| And I'm banging this underwater welder. | Я сам сварганил этот подводный ящик. |
| He's like an underwater Spiderman. | Он как подводный Человек-паук. |
| Radon therapy, inhalation radon bathes, dry radon bathes, underwater shower-massage. | Радонотерапия, ингаляционные радоновые ванны, сухие радоновые ванны, подводный душ-массаж. |
| In preparation 2014 Winter Olympics in Sochi, Rotenburg won contracts worth $7 billion, including a $2 billion coastal highway and an underwater gas pipeline that came it at 300% of average costs. | В 2014 годe входе подготовки зимних Олимпийских игр в Сочи Ротенберг получил от государства контракты на общую сумму 7 млрд $, в том числе на прибрежную магистраль стоимостью 2 млрд $ и подводный газопровод, который обошёлся в 300 % в сравнение с ценами других поставщиков. |
| To me, the most mind-bending example of the interconnectedness of the ocean comes from an acoustic experiment where oceanographers took a ship to the southern Indian Ocean, deployed an underwater loudspeaker and played back a sound. | Для меня самым завораживающим впечатлением о взаимосвязи океанов стал акустический эксперимент, в ходе которого океанографы отвели корабль в южную часть Индийского океана, установили подводный громкоговоритель и воспроизвели звук. |
| She had logged hundreds of hours underwater, but accidents happen. | Она провела под водой сотни часов, но всякое случается. |
| So, I began, early on, competing against the other kids, seeing how long I could stay underwater | И вот, с раннего возраста я начал состязаться с другими детьми, испытывая, как долго я смогу остаться под водой. |
| "Able" was detonated at an altitude of 520 ft (158 m) on July 1, 1946, and "Baker" was detonated at a depth of 90 ft (27 m) underwater on July 25. | Серия состояла из двух взрывов, каждый мощностью 23 килотонны: объект «Эйбл» был взорван на высоте 158 м (520 футов) 1 июля 1946 года; «Бэйкер» был взорван на глубине 27 м (90 футов) под водой 25 июля 1946 года. |
| Can he breathe underwater? | Он что, дышит под водой? |
| Curiously, her eyes are intact, which is unusual, when a body has remained for a long time, underwater. | Любопытный факт: её глаза не повреждены, что необычно, когда тело долгое время находится под водой. |
| You take pretty girls underwater in your private submarine, and you show them fish. | Ты спускаешься вместе с классными девчонкам под воду на своей личной субмарине, и показываешь им рыбок. |
| Testing the cinematic cliché That you can dive underwater... | в ходе проверки киношного клише, что можно нырнуть под воду... |
| The rate this beach is eroding, the fuselage is going to be underwater in a matter of days. | При темпах, с которыми затапливает берег, фюзеляж уйдёт под воду за считанные дни. |
| It's got to go off underwater. | Нужно поместить ее под воду. |
| This island is underwater now. | На сегодняшний день остров погрузился под воду. |
| We were in the bathtub together and I pushed her head underwater. | Мы вместе купались в ванной и я окунул её в воду. |
| They're going to be able to go underwater, rated at 50 feet. | Возможно погружаться в воду, на глубину до 15 метров. |
| That night, I waded across the channel separating the two empires, and in the last yard, took a great breath and dived underwater. | В ту ночь я перешёл вброд речку, разделяющую две империи, и, при самом приближении, глубоко вдохнул и нырнул в воду. |
| Palau has been rated one of the seven underwater wonders of the world and one of the most desirable diving locations in the world. | Подводный мир Палау считается одним из семи чудес света, одним из самых привлекательных мест в мире для прыжков в воду. |
| The fluid graphics and ambient sounds combine to help you completely lose yourself underwater. | В сочетании, жидкостная графика и звуковое окружение помогают вам полностью погрузиться в воду. |
| "A Mini Sub Made From Cheap Parts Could Change Underwater Exploration". | Телеуправляемый необитаемый подводный аппарат Lam, Brian A Mini Sub Made From Cheap Parts Could Change Underwater Exploration (неопр.). |
| (Later, with the "Trounce" system (Tactical Radar Omnidirectional Underwater Navigational Control Equipment), one submarine could guide it). | Позднее, с внедрением системы «Trounce» (Tactical Radar Omnidirectional Underwater Navigational Control Equipment), для наведения достаточно было одной подводной лодки. |
| Their first releases, both in July 2010, were the "Baltimore" EP on the Underwater Peoples label and the "South Carolina" single on Fire Talk. | В июле 2010 года вышли их первые работы: мини-альбом Baltimore на лейбле Underwater Peoples и сингл «South Carolina» на Fire Talk. |
| Due to Lasgo's international appeal, Luts was asked to remix Delerium's track "Underwater" for EMI Germany, and also crafted a remix for Aurora's song "The Day It Rained Forever" on Positiva Records (UK). | Благодаря международной известности Lasgo, у Лютса попросили ремикс трека дуэта Delerium «Underwater» для EMI Германия, а также создать ремикс для Авроры на песню «The Day It Rained Forever» на Positiva Records (UK). |
| In the early 1960s, diving clubs in the Republic of Ireland formed the Comhairle Fo-Thuinn (CFT) (English: Irish Underwater Council). | В 1963 году дайвинг-клубы Республики Ирландии сформировали Ирландский подводный совет (англ. The Irish Underwater Council; ирл. |