Английский - русский
Перевод слова Vacancy
Вариант перевода Вакантное место

Примеры в контексте "Vacancy - Вакантное место"

Примеры: Vacancy - Вакантное место
For the one vacancy from among the Group of African States, the Gambia wishes to propose a candidate. Гамбия изъявила желание выдвинуть кандидатуру на одно вакантное место для Группы африканских государств.
For the one vacancy from the African States, there is one endorsed candidate: Senegal. На одно вакантное место от африканских государств выдвинут один кандидат - Сенегал.
Argentina considers that the Slovak Republic should succeed to the vacancy left by Czechoslovakia. Аргентина считает, что Словацкая Республика должна занять вакантное место, освобожденное Чехословакией.
There are two candidates for one vacancy from among the Eastern European States. На одно вакантное место, отведенное для восточноевропейских государств, претендуют два кандидата.
The President has been informed that the Group of Eastern European States has endorsed Hungary as the candidate for the one vacancy. Председатель был проинформирован о том, что Группа восточноевропейских государств выдвинула Венгрию в качестве кандидата на это вакантное место.
I don't think there's a vacancy. Я не думаю, что здесь есть вакантное место.
For the one vacancy from among the Western European and other States, the Group has endorsed the United States of America to propose a candidate. Группа западноевропейских и других государств предложила Соединенным Штатам Америки выдвинуть кандидатуру на одно вакантное место для этой Группы.
The CHAIRMAN said that for the group of Eastern European States there were two candidates for one vacancy and he invited the Committee to take a vote by secret ballot. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ, напоминая, что от Группы государств Восточной Европы выдвинуты две кандидатуры на одно вакантное место, предлагает Комитету провести тайное голосование.
For the one vacancy from among the Latin American and Caribbean States, the Plurinational State of Bolivia, Haiti and Mexico each wish to propose a candidate. Многонациональное Государство Боливия, Гаити и Мексика изъявили желание выдвинуть каждый свою кандидатуру на одно вакантное место для государств Латинской Америки и Карибского бассейна.
The committee would ensure that there were at least three candidates for each vacancy on the Commission, and would draw up a shortlist based on a review of the core competencies required. Этот комитет будет обеспечивать выдвижение по крайней мере трех кандидатов на каждое вакантное место в составе Комиссии и будет готовить краткий список на основе обзора соответствия основным квалификационным требованиям.
As the Group of African States and the Group of Eastern European States have each endorsed one candidate for one vacancy, namely, Senegal and Hungary, respectively, those two countries will therefore be requested to propose a candidate each for appointment to the Joint Inspection Unit. Поскольку Группа африканских государств и Группа восточноевропейских государств выдвинули по одному кандидату на одно вакантное место - Сенегал и Венгрию, соответственно, - этим двум странам будет предложено выдвинуть по одному кандидату для назначения в состав Объединенной инспекционной группы.
United Kingdom United States of America [Vacancy (Eastern European Group) [Вакантное место (Группа восточно-европейских государств)
And now there's a vacancy. И появилось вакантное место.
Camille Saint-Saëns, whom Massenet beat in the election for the vacancy, was resentful at being passed over for a younger composer. Камиль Сен-Санс, также претендовавший на вакантное место, был обижен тем, что выбрали молодого композитора.
In December 2005, the unemployment load, represented by those seeking jobs through the State unemployment service, measured on average between four and five applicants per job vacancy in the country as a whole. Нагрузка незанятого населения, которое обратилось за помощью о трудоустройстве в Службу занятости, на одно вакантное место в целом по стране за декабрь 2005 года выросло с 4 до 5 человек.
There is a vacancy for second lieutenant in the Royal Guard... В королевской гвардии есть вакантное место.
There's a vacancy for a director where I work. У нас появилось вакантное место коммерческого директора.
As a result, a vacancy will occur and a new member must be elected to fill the unexpired term of office of Belarus, commencing on 1 January 2010 and expiring on 31 December 2011. В результате появится вакантное место и необходимо избрать нового члена Совета для его заполнения на оставшийся срок полномочий Беларуси, начинающийся 1 января 2010 года и заканчивающийся 31 декабря 2011 года.
The casting is over and the guitar vacancy in the band MORRAH has been filled. Закончился кастинг на вакантное место гитариста группы MORRAH.
Christina Howarïs promotion created a vacancy that we've decided to fill... with in-house personnel. Кристина Ховардс пошла на повышение, и на вакантное место мы решили... назначить кого-нибудь из наших сотрудников.
He's waiting for a vacancy. Вакантное место можно занимать.