| Trying like hell to get you exonerated, but if you don't lay low... | Я стараюсь изо всех сил, чтобы тебя оправдали, но если ты не заляжешь на дно... |
| Trying hard not to let my brain explode. | Стараюсь изо всех сил, что б мои мозги не взорвались! |
| I wasn't trying! | Что? Я даже и не стараюсь! |
| I keep trying, but it's... | Я стараюсь, но... |
| I really am trying, babe. | Я действительно стараюсь, детка. |
| I'm not even trying. | Я даже не стараюсь. |
| I'm still trying. | Я до сих пор стараюсь. |
| Not for want of trying. | Нельзя сказать, что я не стараюсь. |
| Yes, Yes, I am trying. | Да, я стараюсь. |
| Am l trying much too hard? | Я стараюсь слишком сильно? |
| This is me trying. | Я как раз и стараюсь! |
| Mom, I'm really trying. | Мама, я правда стараюсь. |
| I'm really trying here. | Я действительно очень стараюсь. |
| I've been trying not to push. | Стараюсь не давить на неё. |
| I am trying my best! | Я стараюсь, как могу! |
| Am I trying much too hard! | Наверное, я стараюсь зря |
| I am... I'm really trying here. | Я Я тут действительно стараюсь |
| Am I trying hard enough? | Скажи, достаточно ли я стараюсь? |
| But I am trying hard. | Но я очень стараюсь. |
| Tommy, I'm really trying here. | Томми, я действительно стараюсь. |
| I'm really trying here. | Я ведь тут правда стараюсь. |
| I'm really trying here. | Кейси, я на самом деле стараюсь. |
| I'm really trying here, Cisco. | Я стараюсь, Циско. |
| Barry, I'm the one who's been trying. | Барри, это я стараюсь. |
| Honestly, quite trying. | Честно, очень стараюсь. |