| And then he told me to just hold him there, underwater. | А потом он велел мне держать его... под водой. |
| And I see these pictures of what the great barrier reef looked like When it was still underwater. | И я вижу эти фотографии того, как выглядел Большой Барьерный Риф, когда он еще был под водой. |
| Alright, can we start by the training underwater for zero gravity. | Хорошо, мы начнем тренировку под водой, имитируя невесомость. |
| It's just like that but underwater! | Это точно так же, но под водой! |
| It works just as well underwater for goldfish and lobsters. | Феромоны действуют и под водой - у золотых рыбок и омаров. |
| Man, it's like trying to hold two volleyballs underwater. | Мужик, это, как пытаться удержать 2 волейбольных мяча под водой. |
| Well, it turns out he was hiding underwater - in the Rosedale ravine. | Что ж, оказывается, что он скрывался под водой в овраге Роуздэйл. |
| So, another hour and this place will be underwater. | Через час всё здесь будет под водой. |
| Put waves up above so we know it's underwater. | Нарисуй сверху волны, так она будет под водой. |
| I don't think they hear so good underwater. | Не думаю, что они так хорошо слышат под водой. |
| You love to be underwater and I can't. | Ты любишь быть под водой а я не могу. |
| When we go underwater, I'll show you the tempo. | Когда будем плыть под водой, я задам темп. |
| In a few minutes we'll all be underwater. | Через пару минут мы все будем под водой. |
| Particularly if the bubble is underwater, for example. | Особенно если шарик например под водой. |
| She was underwater that whole time? | Она всё это время была под водой? |
| Holding your breath underwater means giving yourself the chance to experience weightlessness. | Задерживая дыхание под водой, вы даёте себе шанс ощутить невесомость. |
| This is man's first attempt at flying underwater. | Это первая попытка человека летать под водой. |
| We knew everything there is to know about the spacesuit and we trained underwater thousands of times. | Мы знали всё, что надо знать о скафандре, и тренировались под водой тысячи раз. |
| Bubble bath got into the baby's lungs when he was underwater. | Пена для ванны попала ребёнку в лёгкие, пока он бы под водой. |
| You always wanted to see who could hold their breath longer underwater. | Ты всё хотела посмотреть, кто дольше продержится под водой. |
| In my flash-forward, I was underwater. | В моей вспышке, я была под водой. |
| By the end, I was being choked underwater. | А в конце я задохнулась под водой. |
| I got trapped underwater once, and it was the most terrifying moment of my life. | Однажды я застряла под водой - самый жуткий момент в моей жизни. |
| It appears to have been underwater for some time, undisturbed. | Похоже, она уже некоторое время спокойно лежала под водой. |
| So here's a traditionally colored underwater scene. | Здесь вы видите классическую сцену под водой. |