The law also permitted the video recording of depositions of child victims in order to minimize the trauma associated with physical presence in the courtroom. |
Законом также разрешается видеозапись показаний детей-жертв, для того чтобы свести к минимуму травматический эффект, связанный с физическим присутствием в зале суда. |
2.5 The author's brother retracted his "confession" in Court, and a video recording of the interrogation was examined during the trial. |
2.5 На суде брат автора отказался от своего "признания", и в ходе процесса была просмотрена видеозапись допроса. |
Additionally, a video recording of searches must be made whenever there is a risk of abuse or violence, and all recordings are made accessible to the judicial authorities. |
Кроме того, обеспечивается видеозапись любых процедур обыска, когда существует риск жестокого обращения или насилия, и ко всем этим видеозаписям имеют доступ судебные органы. |
On the sole basis of this video, which shows an act that is not a criminal offence, the court rejected the request for unconditional release submitted by Mr. Rivero's defence lawyers and instead ordered pre-trial detention. |
Опираясь исключительно на эту видеозапись, в которой запечатлены действия, не носящие уголовного характера, судья отклонил представленное адвокатами защиты ходатайство о безусловном освобождении г-на Риверо и вместо этого назначил ему меру пресечения в виде заключения под стражу. |
Ms. Waterval asked whether there was any supervisory mechanism to ensure that the police did not infringe on the privacy of individuals when making video recordings of demonstrations and public meetings. |
Г-жа Ватервал спрашивает, имеется ли какой-либо надзорный механизм для обеспечения того, чтобы полиция не посягала на частную жизнь граждан, когда она ведет видеозапись массовых митингов и демонстраций. |
Your Honor, I don't know what the defense counsel expects this to prove, but there is no evidence that this video is part of the already submitted exhibit. |
Ваша честь, не знаю, что хочет этим доказать защита, но нет никаких доказательств, что эта видеозапись - часть уже представленного вещественного доказательства. |
This is the video feed off a drone on a routine training run from an air national guard base near Syracuse at 8:16 this morning. |
Это видеозапись полета беспилотного самолета во время стандартных летных учений, которые проводились на авиабазе недалеко от Сиракузы в 8:16 этим утром. |
Article 118 of the Code of Criminal Procedure stipulates that sound or video recordings of the questioning of suspects, accused persons, witnesses or victims may be made either by decision of the investigator or at the request of the person being questioned. |
ЗЗ. По решению следователя при допросе подозреваемого, обвиняемого, свидетеля или потерпевшего, а также по просьбе допрашиваемых может быть применена звуко- и видеозапись (статья 118 Уголовно-процессуального кодекса Туркменистана). |
DCA has produced a video entitled "All Rise", about the procedures for applying for part-time appointments. |
МКВ подготовило видеозапись под названием «Всем встать» о процедурах подачи заявлений на должности на неполный рабочий день; |
The inspectors, using portable equipment, carried out radiation surveys with a view to detecting any radioactivity and took still and video photographs of some equipment and locations. |
Инспекторы с использованием портативного оборудования провели дозиметрическое обследование с целью выявления любых источников радиоактивного излучения и сделали снимки и видеозапись некоторых единиц оборудования и отдельных объектов. |
This video recording, which was shown to the participants in the trial, also served as important evidence of Abdulin and Sharipov's participation in a criminal association. |
Эта видеозапись, продемонстрированная участникам судебного процесса, тоже послужила важным доказательством причастности Абдулина и Шарипова к преступному сообществу. |
This image or video was catalogued by one of the centers of the United States National Aeronautics and Space Administration (NASA) under Photo ID: {{{id}}}. |
Это изображение или видеозапись внесены в каталог одного из исследовательских центров Национального управления США по аэронавтике и исследованию космического пространства (NASA) под идентификатором (Photo ID): {{{id}}}. |
Live Consternation is a live album and video by Swedish heavy metal band Katatonia, released in both CD and DVD format through Peaceville Records, on 28 May 2007. |
Live Consternation - концертный альбом и видеозапись шведской метал-группы Katatonia, выпущенный в форматах CD и DVD на Peaceville Records 28 мая 2007 года. |
This video was later used against him during his trial at the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) after he was indicted for war crimes. |
Это видеозапись позже была использована против него во время суда, когда он был обвинён в военных преступлениях. |
A live performance filmed at the Moore Theatre in Seattle was released in August 1995 as a home video, Live at the Moore. |
Видеозапись концерта в Moon Theatre в Сиэтле была выпущена в августе 1995 г. под названием Live at the Moore. |
In a bloody battle, they took over Venezolana de Televisión, a state-run TV station, and broadcast a video made in prison by Chávez, calling for a popular uprising. |
В кровавом бою они захватили государственную телестанцию «Venezolana de Television» и вывели в эфир видеозапись, на которой Чавес из тюрьмы призывает к народному восстанию. |
In Spring 2013, AJR's Ryan Met tweeted a link to a video of their song "I'm Ready" to about 80 celebrities, including Australian singer Sia Furler. |
Весной 2013 года участник AJR Райан Мет опубликовал ссылку на видеозапись песни «I'm Ready» примерно 80 знаменитостям, в том числе австралийской певице Сие Фурлер. |
However, on 28 December 2014, Channel 2 released video footage in which Ovadia Yosef, the founder of Shas, attacked Deri, calling him a wicked man and a thief. |
Однако, 28 декабря 2014 года два телевизионных канала выпустили видеозапись, в которой Овадия Йосеф напал на Дери, называя его злым человеком и вором. |
We know he can get into her room easily - is that more surveillance video? |
Мы знаем, он легко мог войти в ее номер... это еще одна видеозапись? |
I get to take home the souvenir video of this when we're done, right? |
Сделаете мне на память видеозапись, когда закончите? |
We have a video of the man with Jenny that night. |
У нас есть видеозапись на ней Дженни и мужчина |
According to the court, in March of 2013 the man placed on his page in a popular social network a video clip that was entered into the federal list of extremist materials. |
По данным суда, в марте 2013 года мужчина разместил на своей странице в популярной социальной сети видеозапись, которая внесена в федеральный список экстремистских материалов. |
Vasseur, we have a video of Sophie Mazerat with a man dumping Hugo Rozier's body in Vincennes Forest |
Вассё, у нас есть видеозапись, где Софи Мазера с мужчиной прячут тело Уго Розье в Венсенском лесу. |
The Special Rapporteur was also shown a video made by the Corrections Department of a young woman who was placed in four-point restraints, a description of which appears in the first part of this report. |
Специальный докладчик просмотрела также сделанную Управлением исправительных учреждений видеозапись о применении мер усмирения к молодой женщине (об этой записи говорится в первой части настоящего доклада). |
The commencement of the destruction process was witnessed by the media and a video tape of the destruction process will eventually be made available. |
Начало процесса уничтожения освещалось средствами массовой информации, а позднее будет доступна видеозапись процесса уничтожения. |