Eivind, you can't weld underwater yourself. |
Эйвинд, ты не можешь работать сваркой под водой сам. |
I do have trouble breathing underwater sometimes. |
Раз уж ты это упомянул - у меня иногда возникают проблемы с дыханием под водой. |
When I went underwater I had visions. |
Когда я была под водой У меня были видения. |
He actually believed he could breathe underwater. |
Он даже верил, что может дышать под водой. |
He could no more smuggle coke than breathe underwater. |
Он не мог перевозить коку также как и дышать под водой. |
Dreamt I could breath underwater like Jacques Cousteau. |
Приснилось, будто я могла дышать под водой как Жак Кусто. |
I think that the gun was fired underwater. |
Я, думаю, что выстрел был сделан под водой. |
Arms flailing like he was underwater. |
Руки летали как будто он был под водой. |
You must feel like you're walking underwater. |
Ты наверное, чувствуешь себя, как будто под водой. |
Eventually, she learns to breathe underwater which astounds her father. |
В конце концов, она учится дышать под водой, чем поражает своего отца. |
600 kilometers underwater, propulsion off-line, water pouring into the cabin... |
600 километров под водой, силовая установка не работает, вода поступает в кабину... |
Keep all of that but pretend you're underwater. |
Оставляем всё так же, но сделай вид, будто ты под водой. |
My parents always say that I spend more time underwater than on land. |
Мои родители всегда говорят, что я нахожусь больше времени под водой, чем на суше. |
His golfball spends more time underwater than Greg Louganis. |
Только его мяч для гольфа проводит под водой больше времени, чем Грег Луганис. |
I just never feel safe in these things underwater. |
Просто я никогда не чувствовал себя в безопасности в этих штуках под водой. |
Consistent with someone holding her underwater. |
Соответствует тому, что кто-то удерживал её под водой. |
He was underwater for three minutes. |
Он пробыл под водой три минуты. |
Tom closes his eyes when he swims underwater. |
Том закрывает глаза, когда он плавает под водой. |
As if we can smoke underwater. |
А то мы умеем под водой курить! |
It sounds like he's underwater. |
Звучало так будто он где-то под водой. |
You were handcuffed in a box underwater. |
Ты был прикован в коробке под водой. |
She must've been underwater too long. |
Она, наверно, долго была под водой. |
Navy seals are trained to hold their breath for three to five minutes underwater. |
Морских котиков учат задерживать дыхание под водой от З до 5 минут. |
That place will be underwater and sealed up for good. |
Это место окажется под водой навсегда. |
Japan will be underwater in the blink of an eye. |
В мгновение ока Япония окажется под водой. |