Your uniform is incorrect, Marshall. |
У вас форма не в порядке, Маршалл. |
Besides, you have your school uniform. |
Кроме того, у тебя есть твоя школьная форма. |
I like this Eastern German uniform. |
Думаю, что мне идет эта восточно-германская форма. |
She stated that her aggressors were members of MNLA and were wearing a military uniform and a turban. |
Она заявила, что ее насильники были членами НДОА и на них была военная форма и тюрбан. |
Things needed for school such as schoolbag and uniform were given out for free to students who come from vulnerable groups. |
Школьные принадлежности, такие как портфели и форма выдаются бесплатно учащимся из уязвимых групп. |
Besides, I'm in uniform. |
Кроме того, на мне форма. |
That's the helmet, uniform, everything. |
Это шлем, форма, всё. |
This uniform is the one the wheels roller derby team wore In 2011. |
Это форма, которую носила команда по дерби на роликовых коньках в 2011 году. |
Ms. Setten was on the team When this uniform was being worn. |
Мисс Сеттен была в команде, когда носилась эта форма. |
My last day, I wear a metal uniform go around city killing criminals like robocop. |
Мой последний день, я надеть железный форма ходить по город, убивать преступник как робокоп. |
Marine uniform, well-spoken, everything all organized in a leather-bound folder. |
Военная форма, хорошая речь, все аккуратно собрано в кожаной папке. |
What's really disturbing is that you're still wearing your uniform. |
Что по-настоящему беспокоит, так это твоя форма. |
Your new uniform suits you, General. |
Вам идёт ваша новая форма, генерал. |
His uniform must have blunted the shot's impact. |
Наверно его форма смягчила силу выстрела. |
Now she told them the attacker forced her inside and wore a sailor's uniform. |
Она говорит, что нападавший втолкнул ее в квартиру и что на нем была форма ВМС. |
It's my Cheerios! uniform, dry-cleaned and pressed. |
Вот моя форма, постираная и выглаженная. |
We were saying you fill out a lieutenant's uniform nicely. |
Мы говорили о том, что форма лейтенанта вам очень к лицу. |
And your school uniform burn up like a match. |
И твоя школьная форма сгорит как спичка. |
Pierre, I need a uniform tout de suite. |
Пьер, мне нужна форма, "ту де сют". |
Well, to me, Aston Villa and West Ham have the same uniform. |
Ну, для меня, у Астон Виллы и Вест Хэма одинаковая форма. |
He had a uniform and everything. |
На нем была форма и прочее. |
You'll be lucky if the next uniform that puts you in isn't prison gray. |
Тебе повезёт, если следующая форма, в которую он тебя оденет, не будет тюремно-серой. |
still have your high school uniform? |
У тебя все еще есть твоя школьная форма? |
A gun and a uniform don't make you a soldier. |
Оружие и форма не делают вас солдатом. |
That uniform suits you nicely, sheriff. |
Эта форма вам к лицу, шериф. |