Английский - русский
Перевод слова Video
Вариант перевода Видео-

Примеры в контексте "Video - Видео-"

Примеры: Video - Видео-
Web site "Chronicle of Independence" used archive photo and video materials of the Press Service of the President of Uzbekistan. Уместно отметить, что на нем размещены Конституция Республики Узбекистан, Государственный гимн, тексты последних произведений Президента Узбекистана, фотоматериалы, цифровые видео- и аудиоклипы.
Arrangements are being made so that round-table proceedings may be viewed in Conference Room 1, where special monitors and/or screens will be set up to provide live video and audio broadcast. Принимаются меры для наблюдения за работой круглых столов в зале заседаний 1, где будут установлены специальные мониторы и/или экраны для обеспечения прямой видео- и аудиотрансляции.
Click in link below to confer the scenes of the embroidery frames of the video "Stuff Is Messed Up" of the The Offspring. Click в соединении ниже, котор нужно посовещаться места рамок embroidery видео- «вещества Messed вверх по» отродья.
Prior to joining Ikeen Group Vlad spent one year working at "Aeroplan" creative association, where he was responsible for filming and editing videos, programs, video and multimedia presentations. До работы в Ikeen Group Влад работал в Творческом объединении "Аероплан", снимал и монтировал видеоролики, передачи, видео- и мультимедиа-презентации.
Digital archives of media such as audio and video recordings not only help to preserve language documentation, but also allows for global dissemination through the Internet. Цифровые архивы видео- и аудиоматериалов не только позволяют сохранить документы о языке, но и дают возможность распространять их через Интернет.
Premiere Pro's plug-in architecture enables it to import and export formats beyond those supported by QuickTime or DirectShow, supporting a wide variety of video and audio file formats and codecs on both MacOS and Windows. Архитектура Premiere Pro плагинов позволяет импортировать и экспортировать материалы контейнеров QuickTime или DirectShow, а также даёт поддержку огромного количества видео- и аудиоформатов от MacOS и Windows.
Work is proceeding to set up a single database and single collection of materials (documentation, photo, video, audio and printed matter, etc.) accumulated in the post-Chernobyl period. Ведется работа по созданию единого банка данных и фонда материалов (документальных, фото-, видео-, аудио-, печатных и др.), накопленных за постчернобыльский период.
On the web, easy access to audio files was complemented by greater use of video and photos to make the site more engaging and attractive to both individual users and broadcast partners. Через веб-сайт не только обеспечивается оперативный доступ к аудиофайлам, но и предлагается широкий выбор видео- и фотоматериалов, что делает его более привлекательным и интересным как для обычных пользователей, так и для вещательных компаний-партнеров.
Canada's Sound Recording Development Programme (SRDP) was created in 1986 to provide support to Canadian-owned companies for the production of Canadian audio and video music and radio programmes, as well as marketing and distribution facilities. В 1986 году была основана канадская программа развития звукозаписывающей индустрии (СРДП) для оказания поддержки канадским компаниям в производстве канадских музыкальных аудио-, видео- радиопрограмм, а также в их маркетинге и реализации.
The ultrafast nondestructive power of SheerVideo saves you time, space, and money in your professional video and film production, post-production, and archival workflows, while faithfully preserving every single bit of image information. Сверхбыстрая неразрушающая сила сжатия SheerVideo экономит вам время, пространство и деньги в ваших профессиональных документооборотах видео- и кинопроизводства, пост-производства, и архивирования, хотя точно сохраняя каждый отдельный бит информация изображении.
The program has an integrated Device Manager represented in a convenient tree view. It will display all visible and hidden devices installed on your computer, ranging from disk drives and network adapters to sound, video and game controllers, keyboards, printers, and so on. Auslogics System Information содержит встроенный менеджер устройств, предназначенный для удобного просмотра сведений о всех аппаратных устройствах, установленных на Вашем компьютере, начиная от дисков и сетевых адаптеров до видео-, звуковых и игровых контроллеров, клавиатуры, принтеров и т.д.
In this regard, video and audio tapes are duplicated and dubbed or voiced-over in local languages and adapted for use in the mission area and neighbouring regions. В этом случае видео- и аудиокассеты переписываются и дублируются или озвучиваются параллельным текстом на местных языках и редактируются для использования в районе миссий и в соседних районах.
This was an advanced tele-health system using digital video and broadband Internet technologies for "tele-presence" support in the emergency, high-dependency and obstetric departments between two distant hospitals over a dedicated fibre-optic link. Отделение представляет собой передовую телемедицинскую систему на базе цифровых видео- и широкополосных Интернет-технологий для обеспечения эффекта "телеприсутствия" в отделениях неотложной помощи, интенсивной терапии и родовспоможения в двух находящихся далеко друг от друга госпиталях с использованием выделенного оптико-волоконного канала связи.
