Английский - русский
Перевод слова Underwater

Перевод underwater с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Подводный (примеров 95)
The programme highlights underwater noise as a new and emerging problem in the marine environment, and envisages the development of a monitoring programme on the issue. Программа рассматривает подводный шум в качестве новой и нарождающейся проблемы в морской среде и предусматривает налаживание ее мониторинга.
The creation a century ago of the Oceanographic Museum and the Museum of Prehistoric Anthropology by my great-great-grandfather Albert I, and the more recent creation of an underwater reserve by my father, Prince Rainier III, bear witness to that policy. Созданные сто лет назад моим прадедом Альбером I Океанографический музей и Музей доисторической антропологии и совсем недавно моим отцом князем Ренье III подводный заповедник могут служить подтверждением этой политики.
He's like an underwater Spiderman. Он как подводный Человек-паук.
This included the development of skills in areas such as collection and analysis of remote sensing data, acoustic seafloor mapping, underwater video analysis and statistical analysis of biophysical environmental data; Сюда относится повышение уровня квалификации в таких областях, как сбор и анализ данных дистанционного зондирования, акустическое картирование морского дна, подводный видеоанализ и статистический анализ биофизических данных о состоянии окружающей среды;
"Ichthyander-66, an Underwater House in Tarkhankut", Tatiana Shevcnenko, Sobytiya Weekly ("«ИxTиaHдp-66» - пoдBoдHый дoM Ha TapxaHkyTe", TaTbяHa ШeBчeHko, «CoбыTия») Ichthyander Гидронавт «Ихтиандр-66» - подводный дом на Тарханкуте., Татьяна Шевченко, «События» Первые подводные дома.
Больше примеров...
Под водой (примеров 461)
And then underwater, you can't, like, hear anything underwater. Ну а под водой уже вообще ничего не слышно.
Most of 'em have been underwater for years. Большинство долгие годы лежали под водой.
One of his teams found it in an underwater ruin off the coast of Honduras. Ее нашли под водой около побережья Гондураса.
Mezco Toyz has released a statuette of both Tommy and Jason, depicting the scene of the two grappling with each other underwater from Friday the 13th Part VI: Jason Lives. Мезко Тойз выпустил статуэтку Томми Джарвиса и Джейсона Вурхиза, сражающихся друг с другом под водой в «Пятница, 13-е: Джейсон жив».
But the idea of spending the rest of my life underwater babysitting a bunch of people who are allergic to the 20th century, I'm more useful here. Но идея провести остаток моей жизни под водой нянча кучку людей у который аллергия на 20ый век...
Больше примеров...
Под воду (примеров 39)
I saw the car going underwater. Я видела, как машина уходила под воду.
As we go down underwater, after about 10 meters, all the red is gone. Когда мы спускаемся под воду, после примерно 10 метров красного цвета уже нет.
It's got to go off underwater. Нужно поместить ее под воду.
Dive underwater, push the stones away and the raft will rise up. Спуститесь сами под воду, сбросьте камни с ппота и он сам всплывет на поверхность.
But the first time I truly went underwater, I was about 10 years old. Но впервые я погрузился под воду, когда мне было около 10 лет.
Больше примеров...
В воду (примеров 17)
"and then all in a heap throw themselves underwater and lie on the bed of the river." "а потом всей стаей ныряли в воду и ложились на дно реки."
Palau has been rated one of the seven underwater wonders of the world and one of the most desirable diving locations in the world. Подводный мир Палау считается одним из семи чудес света, одним из самых привлекательных мест в мире для прыжков в воду.
The fluid graphics and ambient sounds combine to help you completely lose yourself underwater. В сочетании, жидкостная графика и звуковое окружение помогают вам полностью погрузиться в воду.
Because when I was a kid, these were the types of images that got me off the sofa and dared me to explore, dared me to go find the woods and put my head underwater and see what we have. Потому что в детстве именно такие образы заставляли меня встать с дивана и обследовать местность, побуждали меня найти лес, опустить голову в воду и посмотреть, что там есть.
Because it'll all be underwater. Поскольку все это уйдет под в воду в будущем.
Больше примеров...
Underwater (примеров 12)
(Later, with the "Trounce" system (Tactical Radar Omnidirectional Underwater Navigational Control Equipment), one submarine could guide it). Позднее, с внедрением системы «Trounce» (Tactical Radar Omnidirectional Underwater Navigational Control Equipment), для наведения достаточно было одной подводной лодки.
Their first releases, both in July 2010, were the "Baltimore" EP on the Underwater Peoples label and the "South Carolina" single on Fire Talk. В июле 2010 года вышли их первые работы: мини-альбом Baltimore на лейбле Underwater Peoples и сингл «South Carolina» на Fire Talk.
Sonar 2087 is a towed array sonar designed and manufactured by Thales Underwater Systems at sites in the UK (Cheadle Heath in Stockport and Templecombe in Somerset) and in France (Brest). Sonar 2087 - буксируемый массива гидролокаторов разработанный и изготовленный Thales Underwater Systems на объектах в Великобритании (Чидл-Хит в Стокпорте и Темплкомб в Сомерсете) и во Франции (Брест).
Due to Lasgo's international appeal, Luts was asked to remix Delerium's track "Underwater" for EMI Germany, and also crafted a remix for Aurora's song "The Day It Rained Forever" on Positiva Records (UK). Благодаря международной известности Lasgo, у Лютса попросили ремикс трека дуэта Delerium «Underwater» для EMI Германия, а также создать ремикс для Авроры на песню «The Day It Rained Forever» на Positiva Records (UK).
In the early 1960s, diving clubs in the Republic of Ireland formed the Comhairle Fo-Thuinn (CFT) (English: Irish Underwater Council). В 1963 году дайвинг-клубы Республики Ирландии сформировали Ирландский подводный совет (англ. The Irish Underwater Council; ирл.
Больше примеров...