiet area only 14 km. from beautiful Zell am See. |
Эта роскошная загородная вилла расположена в тихом местечке всего в 14 км от прекрасного Целль Ам Зее. |
Park Palace is a traditional Florentine villa with its own private gardens. |
Отель Рагк Palace - это традиционная флорентийская вилла с собственными частными садами. |
Sale villa in Forte dei Marmi center of new renovation on two levels with garden and parking. |
Продается вилла в Форте дей Марми, центром нового обновления на двух уровнях с садом и парковкой. |
Forte dei Marmi villa attacked New building 50 meters from the sea. |
Форте дей Марми, вилла напали Новое здание в 50 метрах от моря. |
It began as a Dutch villa called Galle Face House. |
Изначально это была голландская вилла, называемая Galle Face Housе. |
The completed villa was opened to the public on 19 February 2011. |
Вилла была закончена и открыта публике 19 февраля 2011. |
The villa is also known as Dar Tarak or Dar Tarek, and is now a Grade 1 scheduled building. |
Вилла также известна как Дар-Тарак или Дар-Тарек, а в настоящее время является зданием 1-го класса. |
The Monteverde villa where you often meet with your "Battista". |
Вилла Монтеверди. Там вы встречаетесь с вашим Батистой. |
That villa is now the Norwegian Center for Studies of the Holocaust and Religious Minorities, a fine transformation of a tainted place. |
Сейчас эта вилла является Норвежским Центром исследований Холокоста и религиозных меньшинств, блестящее преобразование запятнанного места. |
The villa and the park are open to the public. |
Вилла вместе с парком открыта для посещения. |
Nearby, important mosaics from a Roman villa were also discovered. |
Рядом также обнаружена римская вилла с мозаиками. |
He decreed in his will that the villa be transformed into a museum. |
Согласно его воле вилла была преобразована в музей. |
Maskala is a suburban villa in Dubai. |
Маскала - вилла в пригороде Дубая. |
The United Kingdom purchased the villa in 1951. |
В 1951 году вилла была выкуплена Великобританией. |
A here, under us, must be the villa of the Galbas. |
А здесь, под нами, должна быть вилла Гальбо. |
Would place their villa somewhere within this region. |
Значит, их вилла где-то в этом районе. |
Then I thought perhaps a villa in the south of France... |
Потом - вилла на юге Франции. |
The villa is even conveniently near Cheongdam station. |
Вилла удобно расположена рядом со станцией. |
It's up the street from Lake Como, where George Clooney has a villa. |
Совсем рядом с озером Комо, у Джорджа Клуни там вилла. |
Half Italian villa, half Country Club. |
Наполовину итальянская вилла, наполовину сельский клуб. |
A villa on the Riviera, a world tour, a diamond... |
Вилла на Лазурном берегу, кругосветное путешествие, бриллиант. |
Dwayne, search the villa and get CCTV. |
Дуэйн, на вас вилла и записи с камер. |