Английский - русский
Перевод слова Ukraine
Вариант перевода Украинских

Примеры в контексте "Ukraine - Украинских"

Примеры: Ukraine - Украинских
In European junior competitions 45 per cent of Ukraine's young athletes finishing in the first six places were girls; this figure was 39 per cent in the world junior competitions. В юниорских первенствах Европы 45 процентов наград украинских юных спортсменов за первые шесть мест получили девушки, а в юниорских первенствах мира - 39 процентов.
One battalion from Ethiopia and three attack helicopters from Ukraine were repatriated by February, and a battalion and 72 armoured personnel carriers from Bangladesh were repatriated by the end of May. К февралю были репатриированы один эфиопский батальон и три украинских боевых вертолета, а к концу мая - один бангладешский батальон и 72 бангладешских бронетранспортера.
Ukraine's police are investigating details and man's documents. Проверяется законность выдачи ему украинских документов.
President Kuchma's administration has proved a jealous overseer of Ukraine's media, particularly the electronic outlets. Администрация Президента Кучмы проявила себя как надсмотрщик украинских средств массовой информации, особенно ее электронных носителей.
It seems symbolic since Ukraine's two strongest clubs are struggling for the leadership in their professional competitions. Главные команды украинских грандов из года в год бьются за «золото» во взрослом чемпионате страны, юноши оспаривают пальму первенства в своих соревнованиях.
On 7 May 2009, the European Commission against Racism and Intolerance of the Council of Europe, with the involvement of Government bodies and international and Ukrainian human rights organizations, led a round table to develop general concepts for preventing racism and xenophobia in Ukraine. 7 мая 2009 года при участии органов государственной власти, международных и украинских общественных правозащитных организаций Европейская комиссия Совета Европы против расизма и нетерпимости провела "круглый стол" для выработки общих идей с целью предупреждения расизма и ксенофобии в Украине.
The Safeguards Implementation Review Group for Ukrainian Facilities, a bilateral body whose main objective was to ensure efficient and cost-effective implementation of IAEA Safeguards in Ukraine, met in Vienna in September 2000. Группа по обзору хода осуществления гарантий в отношении украинских установок - двусторонний орган, главная цель которого заключается в обеспечении действенного и эффективного с точки зрения затрат осуществления гарантий МАГАТЭ в Украине, - собралась в Вене в сентябре 2000 года.
Recommends that the system, as set out in the document entitled "Romanization system in Ukraine", be adopted as the international system for the romanization of Ukrainian geographical names. рекомендует принять систему, изложенную в документе, озаглавленном «Украинская система латинизации», в качестве международной системы латинизации украинских географических названий.
"Support of Developers of Original Free Software in Ukraine" - free provision of places on the UAFOSS exhibition stands and a competition among the Ukrainian developers of original software - private persons. "Поддержка разработчиков оригинального Свободного ПО в Украине" - бесплатное предоставление места на стенде UAFOSS и проведение конкурса на лучшую софтверную разработку среди украинских разработчиков оригинального ПО - частных лиц.
The convening of international women's meetings in Ukraine testifies to the recognition by the international women's community of the achievements of the Ukrainian women's movement and the expanded role of Ukrainian voluntary organizations in the international women's movement. Свидетельством признания достижений украинского женского движения мировым женским сообществом и увеличения роли украинских общественных организаций в международном женском движении стало проведение в Украине международных женских форумов и встреч.
Ten members of the association have long-term work experience in such NGOs as Ukrainian Helsinki Human Rights Union, Kharkov Human Rights Protection Group, Committee of Voters of Ukraine, Civilian Network "OPORA." 10 членов Ассоциации имеют продолжительный опыт работы в таких известных украинских НПО, как Украинский Хельсинский союз по правам человека, Харьковская правозащитная группа, Комитет избирателей Украины, Гражданская сеть "ОПОРА".
