| You know, I think my dad would rather have Tyler for a son than me. | Знаешь, мне кажется папа больше хотел бы видеть Тайлера своим сыном, а не меня. |
| Okay, so I was thinking maybe we could go see the new Tyler Perry movie. | Я думаю, нужно пойти на новый фильм Тайлера Перри. |
| Any word from Jack or Andrew Tyler yet? | Что-нибудь слышно от Джека или Эндрю Тайлера? |
| Dr. Cassidy, would you please escort Dr. Tyler out of here? | Доктор Кассиди, вы не могли бы пожалуйста сопроводить доктора Тайлера отсюда? |
| I'm not joking, although I don't disagree with you about Tyler Perry. | Я не шучу, хотя не могу не согласиться с тобой по поводу Тайлера Перри. |
| Because we thought that Trot killed Will Balint, but he couldn't have shot Tyler. | Мы считали, что это Трот убил Уилла Бэйлинта, но он не мог стрелять в Тайлера. |
| You know, when we spoke to Sam Poteet, he said that no one would be able to protect Tyler once the army mobilized. | Знаешь, когда мы говорили с Сэмом Потитом, он сказал, что никто не сможет защитить Тайлера, как только соберётся армия. |
| Do you remember anything else about the man who attacked Tyler? | Что ты ещё помнишь о человеке, который напал на Тайлера? |
| She more than anyone had a motive to shoot Tyler, and she knew where to find him. | У неё сильнее, чем у кого либо другого, был мотив убить Тайлера, и она знала, где его найти. |
| How can you people not know who Tyler Woolf is? | Остались люди, не знающие Тайлера Вулфа? |
| We're terrified that we're going to lose Tyler. | Мы в ужасе, от того, что можем потерять Тайлера. |
| You care for this boy Tyler, don't you? | Тебе ведь плевать на этого парня Тайлера, не так ли? |
| Do you also know Darren Tyler and John Murray from your meetings? | Знаете ли вы также Дэррена Тайлера и Джона Мюррея с ваших встреч? - А что? |
| What were you doing at Tyler's? | (сейдж) Что ты делала у ТАйлера? |
| Were you at Tyler Bolander's mini-golf birthday party? | Ты был на вечеринке мини-гольфа, по случаю дня рождения Тайлера Боландера? |
| First things first, I will be starring in a brand-new Tyler Perry Sci-Fi epic called | Перво-наперво, я буду сниматься в новом эпическом шоу Тайлера Перри под названием |
| But if I did, and it'd help find Tyler, then I'd admit it. | Но если бы курила, и это помогло бы найти Тайлера, я бы призналась. |
| What's your conclusion about how Tyler functions in his world? | Какой вывод сделали вы о месте Тайлера в его мире? |
| Did you think I wouldn't figure out you're looking for Tyler Gray? | Вы думали, я не догадаюсь, что вы ищите Тайлера Грея? |
| So the New York Yankees traded you for a bunch of Tyler Chicken? | Значит "Янкиз" обменяли тебя на "Цыплят Тайлера"? |
| So, what you're saying to me is that you killed Meachum, but you didn't kill Tyler. | То есть, вы хотите сказать, что вы убили Митчема, но не убивали Тайлера. |
| In his early acting career, he appeared in over 75 commercials, and in 1995 landed the role of Tyler Baker in the racy Showtime comedy series Sherman Oaks. | В начале карьеры актёр появился в более чем 75 рекламных роликах, а в 1995 году получил роль Тайлера Бэйкера в комедийном сериала Showtime - Шерман Оукс. |
| Relatively little is known about Tyler's former life; chroniclers suggest that he was from Essex, had served in France as an archer and was a charismatic and capable leader. | О жизни Тайлера известно относительно немногое; хроники указывают, что он был родом из Эссекса, служил во Франции лучником и был харизматичным и умелым лидером. |
| Tyler's men moved around the city that evening, seeking out and killing John of Gaunt's employees, foreigners and anyone associated with the legal system. | Тем вечером люди Тайлера рассеялись по городу, ища и убивая работников Джона Гонта, иностранцев и лиц, причастных к юридически-правовой системе. |
| It's about Tyler, isn't it? | Ты делаешь это из-за Тайлера, да? |