This show is a real underwater theater, and it is the new kind of art in Kazakhstan. | Это шоу настоящий Подводный театр, а значит новый вид искусства в Казахстане. |
In other words, bathymetry is the underwater equivalent to hypsometry or topography. | Другими словами, батиметрия - подводный эквивалент топографии или гипсометрии. |
Aqualad, a telepath breathing underwater, dominating all over the sea. | Аквалад. Подводный телепат живущий в глубинах океана. |
And in order to correct its mistake, it increased the explosive power of the torpedo to that of 360 kg of TNT and staged another simulated underwater explosion. | Чтобы исправить свою ошибку, она повысила взрывную мощность торпеды до 360 килограммов в тротиловом эквиваленте и смоделировала еще один подводный взрыв. |
Roger Uzun, a veteran scuba diver and amateur underwater videographer who swam with a swarm of the animals for about 20 minutes, said they seemed to be more curious than aggressive. | Роджер Узун, бывалый ныряльщик с аквалангом и подводный видеосъёмщик-любитель, плававший со стаей животных порядка 20 минут, говорил, что они выглядели более любопытными, нежели агрессивными. |
I do have trouble breathing underwater sometimes. | Раз уж ты это упомянул - у меня иногда возникают проблемы с дыханием под водой. |
of picking up a hair dryer... or throwing it in the tub, or holding his head underwater till he went... | взял фен... или как бросил его в ванну, или как держал его голову под водой, пока он... |
So, I began, early on, competing against the other kids, seeing how long I could stay underwater while they went up and down to breathe, you know, five times, while I stayed under on one breath. | И вот, с раннего возраста я начал состязаться с другими детьми, испытывая, как долго я смогу остаться под водой. |
Underwater, I mean? | Под водой, я имею ввиду? |
The other really cool thing you can see here is that we lit that particulate only with the caustics, so that as it goes in and out of those ribbons of light, it appears and disappears, lending a subtle, magical sparkle to the underwater. | Другая примечательная вещь, которую вы видите, - это что мы освещаем эту часть только через изгибы света, она появляется и исчезает только благодаря свету, появляется и исчезает, оставляя магические искры под водой. |
If we can get closer without being spotted, we could use the diving gear and go in underwater. | Если мы сможем подойти ближе, не попавшись мы смогли бы использовать снаряжение и погрузиться под воду. |
As we go down underwater, after about 10 meters, all the red is gone. | Когда мы спускаемся под воду, после примерно 10 метров красного цвета уже нет. |
The rate this beach is eroding, the fuselage is going to be underwater in a matter of days. | При темпах, с которыми затапливает берег, фюзеляж уйдёт под воду за считанные дни. |
It's got to go off underwater. | Нужно поместить ее под воду. |
So there's been a long and sordid history of bringing color underwater, and it starts 88 years ago with Bill Longley and Charles Martin, who were trying to take the first underwater color photograph. | Это была долгая и жалкая история о принесении цвéта под воду, и началась она 88 лет назад с Билла Логнли и Чарльза Мартина, которые пытались сделать первую цветную фотографию под водой. |
"and then all in a heap throw themselves underwater and lie on the bed of the river." | "а потом всей стаей ныряли в воду и ложились на дно реки." |
They ducked her underwater to drive out a spirit. | Они окунали её в воду, что бы изгнать из неё злой дух. |
Plus, you can't take 'em underwater. | К тому же их в воду опускать нельзя, если опустишь... |
Driven into a religious frenzy by Sebso's confusion and refusal to "repent," Van Alden dunks him underwater repeatedly, and ends up drowning him. | Движимый в религиозное безумие смущением Себсо и отказом "покаяться", Ван Алден неоднократно макает его в воду, и заканчивает тем, что топит его. |
And if I may say one more thing, holding your breath, being in the water, finding this underwater world - it's all about connecting with yourself. | Единственное, что я мог бы добавить: задержка дыхания, погружение в воду, встреча с этим подводным миром - смысл всего этого в единении с собой. |
After issuing singles on the Underwater Peoples and Woodsist labels, the band's 2009 self-titled debut received critical acclaim, including an 8.5 rating and Best New Music tag from Pitchfork Media. | Издав несколько синглов на лейблах Underwater Peoples и Woodsist, в 2009 году Real Estate выпустили одноимённый дебютный альбом, получившивший положительные отзывы критиков, в том числе 8,5 баллов и метку «лучшая новая музыка» на Pitchfork. |
He entered Basic Underwater Demolition/SEAL (BUD/S) training and graduated from Class 250 on 2 September 2004, as one of the top performers in his class. | Он был принят на программу подготовки Basic Underwater Demolition/SEAL (BUD/S) и окончил её 2 сентября 2004 года в числе лучших в своём классе. |
(Later, with the "Trounce" system (Tactical Radar Omnidirectional Underwater Navigational Control Equipment), one submarine could guide it). | Позднее, с внедрением системы «Trounce» (Tactical Radar Omnidirectional Underwater Navigational Control Equipment), для наведения достаточно было одной подводной лодки. |
Their first releases, both in July 2010, were the "Baltimore" EP on the Underwater Peoples label and the "South Carolina" single on Fire Talk. | В июле 2010 года вышли их первые работы: мини-альбом Baltimore на лейбле Underwater Peoples и сингл «South Carolina» на Fire Talk. |
Sonar 2087 is a towed array sonar designed and manufactured by Thales Underwater Systems at sites in the UK (Cheadle Heath in Stockport and Templecombe in Somerset) and in France (Brest). | Sonar 2087 - буксируемый массива гидролокаторов разработанный и изготовленный Thales Underwater Systems на объектах в Великобритании (Чидл-Хит в Стокпорте и Темплкомб в Сомерсете) и во Франции (Брест). |