Английский - русский
Перевод слова Underwater

Перевод underwater с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Подводный (примеров 95)
Geographical anomaly to starboard - probably an underwater Ridge. По правому борту географическая аномалия, вероятно, подводный хребет.
After daylight an air strike partially destroyed the underwater bridge. После захода солнца подводный мост был частично разрушен авианалётом.
At the "Devil's Crown", an underwater volcanic cone and coral formations are found. В районе «Короны Дьявола» есть подводный вулканический конус и коралловые формации.
Next time Bulava will blow up in mine of a rocket carrier, and we more never shall see the valorous underwater ship and his crew. В следующий раз «Булава» взорвется в шахте ракетоносца, и мы больше никогда не увидим доблестный подводный корабль и его экипаж.
This included the development of skills in areas such as collection and analysis of remote sensing data, acoustic seafloor mapping, underwater video analysis and statistical analysis of biophysical environmental data; Сюда относится повышение уровня квалификации в таких областях, как сбор и анализ данных дистанционного зондирования, акустическое картирование морского дна, подводный видеоанализ и статистический анализ биофизических данных о состоянии окружающей среды;
Больше примеров...
Под водой (примеров 461)
Their power is drawn from fusion reactors and are best suited for ground combat, although they are also capable of limited performance underwater and in outer space. Они получают энергию от термоядерных реакторов и лучше всего подходят для наземных боевых действий, хотя они также способны ограниченно перемещаться под водой и в космическом пространстве.
Will be underwater by the time this quake hits. Look, Вся долина окажется под водой, когда придёт землетрясение.
How long was he underwater? Как долго он был под водой?
You could have that kind of immersive experience of being underwater - of feeling like you're underwater - seeing what's going on. Вы получаете эффект присутствия под водой - чувствуете, будто вы под водой - и наблюдаете, что там происходит.
Sam Alexander wears a helmet that gives him access to the Nova Force, which grants him superhuman strength and durability, flight, energy projection, telekinesis, universal translation and the ability to breathe underwater and survive in space. Сэм Александр владеет уникальным шлемом, который предоставляет ему доступ к Силе Нова, включающую в себя: сверхчеловеческую силу и выносливость, левитацию, генерацию энергии, телекинез, универсальный перевод и способность дышать под водой и в открытом космосе.
Больше примеров...
Под воду (примеров 39)
Testing the cinematic cliché That you can dive underwater... в ходе проверки киношного клише, что можно нырнуть под воду...
But wasn't Atlantis supposed to be underwater? А разве город не ушел под воду?
While I was there, I collected images and inspiration for a new body of work: drawings of waves lapping on the coast of a nation that could be entirely underwater within this century. Во время моего пребывания там, я собрала образы и вдохновение для новой работы: рисунки волн, ударяющихся о берегá государства, которое может полностью уйти под воду в этом столетии.
This island is underwater now. На сегодняшний день остров погрузился под воду.
So there's been a long and sordid history of bringing color underwater, and it starts 88 years ago with Bill Longley and Charles Martin, who were trying to take the first underwater color photograph. Это была долгая и жалкая история о принесении цвéта под воду, и началась она 88 лет назад с Билла Логнли и Чарльза Мартина, которые пытались сделать первую цветную фотографию под водой.
Больше примеров...
В воду (примеров 17)
We were in the bathtub together and I pushed her head underwater. Мы вместе купались в ванной и я окунул её в воду.
They're going to be able to go underwater, rated at 50 feet. Возможно погружаться в воду, на глубину до 15 метров.
That night, I waded across the channel separating the two empires, and in the last yard, took a great breath and dived underwater. В ту ночь я перешёл вброд речку, разделяющую две империи, и, при самом приближении, глубоко вдохнул и нырнул в воду.
Plus, you can't take 'em underwater. К тому же их в воду опускать нельзя, если опустишь...
Because when I was a kid, these were the types of images that got me off the sofa and dared me to explore, dared me to go find the woods and put my head underwater and see what we have. Потому что в детстве именно такие образы заставляли меня встать с дивана и обследовать местность, побуждали меня найти лес, опустить голову в воду и посмотреть, что там есть.
Больше примеров...
Underwater (примеров 12)
After issuing singles on the Underwater Peoples and Woodsist labels, the band's 2009 self-titled debut received critical acclaim, including an 8.5 rating and Best New Music tag from Pitchfork Media. Издав несколько синглов на лейблах Underwater Peoples и Woodsist, в 2009 году Real Estate выпустили одноимённый дебютный альбом, получившивший положительные отзывы критиков, в том числе 8,5 баллов и метку «лучшая новая музыка» на Pitchfork.
"Doctor Who: The Underwater Menace (DVD)". .au. Doctor Who: The Underwater Menace (DVD) (неопр.) (недоступная ссылка). .au.
Sonar 2087 is a towed array sonar designed and manufactured by Thales Underwater Systems at sites in the UK (Cheadle Heath in Stockport and Templecombe in Somerset) and in France (Brest). Sonar 2087 - буксируемый массива гидролокаторов разработанный и изготовленный Thales Underwater Systems на объектах в Великобритании (Чидл-Хит в Стокпорте и Темплкомб в Сомерсете) и во Франции (Брест).
Due to Lasgo's international appeal, Luts was asked to remix Delerium's track "Underwater" for EMI Germany, and also crafted a remix for Aurora's song "The Day It Rained Forever" on Positiva Records (UK). Благодаря международной известности Lasgo, у Лютса попросили ремикс трека дуэта Delerium «Underwater» для EMI Германия, а также создать ремикс для Авроры на песню «The Day It Rained Forever» на Positiva Records (UK).
In the early 1960s, diving clubs in the Republic of Ireland formed the Comhairle Fo-Thuinn (CFT) (English: Irish Underwater Council). В 1963 году дайвинг-клубы Республики Ирландии сформировали Ирландский подводный совет (англ. The Irish Underwater Council; ирл.
Больше примеров...