Английский - русский
Перевод слова Underwater

Перевод underwater с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Подводный (примеров 95)
After daylight an air strike partially destroyed the underwater bridge. После захода солнца подводный мост был частично разрушен авианалётом.
And before I knew it, we had the world's first underwater sculpture park. Я глазом не успел моргнуть, как появился первый в мире подводный парк скульптур.
Since 2005, the General Assembly has consistently recognized the fact that human-generated underwater noise is a source of marine pollution and poses a threat to marine ecosystems and living resources. С 2005 года Генеральная Ассамблея последовательно признает, что антропогенный подводный шум выступает источником загрязнения морской среды и создает угрозу для морских экосистем и живых ресурсов.
He's like an underwater Spiderman. Он как подводный Человек-паук.
The former extraction stations became the last refuge of those fortunate enough to be able to pay the price of entry into the underwater world. Бывшие рудодобывающие станции стали убежищем для тех, кому посчастливилось заплатить за вход в этот подводный мир.
Больше примеров...
Под водой (примеров 461)
When's the last time you saw somebody taking a nap underwater, Dennis? Когда, последний раз ты видел того, кому удалось вздремнуть под водой, Деннис?
I can't live underwater. Я не могу жить под водой.
Only Nevin's been underwater for a year and a half. Только Невин пробыл под водой полтора года.
Contemporaneous with the sighting were multiple reports of an underwater detonation of an atomic bomb! Современники утверждали о взрывах под водой, вызванных атомной бомбой!
Underwater for 20 minutes. Под водой целых 20 минут.
Больше примеров...
Под воду (примеров 39)
You take pretty girls underwater in your private submarine, and you show them fish. Ты спускаешься вместе с классными девчонкам под воду на своей личной субмарине, и показываешь им рыбок.
If we can get closer without being spotted, we could use the diving gear and go in underwater. Если мы сможем подойти ближе, не попавшись мы смогли бы использовать снаряжение и погрузиться под воду.
But wasn't Atlantis supposed to be underwater? А разве город не ушел под воду?
What if we went underwater? А если уйти под воду?
The problem happens when you start to go underwater. Проблемы начинаются, когда вы погружаетесь под воду.
Больше примеров...
В воду (примеров 17)
They ducked her underwater to drive out a spirit. Они окунали её в воду, что бы изгнать из неё злой дух.
Driven into a religious frenzy by Sebso's confusion and refusal to "repent," Van Alden dunks him underwater repeatedly, and ends up drowning him. Движимый в религиозное безумие смущением Себсо и отказом "покаяться", Ван Алден неоднократно макает его в воду, и заканчивает тем, что топит его.
And if I may say one more thing, holding your breath, being in the water, finding this underwater world - it's all about connecting with yourself. Единственное, что я мог бы добавить: задержка дыхания, погружение в воду, встреча с этим подводным миром - смысл всего этого в единении с собой.
However, the specific difficulties that the strait's currents pose for offshore-drilling technologies, either by underwater drills or by drilling boats, make it necessary to undertake such surveys with considerable technological uncertainty. Однако особые трудности, которые представляет собой режим течений в проливе для осуществления буровых работ в море с использованием либо погружаемого в воду бурового станка, либо бурового судна, безусловно, вынуждают проводить эти кампании в условиях отсутствия отработанной технологии.
Because when I was a kid, these were the types of images that got me off the sofa and dared me to explore, dared me to go find the woods and put my head underwater and see what we have. Потому что в детстве именно такие образы заставляли меня встать с дивана и обследовать местность, побуждали меня найти лес, опустить голову в воду и посмотреть, что там есть.
Больше примеров...
Underwater (примеров 12)
After issuing singles on the Underwater Peoples and Woodsist labels, the band's 2009 self-titled debut received critical acclaim, including an 8.5 rating and Best New Music tag from Pitchfork Media. Издав несколько синглов на лейблах Underwater Peoples и Woodsist, в 2009 году Real Estate выпустили одноимённый дебютный альбом, получившивший положительные отзывы критиков, в том числе 8,5 баллов и метку «лучшая новая музыка» на Pitchfork.
"Doctor Who: The Underwater Menace (DVD)". .au. Doctor Who: The Underwater Menace (DVD) (неопр.) (недоступная ссылка). .au.
(Later, with the "Trounce" system (Tactical Radar Omnidirectional Underwater Navigational Control Equipment), one submarine could guide it). Позднее, с внедрением системы «Trounce» (Tactical Radar Omnidirectional Underwater Navigational Control Equipment), для наведения достаточно было одной подводной лодки.
Sonar 2087 is a towed array sonar designed and manufactured by Thales Underwater Systems at sites in the UK (Cheadle Heath in Stockport and Templecombe in Somerset) and in France (Brest). Sonar 2087 - буксируемый массива гидролокаторов разработанный и изготовленный Thales Underwater Systems на объектах в Великобритании (Чидл-Хит в Стокпорте и Темплкомб в Сомерсете) и во Франции (Брест).
Due to Lasgo's international appeal, Luts was asked to remix Delerium's track "Underwater" for EMI Germany, and also crafted a remix for Aurora's song "The Day It Rained Forever" on Positiva Records (UK). Благодаря международной известности Lasgo, у Лютса попросили ремикс трека дуэта Delerium «Underwater» для EMI Германия, а также создать ремикс для Авроры на песню «The Day It Rained Forever» на Positiva Records (UK).
Больше примеров...