Militants ignore the all-for-all proposal of Ukraine and still keeps over 500 Ukrainian citizens hostage. Боевики игнорируют предложение Украины об обмене «всех на всех» и по-прежнему удерживают свыше 500 украинских граждан в заложниках.
«PIOGLOBAL Ukraine» Asset Management is one of the top three biggest Ukrainian management companies operating in the sector of non-venture funds. Управляющая компания «ПИОГЛОБАЛ Украина» входит в тройку крупнейших украинских управляющих компаний, работающих в секторе невенчурных фондов.
We will provide your information mail delivery to potential clients in Ukraine. Наша компания разработает для Вас Каталог украинских фирм с контактной информацией, в интересующем Вас сегменте рынка.
In "Comedy Club Ukraine", he cultivated a sarcastic image, by sharply addressing Ukrainian celebrities. В рамках «Comedy Club UA» создаёт едкий, язвительный образ, резко высказывается в сторону украинских знаменитостей, присутствующих в зале.
Such a move would put Ukraine's strategic network of gas pipelines under direct Russian control, and, as Tymoshenko, now the opposition leader, has noted, would be tantamount to the "full absorption of Ukraine by Russia." Такое слияние поставило бы стратегическую сеть украинских газопроводов по российский контроль, и, как отметила Тимошенко, теперь лидер оппозиции, было бы эквивалентно "полному поглощению Украины Россией".
Flowers & HorTech Ukraine is the result of an exlcusive co-operation between BTO Exhibitions BV and City of Dreams Ltd, under the patronage of the Flower Council of Ukraine. Flowers & HorTech Ukraine является результатом сотрудничества выставочных компаний ООО "Компания"Город Мечты" и BTO Exhibitions BV под патронатом Всеукраинской благотворительной организации "Союз украинских цветоводов".
Indeed, Kuchma seems to have torn a page from Boris Yeltsin's 1996 campaign manual, employing strong-arm tactics to intimidate and silence the opposition, as well as a tainted privatization process to buy support from Ukraine's powerful and corrupt oligarchs. Действительно, Кучма похоже вырвал страницу из кампании 1996 года Бориса Ельцина, использовав безотказную тактику, чтобы запугать и заставить замолчать оппозицию, и запятнанный приватизационный процесс, чтобы купить поддержку могущественных и коррумпированных украинских олигархов.
Sokrat's regional network covers all of Ukraine's key regions, providing clients with an unparalleled reach on Ukraine's market and exceeding any service that local investment companies offer. Региональная сеть «Сократ» охватывает все ключевые регионы страны и является крупнейшей среди украинских инвестиционных компаний.
That is why Russia's leaders have been so keen to label Ukraine's leaders as Russophobes and fascists. Именно поэтому руководители России стали так охотно называть украинских лидеров русофобами и фашистами.
More than 2,000 people-including Ukraine's president and prime minister-gathered together on a chilly, moonlit October night. К тому же в отличие от других украинских филантропов, он не только помогает сиротам, бедным и больным. Многие его проекты направлены на модернизацию Украины, формирование ее позитивного имиджа в мире.
Strong performances on international stock exchanges didn't inspire players on Ukraine's markets yesterday (July 8). Рост на иностранных биржах вчера (8 июля) не вдохновил игроков Украинских рынков. После роста в начале торговой сессии, индекс УБ снизился и торговался около нуля, закрывшись на отметке -0,14%.
The continued functioning of Ukraine's transport infrastructure on the Danube is directly dependent on the full resumption of navigation along the river. Частичное возобновление судоходства не сможет обеспечить стабилизацию ситуации, в связи с тем, что основные клиенты украинских судоходных транспортных компаний и портов расположены за разрушенными югославскими мостами, препятствующими движению судов по Дунаю.
The own brand was needed as Ukraine had the right on it . Именно так началась история украинских часов.
He regularly participates in artistic exhibitions (above thirty five), both in Ukraine and abroad. Участник украинских и международных выставок (более 40).