Just be careful his uniform doesn't dazzle you. |
Будь осторожнее, а не то его мундир не сведет тебя с ума. |
You're still wearing the uniform of the Cold stream Guards. |
Ведь вы всё ещё носите мундир Колдстримского гвардейского полка. |
When we lost Donald Jeffries, we earned the right to wear the uniform. |
Когда мы потеряли Доналда Джеффриса, мы заслужили право носить мундир. |
You should lend me your uniform, so that I can escape from here. |
Одолжите мне свой мундир, чтобы я смогла убежать отсюда. |
Well, police uniform doesn't do a lot for a girl. |
Полицейский мундир не слишком-то украшает девушек. |
And to your mustache, Alexei Ivanovich, I would very much approached hussar uniform. |
А к вашим усам, Алексей Иванович, очень бы подошёл гусарский мундир. |
Even a watchman considers himself a commissioner in his uniform. |
Даже караульный считает себя комиссаром, надев его мундир. |
Shang-Chi defeats Paladin and switches his uniform with Captain America. |
Шан-Чи побеждает Паладина и переключает мундир с Капитана Америки. |
His uniform is displayed in the Military Museum in Istanbul. |
Сегодня его мундир выставлен в Военном музее в Стамбуле. |
Saluting isn't for me you understand, it's the uniform. |
Приветствия не для меня, этого требует мундир. |
You ask me why my uniform doesn't fit. |
Вы спросите, почему мундир плохо сидит. |
But a soldier's uniform is hardly complete without a lovely lady leaning on his sleeve. |
Но солдатский мундир - ничто, если на руку солдата не опирается прелестная девушка. |
This disease cares little for uniform, position, or wealth. |
Болезнь мало волнует мундир, положение или достаток. |
Whoever he is... he's already disgraced the uniform. |
Кем бы он ни был... он уже опальный мундир. |
I'm just going to put him in his uniform, and then we'll go. |
Сейчас помогу ему надеть мундир, и мы поедем. |
Because I'm in uniform, I cannot retaliate, sir. |
Синьор, на мне мундир и я не могу с вами драться. |
Or your glorious uniform will be soaking wet. |
Вы же не хотите, чтобы ваш славный мундир весь промок |
Can you see a face, a uniform, a flag? |
Вы можете разглядеть лицо, мундир, флаг? |
I have disgraced The uniform that I wear |
Я осрамил мундир, который ношу. |
And take your incredibly filthy paws off my uniform! |
И не пачкай грязными лапами мой парадный мундир. |
Where did you get the uniform, Sharpe? |
Где вы взяли мундир, Шарп? |
I said, where's your dress uniform? |
Я спросил, мундир твой где? |
Aristide, why are you wearing Bonaparte's uniform? |
Аристид, почему на вас мундир Бонапарта? |
And you put on this uniform, Sir. |
А вы, месье, наденете этот мундир, да побыстрее, мне некогда! |
(WHISPERS) But why are you dressed in Thomas' uniform? |
Но почему вы нарядились в мундир Томаса? |