Английский - русский
Перевод слова Underwater

Перевод underwater с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Подводный (примеров 95)
Visitors were pleasantly astonished by low prices of the tickets to the wonderful underwater world of Oceanarium. Посетителей в праздничный день приятно удивила сниженная стоимость билетов в изумительный подводный мир Океанариума.
«Man and underwater world» - underwater photos including model are accepted. «Человек и подводный мир»- фотографии подводного мира с участием модели.
On filming underwater sequences, Wan stated that "the underwater world is super complicated" and "it's not an easy shoot." На съёмках подводного ряда, Ван заявил, что «подводный мир очень сложный», и «это не легко снимать».
The highlight of the activities and achievements during 2013 is the design of the electro-optic umbilical cable for transmitting electrical power from the ship to the underwater mining machine capable of handling the entire weight of this machine during launching and retrieval operations. Среди достижений 2013 года следует выделить разработку электрооптического кабеля для подачи электропитания с судна на подводный добычный аппарат, способного выдержать весь вес аппарата во время его погружения и подъема.
"Ichthyander-66, an Underwater House in Tarkhankut", Tatiana Shevcnenko, Sobytiya Weekly ("«ИxTиaHдp-66» - пoдBoдHый дoM Ha TapxaHkyTe", TaTbяHa ШeBчeHko, «CoбыTия») Ichthyander Гидронавт «Ихтиандр-66» - подводный дом на Тарханкуте., Татьяна Шевченко, «События» Первые подводные дома.
Больше примеров...
Под водой (примеров 461)
Optical fibre cables and accessories designed for underwater use. Волоконно-оптические кабели и принадлежности, разработанные для использования под водой.
Since then, in the intervening 40 years, I've spent about 3,000 hours underwater, and 500 hours of that was in submersibles. С тех пор за прошедшие 40 лет я провёл около 3000 часов под водой, из которых 500 - в батискафах.
Or if it's underwater. Или если это под водой.
In water-dwelling snakes, such as the anaconda, the tongue functions efficiently underwater. У змей, обитающих в воде (например, у анаконды), язык эффективно функционирует под водой.
Underwater I saw countless shapes, Под водой я видел множество фигур.
Больше примеров...
Под воду (примеров 39)
Testing the cinematic cliché That you can dive underwater... в ходе проверки киношного клише, что можно нырнуть под воду...
If we can get closer without being spotted, we could use the diving gear and go in underwater. Если мы сможем подойти ближе, не попавшись мы смогли бы использовать снаряжение и погрузиться под воду.
I'm not going underwater. Я не пойду под воду.
What if we went underwater? А если уйти под воду?
The invention pertains to the field of underwater sports, and particularly to underwater hunting and freediving, and can be used for attaching ballast weights in order to compensate the positive buoyancy of a diver upon immersion. Изобретение относиться к области подводного спорта, а именно к подводной охоте, фридайвингу и служит для крепления балластных грузов с целью компенсации положительной плавучести подводного пловца при погружении под воду.
Больше примеров...
В воду (примеров 17)
They ducked her underwater to drive out a spirit. Они окунали её в воду, что бы изгнать из неё злой дух.
Plus, you can't take 'em underwater. К тому же их в воду опускать нельзя, если опустишь...
The fluid graphics and ambient sounds combine to help you completely lose yourself underwater. В сочетании, жидкостная графика и звуковое окружение помогают вам полностью погрузиться в воду.
However, the specific difficulties that the strait's currents pose for offshore-drilling technologies, either by underwater drills or by drilling boats, make it necessary to undertake such surveys with considerable technological uncertainty. Однако особые трудности, которые представляет собой режим течений в проливе для осуществления буровых работ в море с использованием либо погружаемого в воду бурового станка, либо бурового судна, безусловно, вынуждают проводить эти кампании в условиях отсутствия отработанной технологии.
Because when I was a kid, these were the types of images that got me off the sofa and dared me to explore, dared me to go find the woods and put my head underwater and see what we have. Потому что в детстве именно такие образы заставляли меня встать с дивана и обследовать местность, побуждали меня найти лес, опустить голову в воду и посмотреть, что там есть.
Больше примеров...
Underwater (примеров 12)
"A Mini Sub Made From Cheap Parts Could Change Underwater Exploration". Телеуправляемый необитаемый подводный аппарат Lam, Brian A Mini Sub Made From Cheap Parts Could Change Underwater Exploration (неопр.).
"Doctor Who: The Underwater Menace (DVD)". .au. Doctor Who: The Underwater Menace (DVD) (неопр.) (недоступная ссылка). .au.
The Hanoi Rocks single release "Underwater World" and the album "Two Steps from the Move" were voted as the fifth best single and album of the year. Сингл «Underwater World» был назван пятым лучшим синглом года, а Two Steps from the Move альбомом года.
Due to Lasgo's international appeal, Luts was asked to remix Delerium's track "Underwater" for EMI Germany, and also crafted a remix for Aurora's song "The Day It Rained Forever" on Positiva Records (UK). Благодаря международной известности Lasgo, у Лютса попросили ремикс трека дуэта Delerium «Underwater» для EMI Германия, а также создать ремикс для Авроры на песню «The Day It Rained Forever» на Positiva Records (UK).
Monsoor enlisted in the United States Navy in 2001 and graduated from Basic Underwater Demolition/SEAL training BUD/S class 250 in 2004. Монсур вступил в состав американского флота в 2001 а в 2004 прошёл программу подготовки Basic Underwater Demolition/SEAL training (базовая водолазно-подрывная/ SEAL подготовка).
Больше примеров...