| In 2161, Andorians and Vulcans put their differences fully aside and formed the United Federation of Planets with humans and Tellarites. | В 2161 году андорианцы и вулканцы поставили свои разногласия полностью в стороне и сформировали Объединенную Федерацию планет с людьми и телларитами. |
| Dissatisfied with the number of players coming through the United youth system, Ferguson called a meeting with Harrison to discuss potential improvements. | Недовольный количеством игроков, проходящих через объединенную молодежную систему, Фергюсон созвал встречу с Харрисоном, чтобы обсудить возможные улучшения. |
| I've created the United Kickboxing Association. | Я создал Объединенную Ассоциацию Кикбоксинга (ОАК). |
| He joined the United National Party in 1946. | В 1946 г. вступил в Объединенную национальную партию. |
| Several LDCs, including Bhutan, the United Republic of Tanzania and Uganda, have benefited from the work of the secretariat in this field. | Несколько НРС, включая Бутан, Объединенную Республику Танзанию и Уганду, воспользовались результатами работы секретариата в этой области. |
| I am Captain James T. Kirk of the starship Enterprise, representing the United Federation of Planets. | Капитан корабля "Энтерпрайз" Джеймс Т. Кирк, представляю Объединенную Федерацию планет. |
| An estimated 700,000 fled to the neighbouring States of Rwanda, the United Republic of Tanzania and Zaire. | Согласно оценкам, 700000 человек бежали в соседние государства - Заир, Объединенную Республику Танзанию и Руанду. |
| More than 700,000 refugees entered the United Republic of Tanzania after war erupted in Rwanda in 1994. | После начала в 1994 году войны в Руанде в Объединенную Республику Танзанию прибыло свыше 700000 беженцев. |
| The delegation visited Zambia, Kenya, the United Republic of Tanzania, Uganda, Zaire and Rwanda. | Эта делегация посетила Замбию, Кению, Объединенную Республику Танзанию, Уганду, Заир и Руанду. |
| Between 17 February and 10 March, 16,000 Burundians and 8,000 Rwandese arrived in the United Republic of Tanzania from Burundi as refugees. | В период с 17 февраля по 10 марта 16000 бурундийцев и 8000 руандийцев прибыли в Объединенную Республику Танзанию из Бурунди в качестве беженцев. |
| Major emergency resources were deployed to the United Republic of Tanzania, Zaire, Burundi, Uganda and Rwanda. | Основные ресурсы чрезвычайной помощи были направлены в Объединенную Республику Танзанию, Заир, Бурунди, Уганду и Руанду. |
| Several countries, including Malawi and the United Republic of Tanzania, continued to make progress towards multiparty systems. | В ряде стран, включая Малави и Объединенную Республику Танзанию, наблюдался дальнейший прогресс в деле создания многопартийных систем. |
| The network currently includes Burundi, Rwanda, Uganda, United Republic of Tanzania and Zambia. | В настоящее время эта сеть охватывает Бурунди, Замбию, Объединенную Республику Танзания, Руанду и Уганду. |
| Almost 15,000 Burundi refugees fled into the United Republic of Tanzania during this period. | На протяжении этого периода число бурундийских беженцев в Объединенную Республику Танзанию составило почти 15000. |
| He also made his first visits to a series of African countries including Kenya, Uganda and the United Republic of Tanzania. | Он также впервые посетил ряд африканских стран, включая Кению, Объединенную Республику Танзанию и Уганду. |
| In addition, many Burundians were leaving for the United Republic of Tanzania, adding to the over 200,000 refugees already there. | Кроме того, многие бурундийцы уезжают в Объединенную Республику Танзанию, пополняя ряды уже находящихся там беженцев, число которых превысило 200000. |
| A number of countries, including Côte d'Ivoire and the United Republic of Tanzania, have also increased their focus on peer education. | Ряд стран, включая Кот-д'Ивуар и Объединенную Республику Танзанию, также стали уделять больше внимания вопросам просвещения среди сверстников. |
| The project encompasses the following least developed countries: United Republic of Tanzania, Ethiopia, Somalia, Uganda, and Zambia. | Проект охватывает следующие наименее развитые страны: Объединенную Республику Танзанию, Эфиопию, Сомали, Уганду и Замбию. |
| Though relatively small, the influx of Rwandans into The United Republic of Tanzania continues. | Приток беженцев из Руанды в Объединенную Республику Танзанию продолжается, хотя масштаб его относительно невелик. |
| It was following these bloody events of 1972 that the greatest number of departures of refugees to the United Republic of Tanzania was noted. | Именно после этих кровавых событий 1972 года был отмечен более значительный приток беженцев в Объединенную Республику Танзанию. |
| Other countries that took specific measures to promote investment included Algeria, Gabon, South Africa and the United Republic of Tanzania. | Среди других стран, принявших конкретные меры по привлечению инвестиций, можно назвать Алжир, Габон, Объединенную Республику Танзания и Южную Африку. |
| It was in pursuit of this ideal that on 26 April 1964, Zanzibar and Tanganyika merged to form the United Republic of Tanzania. | Именно во имя воплощения этих идеалов 26 апреля 1964 года Занзибар и Танганьика объединились и сформировали Объединенную Республику Танзания. |
| Laboratory equipment will be sent to Burundi and the United Republic of Tanzania to enhance the capacity of their laboratories monitoring water quality. | В Бурунди и Объединенную Республику Танзанию будет отправлено лабораторное оборудование для укрепления способности их лабораторий вести мониторинг качества воды. |
| In addition to the outward flow of Burundians to the United Republic of Tanzania, over 20,000 Rwandans have now crossed into Burundi. | В дополнение к оттоку бурундийцев в Объединенную Республику Танзанию на территорию Бурунди прибыло свыше 20000 руандийцев. |
| The African Group wishes to thank, particularly, the United Republic of Tanzania for diligently facilitating the negotiations. | Группа африканских государств хотела бы поблагодарить, в частности, Объединенную Республику Танзания за усердное содействие переговорам. |