Английский - русский
Перевод слова Underwater

Перевод underwater с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Подводный (примеров 95)
Now, see this strange, underwater, coral reef-looking thing? А теперь, видите этот странный, подводный узор, напоминающий коралловые рифы?
With some 5,950 tons, the underwater giant would have been one of the largest submarines of its day. Имея водоизмещение в 5845 тонн, подводный гигант был бы одним из крупнейших подводных кораблей своего времени.
In the northern part of New Zealand, I dove in the blue water, where the water's a little warmer, and photographed animals like this giant sting ray swimming through an underwater canyon. В северной части Новой Зеландии я погружался в голубую воду, где вода немного теплее, и фотографировал таких животных, как этот гигантский скат-хвостокол, плывущий через подводный каньон.
The Neutral Buoyancy Laboratory, NASA's underwater training facility, contains full-scale mockups of the Space Shuttle cargo bay and International Space Station modules. Лаборатория нулевой плавучести (англ. Neutral Buoyancy Laboratory) - подводный тренировочный комплекс НАСА, который содержит полномасштабные копии грузового отсека космического шаттла и модулей МКС.
In preparation 2014 Winter Olympics in Sochi, Rotenburg won contracts worth $7 billion, including a $2 billion coastal highway and an underwater gas pipeline that came it at 300% of average costs. В 2014 годe входе подготовки зимних Олимпийских игр в Сочи Ротенберг получил от государства контракты на общую сумму 7 млрд $, в том числе на прибрежную магистраль стоимостью 2 млрд $ и подводный газопровод, который обошёлся в 300 % в сравнение с ценами других поставщиков.
Больше примеров...
Под водой (примеров 461)
Tom closes his eyes when he swims underwater. Том закрывает глаза, когда он плавает под водой.
So, I began, early on, competing against the other kids, seeing how long I could stay underwater И вот, с раннего возраста я начал состязаться с другими детьми, испытывая, как долго я смогу остаться под водой.
It's like an underwater light show. Напоминает световое шоу под водой.
He worked on a cable ship... laying underwater electric cable across the Pacific. Он работал над кабелеукладчиком... для прокладки кабеля под водой, через Тихий океан.
There have been reports that children are given drugs so that they are able to fearlessly extract minerals underground or underwater. Имеются сообщения о том, что детям дают наркотики, чтобы притупить у них чувство страха во время добычи минералов под землей или под водой.
Больше примеров...
Под воду (примеров 39)
Put your head underwater, you two-year-old. Опусти свою голову под воду, ты, двухлетний.
I saw the car going underwater. Я видела, как машина уходила под воду.
Dive underwater, push the stones away and the raft will rise up. Спуститесь сами под воду, сбросьте камни с ппота и он сам всплывет на поверхность.
The problem happens when you start to go underwater. Проблемы начинаются, когда вы погружаетесь под воду.
The problem happens when you start to go underwater. Проблемы начинаются, когда вы погружаетесь под воду.
Больше примеров...
В воду (примеров 17)
They're going to be able to go underwater, rated at 50 feet. Возможно погружаться в воду, на глубину до 15 метров.
That night, I waded across the channel separating the two empires, and in the last yard, took a great breath and dived underwater. В ту ночь я перешёл вброд речку, разделяющую две империи, и, при самом приближении, глубоко вдохнул и нырнул в воду.
And if I may say one more thing, holding your breath, being in the water, finding this underwater world - it's all about connecting with yourself. Единственное, что я мог бы добавить: задержка дыхания, погружение в воду, встреча с этим подводным миром - смысл всего этого в единении с собой.
We'll dip one of those cans with the string on it into the when we're underwater, we'll place our order. Да, у меня целый проект, мы засунем одну из этих банок с верёвкой на ней в воду, и когда мы находимся под водой то можем делать заказ.
However, the specific difficulties that the strait's currents pose for offshore-drilling technologies, either by underwater drills or by drilling boats, make it necessary to undertake such surveys with considerable technological uncertainty. Однако особые трудности, которые представляет собой режим течений в проливе для осуществления буровых работ в море с использованием либо погружаемого в воду бурового станка, либо бурового судна, безусловно, вынуждают проводить эти кампании в условиях отсутствия отработанной технологии.
Больше примеров...
Underwater (примеров 12)
"A Mini Sub Made From Cheap Parts Could Change Underwater Exploration". Телеуправляемый необитаемый подводный аппарат Lam, Brian A Mini Sub Made From Cheap Parts Could Change Underwater Exploration (неопр.).
"Doctor Who: The Underwater Menace (DVD)". .au. Doctor Who: The Underwater Menace (DVD) (неопр.) (недоступная ссылка). .au.
He entered Basic Underwater Demolition/SEAL (BUD/S) training and graduated from Class 250 on 2 September 2004, as one of the top performers in his class. Он был принят на программу подготовки Basic Underwater Demolition/SEAL (BUD/S) и окончил её 2 сентября 2004 года в числе лучших в своём классе.
Their first releases, both in July 2010, were the "Baltimore" EP on the Underwater Peoples label and the "South Carolina" single on Fire Talk. В июле 2010 года вышли их первые работы: мини-альбом Baltimore на лейбле Underwater Peoples и сингл «South Carolina» на Fire Talk.
Monsoor enlisted in the United States Navy in 2001 and graduated from Basic Underwater Demolition/SEAL training BUD/S class 250 in 2004. Монсур вступил в состав американского флота в 2001 а в 2004 прошёл программу подготовки Basic Underwater Demolition/SEAL training (базовая водолазно-подрывная/ SEAL подготовка).
Больше примеров...