Английский - русский
Перевод слова Underwater

Перевод underwater с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Подводный (примеров 95)
Pity we didn't bring your underwater it. Жаль, мы не взяли с собой твой подводный костюм.
After daylight an air strike partially destroyed the underwater bridge. После захода солнца подводный мост был частично разрушен авианалётом.
It's an underwater world we're all exploring together. Это подводный мир, который мы исследуем вместе.
When looking for a partner to provide the requisite underwater excavator, the attention of the project's management team was drawn to Menzi Muck AG. При выборе партнера, который может предложить требуемый подводный экскаватор, внимание управляющих проектом было обращено на Menzi Muck AG.
They placed an underwater mic and an overhead mic outside the swimming pool. Сейчас вы услышите, как звучит подводный микрофон.
Больше примеров...
Под водой (примеров 461)
He ruined our digital camera taking pictures of himself underwater. Сломал видеокамеру, пытаясь сфоткать себя под водой.
OK, so we go underwater. Ладно, мы поплывем под водой.
Hyperbaric welding is the process of welding at elevated pressures, normally underwater. Гипербарическая сварка - процесс сварки при повышенных давлениях, проводится обычно под водой.
Man, it's like trying to hold two volleyballs underwater. Мужик, это, как пытаться удержать 2 волейбольных мяча под водой.
Remote-operated vehicles (ROVs), side-scan sonar, and laser line-scanning equipment were used to search for and investigate underwater debris fields. Телеуправляемые аппараты, гидролокаторы и лазерные сканеры были использованы для поиска и исследования обломков под водой.
Больше примеров...
Под воду (примеров 39)
The rate this beach is eroding, the fuselage is going to be underwater in a matter of days. При темпах, с которыми затапливает берег, фюзеляж уйдёт под воду за считанные дни.
While I was there, I collected images and inspiration for a new body of work: drawings of waves lapping on the coast of a nation that could be entirely underwater within this century. Во время моего пребывания там, я собрала образы и вдохновение для новой работы: рисунки волн, ударяющихся о берегá государства, которое может полностью уйти под воду в этом столетии.
Underwater, he sees the hull of a boat with a search light approaching his burning raft. Уходя под воду, Он видит огни фонарей со спасательного катера, обнаружившего его горящий плот.
And so the light fades and our guests head bravely for the waterhole in the full knowledge that any moment, they are likely to be dragged underwater and devoured by the savage Gila monster of General Ignorance, so fingers on buzzers. Итак, свет затухает, и наши гости смело направляются на водопой в полной уверенности, что в любой момент, они, вероятно, будут утащены под воду и поглощены свирепым монстром Всеобщего Заблуждения, пальцы на звонки.
It's because the ocean is this massive filter, and as soon as you start going underwater, you're going to lose your colors, and it's going to get dark and blue very quickly. И это потому, что океан - это огромный фильтр, и как только вы ухóдите под воду, цветá теряются, всё очень быстро становится тёмным и синим.
Больше примеров...
В воду (примеров 17)
They're going to be able to go underwater, rated at 50 feet. Возможно погружаться в воду, на глубину до 15 метров.
That night, I waded across the channel separating the two empires, and in the last yard, took a great breath and dived underwater. В ту ночь я перешёл вброд речку, разделяющую две империи, и, при самом приближении, глубоко вдохнул и нырнул в воду.
Plus, you can't take 'em underwater. К тому же их в воду опускать нельзя, если опустишь...
We'll dip one of those cans with the string on it into the when we're underwater, we'll place our order. Да, у меня целый проект, мы засунем одну из этих банок с верёвкой на ней в воду, и когда мы находимся под водой то можем делать заказ.
These applications include plain bearings and landing gear components on aircraft, guitar strings, valve components, engine components (especially for seagoing ships), underwater fastenings in naval architecture, and ship propellers. Сюда следует отнести подшипники и детали шасси в самолётах, сборочные единицы в двигателях (особенно для морских судов), погружённые в воду элементы конструкций корпусов судов, гребные винты кораблей.
Больше примеров...
Underwater (примеров 12)
"A Mini Sub Made From Cheap Parts Could Change Underwater Exploration". Телеуправляемый необитаемый подводный аппарат Lam, Brian A Mini Sub Made From Cheap Parts Could Change Underwater Exploration (неопр.).
Their first releases, both in July 2010, were the "Baltimore" EP on the Underwater Peoples label and the "South Carolina" single on Fire Talk. В июле 2010 года вышли их первые работы: мини-альбом Baltimore на лейбле Underwater Peoples и сингл «South Carolina» на Fire Talk.
Sonar 2087 is a towed array sonar designed and manufactured by Thales Underwater Systems at sites in the UK (Cheadle Heath in Stockport and Templecombe in Somerset) and in France (Brest). Sonar 2087 - буксируемый массива гидролокаторов разработанный и изготовленный Thales Underwater Systems на объектах в Великобритании (Чидл-Хит в Стокпорте и Темплкомб в Сомерсете) и во Франции (Брест).
Due to Lasgo's international appeal, Luts was asked to remix Delerium's track "Underwater" for EMI Germany, and also crafted a remix for Aurora's song "The Day It Rained Forever" on Positiva Records (UK). Благодаря международной известности Lasgo, у Лютса попросили ремикс трека дуэта Delerium «Underwater» для EMI Германия, а также создать ремикс для Авроры на песню «The Day It Rained Forever» на Positiva Records (UK).
In the early 1960s, diving clubs in the Republic of Ireland formed the Comhairle Fo-Thuinn (CFT) (English: Irish Underwater Council). В 1963 году дайвинг-клубы Республики Ирландии сформировали Ирландский подводный совет (англ. The Irish Underwater Council; ирл.
Больше примеров...