| I saw a weird video the other day. | Я видела одну очень странную запись недавно. |
| inside was a video of you surviving an explosion. | Внутри была запись того, как ты пережил взрыв. |
| If this video is made public, the heart surgery most probably has failed, and I'm no longer of this world. | Если эта запись увидела свет, значит, операция прошла неудачно и меня больше нет. |
| Maybe this is the client, but whoever he is, this video isn't giving us anything. | Может, это и есть тот самый клиент, но кто бы это ни был, эта запись нам ничего не даст. |
| Mr. Whitman, you will transfer $10,000 to the following account or this video will be posted online and released to the media. | Мистер Уитман, вы переведёте 10.000 долларов на этот счёт, или эта запись попадёт в интернет и будет опубликована в прессе. |
| If that video footage panned out, you're back to being the golden boy. | Если бы запись оказалась удачной, ты бы опять стал "золотым мальчиком". |
| The video from the subway security cameras near Muller's palce. | Я добыл запись камер наблюдения в метро У клиники Мюллера. |
| You should know we've got you and your husband on video, checking into the sheik's hotel the night he disappeared. | У нас есть запись, на которой вы с мужем записывайтесь в отель шейха в ночь его исчезновения. |
| The footage from the Library of Congress where there's no sign of Sophie is an old video on a continuous loop. | Запись с камеры из холла перед Библиотекой Конгресса, на которой нет вышедшей с лестницы Софи, - это старая запись, поставленная на повтор. |
| Can we get video surveillance on that phone booth? | Можем получить запись видеонаблюдения за будкой? |
| Think of how easy it would be if there was a video footage. | Представьте как было бы просто, будь у нас запись с камер. |
| Mulder reviews a video of the traffic stop, and sees that Scully is still alive. | Малдер видит запись с камер слежения и понимает, что Скалли все ещё жива. |
| This here is playback of the surveillance video. | А это запись с камеры наблюдения. |
| The evidence is that the same person is recording the video. | Доказательство в том, что запись сделал один и тот же человек. |
| All right, nobody got a look at our shooter, but we do have the security video from the parking lot. | Так, никто не видел нашего стрелка, но у нас есть запись с камер на стоянке. |
| We're going to need a copy of that video, see what everyone was up to. | Нам необходима запись этого видео, чтобы понять, кто на ней в тот момент был. |
| Why don't we show Malcolm the video? | Почему мы не можем показать запись Малкому? |
| Seems like every time I turn on the TV, there's video surveillance of that guy getting stunned. | Похоже, что каждый раз, когда я включаю ТВ, там показывают запись с камер, где того человека бьют шокером. |
| Into video-section added: Nightwish live in Sydney, Australia 01.02.2008, and "Follow Me" video (PAIN feat. | В раздел видео добавлены: запись выступления Nightwish в Сиднее, Австралия 01.02.2008, и клип "Follow Me" (PAIN feat. |
| Unlike most other MPEG-2 implementations, IMX uses intraframe compression with each frame having the same exact size in bytes to simplify recording onto video tape. | В отличие от большинства других реализаций кодера MPEG-2, IMX использует внутрикадровое сжатие, при котором каждый кадр имеет одинаковый размер в байтах, что упрощает запись на магнитную ленту. |
| Can we roll that video one more time for our audience? | Мы не могли бы включить запись ещё раз для наших зрителей? |
| There's video of you walking out of Rockingham with it. | Запись, на которой ты выходишь с ней из Рокингхема. |
| It's their camera, their surveillance video. | Это их камера, их запись. |
| If they watch the video, we've had it. | Они посмотрят запись, и нам конец! |
| Alice, why are you watching your wedding video? | Зачем ты смотришь запись своей свадьбы? |