Английский - русский
Перевод слова Underwater

Перевод underwater с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Подводный (примеров 95)
Geographical anomaly to starboard - probably an underwater Ridge. По правому борту географическая аномалия, вероятно, подводный хребет.
You didn't tell your grandma we were going to a dangerous underwater city, did you? Ты же не сказала своей бабуле, что мы отправились в опасный подводный город.
'An open air aquarium' is also planned to be created, it will give an opportunity to step into the underwater world of corals, coloured fish and medusas. Планируется также создать "аквариум под открытым небом" с возможностью для посетителей погрузиться в подводный мир кораллов, разноцветных рыб и медуз.
Web site of Vadim Savchenko: PADI instructor (Professional Association Of Diving Instructors), underwater photographer, film maker and freelance artist. I guarantee a high level of service. Сайт Вадима Савченко: инструктор PADI (Профессиональная Ассоциация Дайвинг Инструкторов), подводный фотограф и видеооператор.
This included the development of skills in areas such as collection and analysis of remote sensing data, acoustic seafloor mapping, underwater video analysis and statistical analysis of biophysical environmental data; Сюда относится повышение уровня квалификации в таких областях, как сбор и анализ данных дистанционного зондирования, акустическое картирование морского дна, подводный видеоанализ и статистический анализ биофизических данных о состоянии окружающей среды;
Больше примеров...
Под водой (примеров 461)
Molly was underwater for at least ten minutes. Молли была под водой как минимум 10 минут.
You know, you could go anywhere, all over the world, underwater like that. Знаете, ведь так можно попасть куда угодно, в любую точку мира, проплыв под водой.
Weren't all the sightings in the sky, not underwater? Разве все они не наблюдались в небе, а не под водой?
They do better underwater than I do. Под водой они лучше меня.
You could have that kind of immersive experience of being underwater - of feeling like you're underwater - seeing what's going on. Вы получаете эффект присутствия под водой - чувствуете, будто вы под водой - и наблюдаете, что там происходит.
Больше примеров...
Под воду (примеров 39)
While I was there, I collected images and inspiration for a new body of work: drawings of waves lapping on the coast of a nation that could be entirely underwater within this century. Во время моего пребывания там, я собрала образы и вдохновение для новой работы: рисунки волн, ударяющихся о берегá государства, которое может полностью уйти под воду в этом столетии.
But he was alive when they went into the water and they're all saying they were all in sight of each other the whole time they were underwater. Но он был жив, когда они спустились под воду, и все они утверждают, что были в поле зрения друг друга, пока находились под водой.
The frightened farmer and his son watched as the creature swam to the centre of the loch then dived underwater, taking the other horses and plough with it. Испуганный фермер и его сын видели, как существо поплыло к центру лоха и нырнуло под воду, утащив вместе с собой других лошадей и плуг.
And so the light fades and our guests head bravely for the waterhole in the full knowledge that any moment, they are likely to be dragged underwater and devoured by the savage Gila monster of General Ignorance, so fingers on buzzers. Итак, свет затухает, и наши гости смело направляются на водопой в полной уверенности, что в любой момент, они, вероятно, будут утащены под воду и поглощены свирепым монстром Всеобщего Заблуждения, пальцы на звонки.
But the first time I truly went underwater, I was about 10 years old. Но впервые я погрузился под воду, когда мне было около 10 лет.
Больше примеров...
В воду (примеров 17)
"and then all in a heap throw themselves underwater and lie on the bed of the river." "а потом всей стаей ныряли в воду и ложились на дно реки."
They're going to be able to go underwater, rated at 50 feet. Возможно погружаться в воду, на глубину до 15 метров.
That night, I waded across the channel separating the two empires, and in the last yard, took a great breath and dived underwater. В ту ночь я перешёл вброд речку, разделяющую две империи, и, при самом приближении, глубоко вдохнул и нырнул в воду.
Plus, you can't take 'em underwater. К тому же их в воду опускать нельзя, если опустишь...
Driven into a religious frenzy by Sebso's confusion and refusal to "repent," Van Alden dunks him underwater repeatedly, and ends up drowning him. Движимый в религиозное безумие смущением Себсо и отказом "покаяться", Ван Алден неоднократно макает его в воду, и заканчивает тем, что топит его.
Больше примеров...
Underwater (примеров 12)
He was also one of the founding board members of the Bermuda Underwater Exploration Institute (BUEI). Бенчли также был одним из членов-учредителей совета Bermuda Underwater Exploration Institute (BUEI).
"Doctor Who: The Underwater Menace (DVD)". .au. Doctor Who: The Underwater Menace (DVD) (неопр.) (недоступная ссылка). .au.
(Later, with the "Trounce" system (Tactical Radar Omnidirectional Underwater Navigational Control Equipment), one submarine could guide it). Позднее, с внедрением системы «Trounce» (Tactical Radar Omnidirectional Underwater Navigational Control Equipment), для наведения достаточно было одной подводной лодки.
The Hanoi Rocks single release "Underwater World" and the album "Two Steps from the Move" were voted as the fifth best single and album of the year. Сингл «Underwater World» был назван пятым лучшим синглом года, а Two Steps from the Move альбомом года.
Due to Lasgo's international appeal, Luts was asked to remix Delerium's track "Underwater" for EMI Germany, and also crafted a remix for Aurora's song "The Day It Rained Forever" on Positiva Records (UK). Благодаря международной известности Lasgo, у Лютса попросили ремикс трека дуэта Delerium «Underwater» для EMI Германия, а также создать ремикс для Авроры на песню «The Day It Rained Forever» на Positiva Records (UK).
Больше примеров...