Примеры в контексте "Uniform - Форма"

Примеры: Uniform - Форма
The Party concerned acknowledges that national legislation provides for no specific form of public notice or uniform requirements for its content, and refers to the already mentioned provisions of paragraph 45 of the OVOS Instructions indicating possible means of notification. Соответствующая Сторона признает, что национальным законодательством не предусмотрена конкретная форма уведомления общественности или единообразные требования в отношении его содержания, и ссылается на уже упомянутые положения пункта 45 Инструкции об ОВОС, в котором указаны возможные способы уведомления.
Man, what is with you guys and this uniform? Да что с вами такое и что вам сдалась эта форма?
The uniform spherical shape and known size of the light also allows the system to simply determine the controller's distance from the camera through the light's image size, thus enabling the controller's position to be tracked in three dimensions with high precision and accuracy. Единая сферическая форма и известный размер света также позволяют системе просто определять расстояние контроллера от камеры по размеру изображения света, что позволяет отслеживать положение контроллера в трех измерениях с высокой точностью и Точность.
In the light of that resolution and as recommended by an internal panel of representatives of relevant departments and offices on the lump-sum option, a new format for collecting uniform data on the lump-sum option was introduced. В свете этой резолюции и в соответствии с рекомендацией внутренней группы представителей соответствующих департаментов и управлений по системе паушальных выплат была внедрена новая форма для сбора единообразных данных в отношении системы паушальных выплат.
UNIFORM REPORTING FORMAT: ACTIVITIES IMPLEMENTED JOINTLY ЕДИНАЯ ФОРМА ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ДОКЛАДОВ: МЕРОПРИЯТИЯ,
What's that uniform? Что это у тебя за форма?
Luckily your school has uniform. Хорошо, что у вас в школе форма.
The first was the school uniform. Сначала была школьная форма.
What's that uniform you're wearing! Что за форма на тебе?
So is this your uniform? Значит, такая у тебя форма?
That was my soccer uniform! Это была моя футбольная форма!
I was wearing a military uniform? На мне была военная форма?
I'm wearing a different uniform. И на мне другая форма.
That's the uniform for the other side. Это форма другой стороны.
I don't like that uniform! Мне не нравится эта форма.
The uniform, yes. О. Форма, да.
Why is he wearing a uniform? Почему на нем форма?
Where's your uniform? А где ваша форма?
Still have a uniform? Форма все еще при тебе?
Yours is a Met uniform. Твоя форма совсем другая.
It's our school uniform. Это наша школьная форма.
An officer's uniform commands respect. Офицерская форма внушает уважение.
His uniform, of course. Это его форма, вчера принес.
The uniform put me off. Меня форма сбила с толку.
She's wearing her uniform... На ней обычная форма...