The Department is focusing on key areas, not only with new pages with textual information, but including webcasting, audio, video and photographic materials, all enhancing the multilingual web-accessible nature of the United Nations website. Сейчас Департамент уделяет большое внимание ключевым областям, которые освещаются с помощью не только новых страниц с текстовой информацией, но и Интернет-вещания, аудио-, видео- и фотоматериалов, причем все это делается таким образом, чтобы веб-сайт Организации Объединенных Наций стал еще более многоязычным.
Revamped audio, video and photo pages, backed by increased bandwidth and storage capacity, will enable database-driven retrieval of related content in a variety of formats, from broadcast-quality radio and television news reports and feature programmes to photo galleries and webcast files. Реконструированные аудио-, видео- и фотостраницы в сочетании с увеличением пропускной способности полосы частот и емкости запоминающего устройства позволят осуществлять в базе данных поиск соответствующего контента в различном формате - от высококачественных радио- и телевизионных репортажей и специальных программ до фотогалерей и файлов веб-вещания.
During September and October, UNMIT provided in-house training to five media officers from the Office of the President in the areas of radio and video production, as well as photography, as part of a capacity-building agreement between the two entities. В сентябре и октябре в рамках соглашения об оказании учебной помощи между ИМООНТ и канцелярией президента Миссия собственными силами организовала учебу для пяти работающих в канцелярии сотрудников по связям со средствами массовой информации, которые прошли обучение по вопросам, связанным с подготовкой радиопрограмм и видео- и фотоматериалов.
25.36 The estimate of $158,500, reflecting growth of $30,900, relates to increased requirements for maintenance, repair and occasional rental of film, video, photographic and audio equipment. 25.36 Смета в размере 158500 долл. США, отражающая рост на 30900 долл. США, связана с возросшими потребностями в расходах на профилактический ремонт и аренду на эпизодической основе кино-, видео- и фотоаппаратуры и звукового оборудования.
26.59 The estimate of $222,400 reflects growth of $62,100 and relates to the maintenance and repair of film, video, photographic and audio equipment. 26.59 Сметная сумма в размере 222400 долл. США исчислена с увеличением на 62100 долл. США и предназначена для покрытия расходов на техническое обслуживание и ремонт кино-, видео-, фото- и аудиоаппаратуры.
FAO supported the use of media such as rural radio, participatory video, print and audio-visual tools to increase the participation and ownership of rural people of development initiatives. ФАО оказывала поддержку использованию средств массовой информации, таких как сельские радиостанции, а также печатные, видео- и аудиовизуальные материалы, подготовленные на основе широкого участия, для вовлечения населения сельских районов в осуществление инициатив в области развития, а также для повышения ответственности населения за эти процессы.
The housing contains a wireless transmitter for transmitting a video signal, a photo signal and an audio signal to an external signal receiver of the additional monitor, computer or the Internet in a real time mode. В корпусе размещены беспроводной передатчик видео-, фото- и аудиосигнала на внешний приемник сигналов дополнительного монитора, компьютера или Интернета в реальном режиме времени.
video, audio materials and massive sending of mail, etc.) could be a reason for such an overload. Такую перегрузку могут вызвать программы массовой рассылки почты, загрузка большого объема видео- и аудиоматериалов и пр.
These are parts originally intended for use as application processors in smartphones, with processors powerful enough to run significant operating systems (such as Linux, Android or Symbian), support connectivity to personal computers, and support various audio and video applications. Изначально предназначались в качестве процессоров приложений в смартфонах, достаточно производительных для работы под такими ОС, как Linux, Android или Symbian, поддерживающими соединение с ПК и аудио- видео- приложения.
The present report, which covers the news- and media-related activities of the Department, highlights progress made in the area of radio, television, video, photographic, print and Internet services to the media and other users globally. З. В настоящем докладе, посвященном информационной деятельности Департамента и его работе со средствами массовой информации, особо отмечается прогресс, достигнутый в сфере подготовки радио-, теле-, видео-, фото-, печатных и сетевых материалов для глобальных средств массовой информации и других пользователей.
Our registered users are able to create their own audio and video playlists, share media content they have found with their friends, create groups and find new friends with same interests, post entries to their online media blogs. Вокруг этого сервиса сформирована сеть постоянных пользователей нашего сервиса, которые имеют возможность составлять свои аудио- и видео- плейлисты, делиться с друзьями найденным в Интернете интересным медиа-контентом, объединяться в сообщества и находить себе друзей в соответствии со своими интересами. Вести медиа-онлайн-дневники.
With the increase in the workload of the section, this additional staff with knowledge of Bosnian/Croatian/Serbian would facilitate the work of translators, especially as the volume of video and audio material for transcription and translation has increased. С учетом увеличения рабочей нагрузки служб этот дополнительный сотрудник, владеющий боснийским/хорватским/ сербским языками, будет содействовать работе письменных переводчиков, в особенности на фоне увеличения объема видео- и аудиоматериалов для изложения в текстовом формате и письменного перевода.