Английский - русский
Перевод слова Underwater

Перевод underwater с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Подводный (примеров 95)
This may also be the most effective way to resolve the problem of recycling the submarines; furthermore, an underwater transpolar route may be more economic than other routes. Возможно, это наиболее эффективный способ решить проблему утилизации подводных лодок; кроме того, подводный трансполярный маршрут может оказаться экономичнее других.
Underwater the Salvus is very compact and can be used where a diver with a bigger breathing set cannot get in, such as inside cockpits of ditched aircraft. Подводный Salvus очень компактный и может быть использован в тех местах, куда водолаз с большим дыхательным аппаратом может не пробраться, например внутрь кабины затонувшего воздушного судна.
During his term in office, inaugurated the railroad between Puerto Cabello and Valencia and an underwater cable with Europe (February 1888). За время пребывания во главе государства Лопес открыл железнодорожную линию между Пуэрто-Кабельо и Валенсией, в феврале 1888 года был введен в эксплуатацию подводный кабель в Европу.
In preparation 2014 Winter Olympics in Sochi, Rotenburg won contracts worth $7 billion, including a $2 billion coastal highway and an underwater gas pipeline that came it at 300% of average costs. В 2014 годe входе подготовки зимних Олимпийских игр в Сочи Ротенберг получил от государства контракты на общую сумму 7 млрд $, в том числе на прибрежную магистраль стоимостью 2 млрд $ и подводный газопровод, который обошёлся в 300 % в сравнение с ценами других поставщиков.
But the new world, the underwater world, noua Atlantidã. Но новый мир, подводный мир, новая Атлантида Это ваш мир - все это ваше!
Больше примеров...
Под водой (примеров 461)
Also, there was some... cryptic phrase about a secret underwater treasure. Еще в нем была... зашифрованная фраза, что-то о сокровищах под водой.
She was underwater that whole time? Она всё это время была под водой?
They can still trace it when it's underwater, can't they? Они же всё равно могут отследить их под водой, нет?
"Able" was detonated at an altitude of 520 ft (158 m) on July 1, 1946, and "Baker" was detonated at a depth of 90 ft (27 m) underwater on July 25. Серия состояла из двух взрывов, каждый мощностью 23 килотонны: объект «Эйбл» был взорван на высоте 158 м (520 футов) 1 июля 1946 года; «Бэйкер» был взорван на глубине 27 м (90 футов) под водой 25 июля 1946 года.
In 1963, all nuclear and many non-nuclear states signed the Limited Test Ban Treaty, pledging to refrain from testing nuclear weapons in the atmosphere, underwater, or in outer space. В 1963 году все ядерные и многие безъядерные государства подписали Договор об ограничении ядерных испытаний в трёх средах, по которому обязались воздерживаться от ядерных взрывов в атмосфере, под водой и в космическом пространстве, разрешались подземные испытания.
Больше примеров...
Под воду (примеров 39)
Testing the cinematic cliché That you can dive underwater... в ходе проверки киношного клише, что можно нырнуть под воду...
You know, the fantasy about going underwater and, you know, risking your life for love. Знаешь, сама мысль о том, что ты отправляешься под воду, рискуя своей любовью и жизнью...
It's got to go off underwater. Нужно поместить ее под воду.
And Gary is deep underwater with them. И Гари полез с ними под воду.
And it all happened so quickly: I then - I don't know how it happened - but I went underwater. И все это произошло так быстро и я, не зная как это случилось, стал уходить под воду.
Больше примеров...
В воду (примеров 17)
That night, I waded across the channel separating the two empires, and in the last yard, took a great breath and dived underwater. В ту ночь я перешёл вброд речку, разделяющую две империи, и, при самом приближении, глубоко вдохнул и нырнул в воду.
ELTs are notoriously unreliable, especially if they're... submerged underwater. Радиомаяки, как известно, ненадёжны, особенно если они... погружены в воду.
Plus, you can't take 'em underwater. К тому же их в воду опускать нельзя, если опустишь...
We'll dip one of those cans with the string on it into the when we're underwater, we'll place our order. Да, у меня целый проект, мы засунем одну из этих банок с верёвкой на ней в воду, и когда мы находимся под водой то можем делать заказ.
Because it'll all be underwater. Поскольку все это уйдет под в воду в будущем.
Больше примеров...
Underwater (примеров 12)
"A Mini Sub Made From Cheap Parts Could Change Underwater Exploration". Телеуправляемый необитаемый подводный аппарат Lam, Brian A Mini Sub Made From Cheap Parts Could Change Underwater Exploration (неопр.).
He was also one of the founding board members of the Bermuda Underwater Exploration Institute (BUEI). Бенчли также был одним из членов-учредителей совета Bermuda Underwater Exploration Institute (BUEI).
After issuing singles on the Underwater Peoples and Woodsist labels, the band's 2009 self-titled debut received critical acclaim, including an 8.5 rating and Best New Music tag from Pitchfork Media. Издав несколько синглов на лейблах Underwater Peoples и Woodsist, в 2009 году Real Estate выпустили одноимённый дебютный альбом, получившивший положительные отзывы критиков, в том числе 8,5 баллов и метку «лучшая новая музыка» на Pitchfork.
The Hanoi Rocks single release "Underwater World" and the album "Two Steps from the Move" were voted as the fifth best single and album of the year. Сингл «Underwater World» был назван пятым лучшим синглом года, а Two Steps from the Move альбомом года.
Monsoor enlisted in the United States Navy in 2001 and graduated from Basic Underwater Demolition/SEAL training BUD/S class 250 in 2004. Монсур вступил в состав американского флота в 2001 а в 2004 прошёл программу подготовки Basic Underwater Demolition/SEAL training (базовая водолазно-подрывная/ SEAL подготовка).
Больше примеров...