| Aqualad, a telepath breathing underwater, dominating all over the sea. | Аквалад. Подводный телепат живущий в глубинах океана. |
| The majority of the scuba equipment, including an underwater transmitter/ receiver, was of Japanese make. | Большая часть снаряжения для подводного плавания, включая подводный передатчик/приемник, была японского производства. |
| With some 5,950 tons, the underwater giant would have been one of the largest submarines of its day. | Имея водоизмещение в 5845 тонн, подводный гигант был бы одним из крупнейших подводных кораблей своего времени. |
| Over the millennia, the Agulhas has worked it into a complex underwater landscape. | За миллионы лет Агульяс превратил его в сложный подводный ландшафт. |
| Another series was large scale paintings of underwater scenes, tropical flowers and animal wildlife. | В другой цикл её работ входили большие картины, на которых изображались подводный мир, тропические цветы и животные дикой природы. |
| Navy seals are trained to hold their breath for three to five minutes underwater. | Морских котиков учат задерживать дыхание под водой от З до 5 минут. |
| She is good at puzzles, able to communicate with animals and creatures, breathe underwater and swim at great speeds. | Способна понимать язык животных, дышать под водой и плавать на высокой скорости. |
| You multiply that times six, and that's how long this 15-year-old girl had her head held underwater, unable to breathe. | Умножьте это на 6 и узнаете, как долго 15-летнюю девушку держали под водой без возможности дышать |
| That's the way they communicate underwater. | Так селки общаются под водой. |
| and when the fish were all gone, all anyone ever saw underwater was just acres and acres of sea urchins. | Когда рыба пропала, все, что можно было видеть под водой - это акры и акры морских ежей. |
| You take pretty girls underwater in your private submarine, and you show them fish. | Ты спускаешься вместе с классными девчонкам под воду на своей личной субмарине, и показываешь им рыбок. |
| If we can get closer without being spotted, we could use the diving gear and go in underwater. | Если мы сможем подойти ближе, не попавшись мы смогли бы использовать снаряжение и погрузиться под воду. |
| But wasn't Atlantis supposed to be underwater? | А разве город не ушел под воду? |
| It's got to go off underwater. | Нужно поместить ее под воду. |
| And Gary is deep underwater with them. | И Гари полез с ними под воду. |
| ELTs are notoriously unreliable, especially if they're... submerged underwater. | Радиомаяки, как известно, ненадёжны, особенно если они... погружены в воду. |
| Driven into a religious frenzy by Sebso's confusion and refusal to "repent," Van Alden dunks him underwater repeatedly, and ends up drowning him. | Движимый в религиозное безумие смущением Себсо и отказом "покаяться", Ван Алден неоднократно макает его в воду, и заканчивает тем, что топит его. |
| The fluid graphics and ambient sounds combine to help you completely lose yourself underwater. | В сочетании, жидкостная графика и звуковое окружение помогают вам полностью погрузиться в воду. |
| However, the specific difficulties that the strait's currents pose for offshore-drilling technologies, either by underwater drills or by drilling boats, make it necessary to undertake such surveys with considerable technological uncertainty. | Однако особые трудности, которые представляет собой режим течений в проливе для осуществления буровых работ в море с использованием либо погружаемого в воду бурового станка, либо бурового судна, безусловно, вынуждают проводить эти кампании в условиях отсутствия отработанной технологии. |
| Because it'll all be underwater. | Поскольку все это уйдет под в воду в будущем. |
| "A Mini Sub Made From Cheap Parts Could Change Underwater Exploration". | Телеуправляемый необитаемый подводный аппарат Lam, Brian A Mini Sub Made From Cheap Parts Could Change Underwater Exploration (неопр.). |
| Their first releases, both in July 2010, were the "Baltimore" EP on the Underwater Peoples label and the "South Carolina" single on Fire Talk. | В июле 2010 года вышли их первые работы: мини-альбом Baltimore на лейбле Underwater Peoples и сингл «South Carolina» на Fire Talk. |
| Sonar 2087 is a towed array sonar designed and manufactured by Thales Underwater Systems at sites in the UK (Cheadle Heath in Stockport and Templecombe in Somerset) and in France (Brest). | Sonar 2087 - буксируемый массива гидролокаторов разработанный и изготовленный Thales Underwater Systems на объектах в Великобритании (Чидл-Хит в Стокпорте и Темплкомб в Сомерсете) и во Франции (Брест). |
| The Hanoi Rocks single release "Underwater World" and the album "Two Steps from the Move" were voted as the fifth best single and album of the year. | Сингл «Underwater World» был назван пятым лучшим синглом года, а Two Steps from the Move альбомом года. |
| Due to Lasgo's international appeal, Luts was asked to remix Delerium's track "Underwater" for EMI Germany, and also crafted a remix for Aurora's song "The Day It Rained Forever" on Positiva Records (UK). | Благодаря международной известности Lasgo, у Лютса попросили ремикс трека дуэта Delerium «Underwater» для EMI Германия, а также создать ремикс для Авроры на песню «The Day It Rained Forever» на Positiva Records (UK). |