| Upgrading and replacing computer equipment is a reality that cannot be avoided. | Обновление и замена компьютерного оборудования является неизбежной необходимостью. |
| Upgrading from versions earlier than 2007 Spring is not supported or recommended. | Обновление с версий старее, чем 2007 Spring, не поддерживается и не рекомендуется. |
| 5.5 Upgrading the public security aspects of the Organic Law for Municipalities and Departments. | Обновление органического закона муниципалитетов и департаментов с учетом аспектов, связанных с безопасностью граждан. |
| Upgrading the database should still be regarded as a significant project management task with appropriate governance arrangements in place. | Обновление базы данных следует по-прежнему относить к числу значительных задач по управлению проектом, требующих наличия надлежащих механизмов управления. |
| Upgrading your volume license from Nero 8 to Nero 9 - Reloaded is easy and saves you money. | Обновление вашей лицензии с Nero 8 до Nero 9 - Reloaded просто и экономит вам деньги. |
| Upgrading from this unofficial version should be possible using these Release Notes, but is not officially supported by Debian. | Обновление с неофициальной версии возможно с помощью этой информации о выпуске, но официально Debian оно не поддерживается. |
| See Upgrading your kernel and related packages, Section 4.6 for information on configuring your system to not depend on hotplug for booting. | Обратитесь к Обновление ядра и сопутствующих пакетов, раздел 4.6 за информацией по настройке системы, которая не зависит от автоопределения оборудования при загрузке. |
| Upgrading of applications to latest releases of software under way. | Ведется обновление прикладных систем путем установки самых последних вариантов программного обеспечения. |
| Upgrading tax design and tax administration through international cooperation is growing, with many international agencies, including OECD, assisting. | Обновление налоговых кодексов и налоговых администраций за счет международного сотрудничества принимает все более широкие масштабы при содействии многих международных учреждений, включая ОЭСР. |
| Upgrading of Equipment for Electrical/Electronic Courses at Siblin Training Centre | Обновление оборудования для учебных курсов по электрическим приборам и электронным устройствам в Учебном центре в Сиблине |
| If you have not done this or are unsure, follow the instructions in Upgrading your sarge system, Section A.. | Если это не так или вы в этом не уверены, следуйте инструкциям раздела Обновление системы sarge, раздел A.. |
| For more information, see paragraph Upgrading CNCat 3.1, 2.1, 2.0, 1.4. | Подробно об этом смотрите в параграфе «Обновление CNCat 3.1, 2.1, 2.0, 1.4». |
| (c) Upgrading the internal roster of women | с) Обновление внутреннего списка кандидатов из числа женщин |
| Upgrading of equipment, Lebanon and Jordan (United States) | Обновление оборудования в Ливане и Иордании (Соединенные Штаты) |
| Some issues associated with an upgrade to 2.6 are documented in Upgrading to a 2.6 kernel, Section 5.2. | Некоторые проблемы перехода на ядро 2.6 описаны в разделе Обновление ядра до версии 2.6, раздел 5.2. |
| Upgrading and maintenance of closed-circuit television systems in Sukhumi, Zugdidi and Gali | Обновление и эксплуатационное обслуживание систем охранного видеонаблюдения в Сухуми, Зугдиди и Гали |
| If you are currently using a 2.4 kernel, you should read Upgrading to a 2.6 kernel, Section 5.2 carefully. | Если вы используете ядро 2.4, внимательно прочитайте Обновление ядра до версии 2.6, раздел 5.2. |
| is preferred; see section Upgrading to a new release, Section 3.5 for more details. | ; см. подробности в разделе Обновление нового выпуска, раздел 3.5. |
| If you are currently running a 2.6 series kernel from sarge this upgrade will take place automatically after you do a full upgrade of the system packages (as described in Upgrading packages, Section 4.5). | Если вы используете ядро ветки 2.6 из sarge, то его обновление будет выполнено автоматически только после полного обновления пакетов системы (как описано в Обновление пакетов, раздел 4.5). |
| Once you have done an upgrade to a 2.6 series kernel in sarge you can do a kernel upgrade as described in Upgrading from a 2.6 kernel, Section 4.6.2. | После выполнения обновления ядра до ветки 2.6 из sarge, вы можете выполнить обновление ядра как это описано в Обновление ядра версии 2.6, раздел 4.6.2. |
| [10] you can delay the kernel upgrade to after you have done a full system upgrade, as described in Upgrading the rest of the system, Section 4.5.6. | [10], то в можете отложить обновление ядра и сделать это после обновления всей системы по описанию в Обновление остальной системы, раздел 4.5.6. |
| Replacement and upgrading of software 130300 | замену и обновление программного обеспечения |
| What's upgrading mean? | Что за "обновление"? |
| Additionally, counseling sessions, relevant issues on the Gender Based Violence and upgrading of the ASWO Job Description was also included in the training. | В программу подготовки также включены консультационные сессии, соответствующие проблемы гендерного насилия и обновление должностных обязанностей ПССО. |
| Note: upgrading from beta releases of Red Hat Enterprise Linux 5.3 to this GA release is not supported. | Замечание: Обновление бета-версий Red Hat Enterprise Linux 5.3 до этой основной версии не поддерживается. |