| Can any of you tell me which uniform Nurse Busby is wearing? | Может ли кто-нибудь из вас сказать мне, что за форма на сестре Басби? |
| You actually chose the Marines because they got the best uniform? | И ты на самом деле выбрал морскую пехоту, потому что у них красивая форма? |
| She's been held back for so many years, Her school uniform doesn't fit her anymore. | Она оставалась на второй год так часто, что школьная форма ей мала. |
| Does my uniform look any brighter to you? | Вам не кажется, что моя форма стала ярче? |
| As good as you think it makes you look, the uniform's a straitjacket for you. | По-твоему выходит, что форма идёт тебе не больше, чем смирительная рубашка. |
| Where's your uniform, Hong Kong Phooey? | Где твоя форма, Хонг Конг Фуи? |
| Here's my uniform, since I won't be needing it anymore. | Вот моя форма, в которой я больше не нуждаюсь. |
| Do you know which school this uniform is from? | Ты знаешь какой школы эта форма? |
| Are you wearing an LAPD uniform? | На вас форма сотрудника полиции Лос-Анджелеса? |
| What happened to your uniform, soldier boy? | А где твоя форма, солдатик? |
| You're drunk, and you're in uniform. | Ты пьян и на тебе форма. |
| Another witness said that he had seen a stranger on a train in Khotkovo, and that he was wearing a railwayman's uniform. | Ещё один свидетель сказал, что видел незнакомца в электричке в Хотьково, и тогда на нём была форма железнодорожника. |
| Look at you in your uniform. | Привет, вы посмотрите, какая форма! |
| My hair, uniform, everything in place? | Волосы, форма, хорошо на мне сидит? |
| I may wear the uniform of a general, but... | Хоть на мне и надета генеральская форма, я... |
| Full dress uniform, fine table linens, a different fork for every course? | Парадная форма, изысканные скатерти, отдельная вилка для каждого блюда? |
| The Soviet army uniform suits our colonel so well, doesn't it? | Советская военная форма хорошо подходит полковнику, не так ли? |
| It might be an old cheerleader uniform that symbolizes her youth. | это может быть форма болельщицы - как символ молодости. |
| et's see if that uniform is straight... | Давай-ка взглянем, как сидит твоя форма... |
| You seem plenty smart, and Dav's uniform doesn't really suit you. | Похоже, что ты очень умен, и форма Дава явно тебе не подходит. |
| Honey I was wondering do you still have that Navy uniform? | Дорогой я всё думаю у тебя ещё осталась та матросская форма? |
| He wore his army uniform with the insignia of rank, creating the image of a reserve officer on active duty. | На нем была военная форма со знаками различия, соответствующая форме офицера запаса, находящегося на действительной службе. |
| She just wanted me out of the house so she didn't have to explain why my school uniform didn't fit anymore. | Она просто хотела чтобы я убралась из дома, так что ей не пришлось объяснять почему моя школьная форма больше не подходит. |
| Introduction of a system of incentives (book bags, school uniform, free lunches); | введение системы стимулирования (школьные портфели, школьная форма, бесплатные завтраки); |
| Honey, where's your uniform? | Милая? -Где твоя форма? |