Примеры в контексте "Version - Песни"

Примеры: Version - Песни
The Cyanide label then released Offshore EP #1, which contained the original version of "Offshore" as well three other tracks, again of varying styles. В том же году Cyanide Records выпустили мини-альбом Offshore #1, который содержал оригинальную версию песни «Offshore» три другие композиции, выполненные в различных стилях.
The band also recorded several demo tracks: these were released (along with live recordings and an early version of "Every Little Thing She Does Is Magic") 20 years later on the archive album Strontium 90: Police Academy. Альбом с некоторыми из этих студийных и концертных композиций (а также, с первой записанной версией песни «Every Little Thing She Does Is Magic») был выпущен 20 лет спустя, в 1997 году под названием Strontium 90: Police Academy.
The studio version of the song peaked at No. 68 on the Billboard singles chart, besting the band's previous charting single, "Kissin' Time" (#89). Эта студийная версия песни достигла 68 места в первой сотне журнала Billboard, улучшив результат предыдущего сингла «Kissin' Time» (89 место).
Starr also recorded a version of "All Those Years Ago", but Starr told Harrison the vocal was too high for his range and he didn't like the words. Ринго записал версию песни Джорджа «All Those Years Ago», но сказал, что вокальная партия слишком высока для его голоса и что ему не понравился текст.
First demos were almost the same as the album version, but with an extra vocal on the song's bridge, similar to the one on the final chorus of "Somewhere Only We Know". Первые демо практически не отличались от окончательной версии, за исключением дополнительных вокальных партий, похожих, в частности, на финальный припев песни «Somewhere Only We Know».
The 7" features the original recording of the song, while the 12" features an extended version. 7" содержит оригинальную запись песни, а 12" - расширенную версию.
While jamming on a song called "Sick Puppy"-an early version of "Mysterious Ways"-the band tried different chord progressions for the bridge. Импровизируя на основе песни «Sick Puppy» (ранней версии «Mysterious Ways»), группа пробовала разные сочетания аккордов для бриджа (музыкальных переходов-связок).
The band had briefly considered putting an alternative version of "Public Image" with different lyrics on the album, a plan that was finally rejected. Группа думала добавить альтернативную версию песни «Public Image» с другим текстом на альбом, но этот план был отвергнут.
"We Bite" and the studio version of "Mommy, Can I Go Out and Kill Tonight?" were recorded in a different session in October 1982. Песня «Шё Bite» и студийная версия песни «Mommy, Can I Go Out and Kill Tonight?» были записаны в разных записях в Октябре 1982 года.
Producer Phil Spector heard Carr cutting the song in the studio and immediately recorded a cover version billed to the Crystals that reached No. 1 in the United States. Продюсер Фил Спектор услышал отрывок песни Карр на студии и немедленно написал кавер-версию для The Crystals, которая стала Nº 1 в США.
In January 2010, Gotō posted an entry into his diary stating that they had recorded a Japanese version of The Rentals song "A Rose Is a Rose". В январе 2010 года Гото в своём дневнике сделал запись о том, что они записали японскую версию песни «A Rose is a Rose» группы The Rentals.
Columbia Records wanted to put the live version on McCartney II but McCartney resisted the change, wanting to keep it a solo album. Columbia Records хотела поместить живую версию песни в альбом McCartney II, но супруги Маккартни сопротивлялись изменению, желая сохранить альбоме студийную версию.
Recently, these activities resulted, among other things, in a unique contribution to the PBF from proceeds of a commemorative digital version of John Lennon and Yoko Ono's classic song "Give Peace a Chance". Недавно в результате этой деятельности, среди прочего, был сделан уникальный взнос в Фонд миростроительства в виде доходов от продажи юбилейной версии ставшей классической песни Джона Леннона и Йоко Оно «Дайте миру шанс».
The length of the song in the video version is edited by over 2 minutes (compared to the album version.) Длина песни в видеоверсии укорочена на 2 минуты (по сравнению с альбомной версией).
His 1968 album California Soul featured a title track written by Ashford & Simpson, as well as a version of The Doors' hit "Light My Fire". Заглавный трек для альбома California Soul был написан дуэтом Ashford & Simpson, также альбом включал кавер-версию песни Light my fire группы The Doors.
It was recorded in German under the title "Wer im Wartesaal der Liebe steht" (with lyrics by Fred Jay), as the B-side to the German version of "Ring Ring". Песня также была записана на немецком языке под названием «Шёг im Wartesaal der Liebe steht» (автор текста Fred Jay) в качестве второй стороны для немецкого релиза песни «Ring Ring».
A reworked version of the song entitled "La La La (Brazil 2014)" was released on 27 May as the second theme song for the 2014 World Cup Official Album. Переработанная версия песни под названием «La La La (Brazil 2014)» была выпущена 27 мая как вторая музыкальная тема для Чемпионата мира по футболу 2014.
A digital remix version of the EP, featuring three remixes for the songs "Hurricane", "Ghost" and "Trouble" was released on March 3, 2015. Цифровая версия ремиксового альбома, включающая в себя три ремикса на песни «Hurricane», «Ghost» и «Trouble» была выпущена 3 марта 2015.
The band collaborated on Rage's album Speak of the Dead, with a Spanish version of the song "Full Moon" entitled "La Luna Reine," which appeared as a bonus track. Группа сотрудничала с Rage's album Speak of the Dead с испанской версией песни "Full Moon" под названием "La Luna Reine", которая появилась в качестве бонуса.
The version of "Everybody's Trying to Be My Baby" from the group's famed August 1965 show at Shea Stadium but left out of the documentary about the show appears for the first time. Версия песни «Everybody's Trying to Be My Baby», исполненная на знаменитом выступлении группы на стадионе Ши в Нью-Йорке (Shea Stadium) в августе 1965 года, но отсутствующая в документальном фильме «The Beatles at Shea Stadium», опубликована здесь впервые.
It contains eleven arrangements of tracks from Persona 3, as well as an extended version of the song "Burn My Dread." Он содержит 11 аранжировок треков Persona 3 и расширенную версию песни «Burn My Dread.»
All formats of the reissue featured the B-side "We Are Broken", an early version of the song "Broken" which would later appear on Tears for Fears' second album Songs from the Big Chair. Все форматы переиздания содержали сторону «Б» «Шё Агё Broken», раннюю версию песни «Broken», которая позже появится на втором альбоме Tears for Fears Songs from the Big Chair.
Herman's Hermits, meanwhile, took their version of "Dandy" top ten in several countries (including No. 5 in the US and No. 1 in Canada), beginning in September 1966. Тем временем группа Herman's Hermits использовали свою версию песни «Dandy» как сингл в Top 10 в нескольких странах (включая Nº 5 в США и Nº 1 в Канаде), начиная с сентября 1966 года.
Dave Davies indicated they were never satisfactorily completed for release and some were later reworked into different songs such as "Yes Man", another song from these sessions which was an early version of "Plastic Man". Дейв признался, что они никогда не были удовлетворительно завершены для выпуска, а некоторые позже были переработаны в разные песни, такие как «Yes Man», другая песня из этих сейшенов, которая была ранней версией «Plastic Man».
The show in its entirety was previously unreleased although a shorter version had been previously broadcast on MTV, and the audio of the song "Scentless Apprentice" appeared on the live compilation album From the Muddy Banks of the Wishkah in 1996. Прежде, концерт никогда не издавался в полном объеме, хотя короткая версия ранее была показана по MTV, а аудио-версия песни «Scentless Apprentice» появилась на концертном сборнике From the Muddy Banks of the Wishkah в 1996 году.