Английский - русский
Перевод слова Vacancy
Вариант перевода Объявления

Примеры в контексте "Vacancy - Объявления"

Примеры: Vacancy - Объявления
Special vacancy announcements for those vacancies were transmitted to the permanent missions of unrepresented and underrepresented Member States. Специальные объявления об этих вакансиях были направлены постоянным представительствам непредставленных и недопредставленных государств-членов.
Under the proposed system, recruitment would be done largely on the basis of rosters rather than vacancy announcements for specific posts. В рамках предлагаемой системы набор персонала будет осуществляться главным образом на основе реестров, а не путем объявления конкретных вакансий.
For instance, at the start of his second term he circulated vacancy announcements for nine positions at the level of Under-Secretary-General. Например, в начале своего второго срока полномочий он распространил объявления о девяти должностях на уровне заместителя Генерального секретаря.
All UNMIL vacancy announcements included statements that priority would be given to qualified women candidates. Включение во все объявления о вакансиях МООНЛ примечания о том, что приоритет будет отдаваться квалифицированным кандидатам из числа женщин.
The current staffing system is neither proactive nor sufficiently targeted and relies heavily on web-based vacancy announcements. Действующая система укомплектования кадров не является ни проактивной, ни достаточно целенаправленной и полагается в основном на систему объявления вакансий через Интернет.
In 1999, not all vacancy announcements were circulated externally. В 1999 году за пределами Организации распространялись не все объявления о вакансиях.
All vacancy announcements for Professional posts issued in 2010 included that provision. Это положение включалось во все объявления о вакансиях на должности категории специалистов, которые были опубликованы в 2010 году.
The generic vacancy announcements elicit insufficient numbers of qualified and suitable candidates. Стандартные объявления о вакансиях не позволяют привлечь достаточное число квалифицированных и удовлетворяющих другим требованиям претендентов.
As at 22 July 2009, vacancy announcements sent for translation. По состоянию на 22 июля 2009 года объявления о вакансиях направлены на письменный перевод.
The Mission utilizes the Field Central Review Board roster and temporary vacancy announcements to fill vacant posts. Для заполнения вакантных должностей Миссия использует реестр Полевого центрального контрольного совета и размещает временные объявления о вакансиях.
Job opening, vacancy posting and pre-screening Открытие должности, размещение объявления о вакансии и предварительная проверка кандидатов
Relevant vacancy announcements are made available to Member States. Соответствующие объявления о вакансиях доводятся до сведения государств-членов.
UNMIT is therefore utilizing temporary vacancy announcements and temporary assignments in order ensure that critical posts are encumbered. Как следствие, ИМООНТ размещает объявления о временных вакансиях и использует временные назначения с целью гарантировать заполнение этих важных должностей.
Such candidates were often selected outside of the roster of screened candidates and without the issuance of vacancy announcements. Зачастую такие кандидаты предлагаются не из списка проверенных кандидатов и без объявления вакансий.
As from 1 July 2004, all vacancy announcements are published through the Galaxy system. Начиная с 1 июля 2004 года все объявления о вакансиях размещаются в системе «Гэлакси».
Meanwhile, vacancy announcements will be issued noting that appointment is subject to the approval of funding. А до тех пор в объявления о вакантных должностях будет включаться оговорка о том, что назначение на должность производится при условии утверждения соответствующих ассигнований.
The use of generic job profiles has introduced more coherence to vacancy announcements. Благодаря применению типовых описаний должностей объявления о вакансиях стали более последовательными.
The central review bodies will endorse the generic vacancy announcements and the applicable evaluation criteria. Центральные обзорные органы будут утверждать типовые объявления о вакансиях и применимые критерии оценки.
His delegation would welcome efforts to develop generic formats for vacancy announcements within the larger framework of human resources management reform. Его делегация будет приветствовать усилия по разработке общих форматов объявления вакансий в более широком контексте реформы управления людскими ресурсами.
Like other least developed countries, Yemen was underrepresented in the Secretariat, partly because it lacked the information technology to respond promptly to vacancy announcements. Наряду с другими наименее развитыми странами Йемен недопредставлен в Секретариате, что в определенной степени обусловлено отсутствием у него информационных технологий, необходимых для оперативного реагирования на помещаемые объявления о вакансиях.
In addition, other types of documentation such as administrative issuances and some vacancy announcements are also stored on the system. Помимо этого, в системе хранятся другие типы документации, такие, как административные инструкции и некоторые объявления о вакансиях.
Of these 8, 6 staff members placed against higher-level posts were competitively selected through worldwide vacancy announcements. Из этих восьми сотрудников шесть были назначены на должности более высокого уровня на основе конкурсного отбора после повсеместного объявления вакансий.
Please check periodically for postings of new vacancy announcements. Пожалуйста, регулярно проверяйте новые объявления о вакансиях.
It was important that vacancy announcements should be transparent. Важно, чтобы объявления о наличии вакансий были гласными.
A brief description of those functions, derived from the job description, is incorporated into circulated vacancy announcements. Краткое описание этих функций на основе соответствующих документов включается в объявления о вакансиях.