| No, no, I didn't realize that a '69 Mustang has limited trunk space. | Нет, нет, я не знал, что у Мустанга 69 маленький багажник. |
| ! Because what if they check the trunk? | А если они заглянут в багажник? |
| I got the whole deal, plus I have a trunk full of diapers. | Я всё закупил. И у меня полный багажник памперсов. |
| They threw her body in the trunk of the car, and then they drove away. | Они бросили ее тело в багажник машины и уехали. |
| You close that trunk again and I will kill you! | Закроешь багажник и я тебя убью! |
| Thereafter, they put him in the car trunk, but later they took him out and tied him up. | После этого они засунули водителя в багажник автомобиля, но потом вынули его оттуда и связали. |
| I threw him in the trunk of my rental and drove him out to the marsh by the meadowlands. | Я запихнул его в багажник своей машины и отвез на болота в Нью-Джерси. |
| And just to be sure... he put a strand of Jansen's hair in Granier's trunk. | И чтобы наверняка... он подкладывает прядку волос Джансена в багажник Гранье. |
| I want you to tell us whatever you remember after they put you in the trunk. | Я хочу, чтобы ты рассказала нам все, что ты помнишь после того, как они положили тебя в багажник. |
| Pop the trunk, will you? | Открой багажник, ладно? Да. |
| Would you pop your trunk, please? | Не могли бы Вы открыть багажник? |
| Could I just put my overnight bag in the trunk? | Можно я свою сумку уберу Вам в багажник? |
| I once hid out in the trunk of his Buick and he made it all the way to Bakersfield before he noticed and took me back home. | Однажды я залез в багажник его Бьюика, он доехал аж до Бейкерсфилда, пока заметил и повёз меня обратно. |
| I'll drive, I just got to put my sick bees in the trunk. | Я поведу, только пчёл в багажник переложу. |
| I just tased my partner and dumped him in a trunk! | Я ударила своего напарника шокером, а потом забросила его в багажник машины! |
| Deliver him to somebody in the trunk of a car? | Подложил бы его кому-нибудь в багажник? |
| So he put you in the trunk of his car? | Значит, он сунул тебя в багажник его машины? |
| Someone killed her, put her in the trunk of a car and pushed it into a lake. | Пока ее не убили, засунули в багажник машины и столкнули в озеро. |
| He used Piotr, killed him, stuck him in a trunk like he was trash. | Он использовал Петра, убил его, засунул его в багажник как мусор. |
| Why didn't you want him to look in the trunk? | Почему ты не хочешь показать ему багажник? |
| I'd put it in the trunk of my car, then drive as far away as I could and dump it into some river. | Я бы положил его в багажник моей машины отъехал как можно дальше и сбросил бы его в реку. |
| So police officer opens the trunk, he says, "This cat is dead." | Полицейский открывает багажник и говорит: "Здесь дохлый кот". |
| He killed his wife, threw her in the pool, took off his bloody clothes, put them in the trunk of his car. | Он убил свою жену, бросил ее в бассейне, снял кровавые одежды, положить их в багажник своей машины. |
| You want to pop the trunk and roll the windows down, please? | Вы не могли бы открыть багажник и опустить стекла? |
| So the guy gets shot in the head, dumped in the trunk, and then the car was lit up to destroy evidence. | Этому парню выстрелили в голову, засунули его в багажник, а затем подожгли машину, чтобы уничтожить улики. |