Английский - русский
Перевод слова Underwater

Перевод underwater с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Подводный (примеров 95)
And in order to correct its mistake, it increased the explosive power of the torpedo to that of 360 kg of TNT and staged another simulated underwater explosion. Чтобы исправить свою ошибку, она повысила взрывную мощность торпеды до 360 килограммов в тротиловом эквиваленте и смоделировала еще один подводный взрыв.
If they had landed on the target area, which was ripe for surface analysis, the mission would have begun with extensive surface tests using the ship's robotic arm, followed by a few hours of drilling through the ice to deploy a remote underwater probe. Если они сели в намеченном районе, который был готов для исследования поверхности, миссия началась бы с исчерпывающих обследований поверхности с использованием роборуки корабля и последующим бурением льда в течении нескольких часов, чтобы разместить дистанционный подводный зонд.
Once it reached the water, it would deploy an autonomous underwater vehicle (hydrobot) that would gather information and send it back to Earth. После достижения им воды был бы развёрнут автономный подводный аппарат («Гидробот»), который собрал бы необходимые образцы и отослал бы их обратно на Землю.
spending their vacations here... But, as a matter of fact, the most wonderful and less known part of these fantastic places is its underwater world... которые проводят свои каникул здесь... Но, фактически, самое замечательное и менее известное этих фантастических мест - их подводный мир...
In the Aqua you enter fully 3D underwater world with the huge amount of different fish variations. There are 759375 combinations available! В «Акве» подводный мир предстает полностью трехмерным и с таким разнообразием рыбьего царства, что нам самим с трудом верится - доступно 759375 комбинаций.
Больше примеров...
Под водой (примеров 461)
It sounds like they're underwater. Звуки, как будто они под водой.
For example, progress is being made towards increased autonomy of underwater vehicles so that they will eventually work underwater for months or years at a time without the need for surface vessel support. Например, наблюдается прогресс в деле повышения автономности подводных аппаратов - в конечном счете, они будут вести работу под водой в течение нескольких месяцев или лет, не нуждаясь в поддержке судна на поверхности.
I got one with water, One with fire, One where he burned himself underwater. У меня одна история с водой, одна с огнём, одна, где он горел под водой.
You're not so underwater. Вы уже не ощущаете себя под водой так часто.
Of course, that boat's been underwater for over a year, and the tide's been knocking her against the ridge. Конечно, лодка оставалась под водой больше года, она могла повредиться о скалы.
Больше примеров...
Под воду (примеров 39)
You know, he was- he was pulled underwater. Знаете, его... его что-то затянуло под воду.
I pulled him underwater! Я затащил его под воду!
While I was there, I collected images and inspiration for a new body of work: drawings of waves lapping on the coast of a nation that could be entirely underwater within this century. Во время моего пребывания там, я собрала образы и вдохновение для новой работы: рисунки волн, ударяющихся о берегá государства, которое может полностью уйти под воду в этом столетии.
This island is underwater now. На сегодняшний день остров погрузился под воду.
The problem happens when you start to go underwater. Проблемы начинаются, когда вы погружаетесь под воду.
Больше примеров...
В воду (примеров 17)
"and then all in a heap throw themselves underwater and lie on the bed of the river." "а потом всей стаей ныряли в воду и ложились на дно реки."
Plus, you can't take 'em underwater. К тому же их в воду опускать нельзя, если опустишь...
And if I may say one more thing, holding your breath, being in the water, finding this underwater world - it's all about connecting with yourself. Единственное, что я мог бы добавить: задержка дыхания, погружение в воду, встреча с этим подводным миром - смысл всего этого в единении с собой.
However, the specific difficulties that the strait's currents pose for offshore-drilling technologies, either by underwater drills or by drilling boats, make it necessary to undertake such surveys with considerable technological uncertainty. Однако особые трудности, которые представляет собой режим течений в проливе для осуществления буровых работ в море с использованием либо погружаемого в воду бурового станка, либо бурового судна, безусловно, вынуждают проводить эти кампании в условиях отсутствия отработанной технологии.
Because when I was a kid, these were the types of images that got me off the sofa and dared me to explore, dared me to go find the woods and put my head underwater and see what we have. Потому что в детстве именно такие образы заставляли меня встать с дивана и обследовать местность, побуждали меня найти лес, опустить голову в воду и посмотреть, что там есть.
Больше примеров...
Underwater (примеров 12)
"Doctor Who: The Underwater Menace (DVD)". .au. Doctor Who: The Underwater Menace (DVD) (неопр.) (недоступная ссылка). .au.
Their first releases, both in July 2010, were the "Baltimore" EP on the Underwater Peoples label and the "South Carolina" single on Fire Talk. В июле 2010 года вышли их первые работы: мини-альбом Baltimore на лейбле Underwater Peoples и сингл «South Carolina» на Fire Talk.
The Hanoi Rocks single release "Underwater World" and the album "Two Steps from the Move" were voted as the fifth best single and album of the year. Сингл «Underwater World» был назван пятым лучшим синглом года, а Two Steps from the Move альбомом года.
Due to Lasgo's international appeal, Luts was asked to remix Delerium's track "Underwater" for EMI Germany, and also crafted a remix for Aurora's song "The Day It Rained Forever" on Positiva Records (UK). Благодаря международной известности Lasgo, у Лютса попросили ремикс трека дуэта Delerium «Underwater» для EMI Германия, а также создать ремикс для Авроры на песню «The Day It Rained Forever» на Positiva Records (UK).
Monsoor enlisted in the United States Navy in 2001 and graduated from Basic Underwater Demolition/SEAL training BUD/S class 250 in 2004. Монсур вступил в состав американского флота в 2001 а в 2004 прошёл программу подготовки Basic Underwater Demolition/SEAL training (базовая водолазно-подрывная/ SEAL подготовка).
Больше примеров...