Английский - русский
Перевод слова Trunk

Перевод trunk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Багажник (примеров 477)
Just hurry up and put it in the trunk. Поспеши уж, положи всё в багажник.
Slasher, put the dame in the trunk. Бритва, засунь тётку в багажник!
I hate that trunk! Как я ненавижу этот багажник!
Can you open your trunk, sir? Можете открыть багажник, сэр?
Afterwards, the criminal took two random passersby hostage, hid them in the trunk of a car and attempted to escape. После этого преступник захватил в заложники двух случайный прохожих, спрятал их в багажник автомобиля и попытался скрыться.
Больше примеров...
Сундук (примеров 85)
No, it's a steamer that I hired specifically to come here and dig up this trunk. Нет, это пароход, который я зафрахтовал специально, чтобы выкопать этот сундук.
That night, you jump out, you fill the trunk full of gold, you walk out the front door. Ночью ты выпрыгиваешь, наполняешь сундук золотом и выходишь через парадный вход.
I put everything in a trunk. Я положила все в сундук.
It's my magic trunk. Ёто мой волшебный сундук.
Theresa trunk in the kitchen closet. Ладно Марыся пойдет на кухню и с антресолей принесет такой большой сундук
Больше примеров...
Ствол (примеров 57)
That trunk of yours, get rid of it. Ёто ваш ствол, избавьтесь от него.
Where's the burnt tree trunk? А дерево, сгоревший ствол, где?
We... we have to cut off the trunk. Ж: Мы должны срубить ствол.
I see myself as an old tree trunk. Я вижу себя: я - старый ствол дерева.
And if you look at the trunk, the trunk, of course, safeguards water, which is often harvested by a thirsty traveler, and the leaves are used in traditional medicine against infectious disease. А если взглянуть на ствол, ствол прекрасно сохраняет воду, которая утолит жажду путника; а листья используются в народной медицине против инфекционных заболеваний.
Больше примеров...
Чемодан (примеров 66)
George, I got a trunk full of evidence. Джордж, у меня целый чемодан улик.
Maria, this is your trunk and your gowns. Мария, это твой чемодан, это твои платья.
Now that is a trunk Вот это я понимаю - это чемодан.
I put my suitcase in the trunk. Я положил свой чемодан в багажник.
Then, take his keys, open his trunk and burn the papers. В номере оглушите его, потом вытащите ключи и откроете чемодан.
Больше примеров...
Хобот (примеров 23)
His ears are big, but his trunk hasn't grown yet. Уши у него большие, но хобот пока не вырос.
I don't want to see it, this trunk. Я не хочу видеть этот хобот.
Well, when I think "trunk," in relation to a guy, not necessarily a bad thing. При слове "хобот", относительно парня, у меня не возникает плохих ассоциаций.
About 3,000 people flee the country every day, often risking their lives when crossing the crocodile-infested Limpopo River - celebrated in Kipling's tale of "How the Elephant Got Its Trunk" - and scaling a border fence to enter South Africa. Около З 000 человек бегут из страны каждый день, часто рискуя жизнями и пересекая кишащую крокодилами реку Лимпопо - известную по рассказу Киплинга «Откуда у слона хобот» - и пытаясь перебраться через забор государственной границы, чтобы попасть в Южную Африку.
Shut your trunk and get me out of here. Заткни хобот и сваливаём.
Больше примеров...
Магистральных (примеров 43)
development of highly trafficked trunk lines, following real market demands (taking into consideration 120-140 km/h, and in some cases 160 km/h speeds); модернизация магистральных линий с высокоинтенсивным движением с учетом реальных рыночных потребностей (достижение скорости движения 120-140 км/ч, а в некоторых случаях 160 км/ч);
11.19 Information signs of types 1 and 3, standard sizes 46, and also those of type 4, standard size 3, must be used on trunk and major inland waterways. 11.19 Информационные знаки типоразмеров 4-6 типов 1 и 3, а также типоразмера 3 типа 4 следует применять на магистральных и сверхмагистральных внутренних водных путях.
Railway Subsector Rehabilitation of the most important trunk lines should be completed, speed limits should be eliminated, dimensions of the network to be operated with State participation should be established by Government decision. Правительству предстоит решить вопросы завершения модернизации наиболее важных магистральных линий, отмены ограничения скорости и определения размеров участков сети, которые будут эксплуатироваться с участием государства.
The proposed AWPR involves the construction of 46 kilometres of offline dual carriageway, typically of two-lane standard, with junctions connecting it to the existing network of trunk and nontrunk roads around Aberdeen. Предлагаемый АЗОМ предусматривает строительство 46 км отдельной дороги с раздельными проезжими частями обычного двухполосного типа, оборудованной съездами, посредством которых она будет соединена с существующей сетью магистральных и немагистральных дорог вокруг Абердина.
The intake of a product into a trunk pipeline belonging to the reporting organization from neighbouring enterprises or pipeline-owners is deemed to be transit traffic for that organization's purposes and is not included in the reported figures. Поступление в магистральный трубопровод отчитывающейся организации того или иного продукта от соседних предприятий-владельцев магистральных трубопроводов является для данной организации транзитным и в отчет не включается.
Больше примеров...
Ящик (примеров 21)
There was a sign, and I had a wooden trunk. Там был знак и у меня был деревянный ящик.
Yet you have your trunk unlocked. А у вас даже ящик не заперт.
You put the girl in the trunk. Это ты засунул Халаветум в ящик!
Since the implementation of the Action Plan started, the parties have re-contained one trunk of weapons of the Bougainville Resistance Force, held one stage I containment ceremony and scheduled more stage II containment ceremonies across the island. После начала осуществления плана действий стороны вернули на склад один ящик оружия, принадлежавшего Бугенвильским силам сопротивления, провели одну операцию складирования в рамках первого этапа и наметили несколько операций по складированию в рамках второго этапа по всему острову.
I have one more trunk. Там еще один мой ящик остался.
Больше примеров...
Туловище (примеров 12)
Most of the muscles are in the trunk, which is a good idea, because then the limbs have low inertia and can be moved very rapidly. Большинство мышц находятся в туловище, что очень хорошо, поскольку у конечностей низкая инерция, а передвигаются они очень быстро.
Its large size is one of the most characteristic features of the muscular system in humans, connected as it is with the power of maintaining the trunk in the erect posture. Её большой размер - одна из самых характерных особенностей мускульной системы в людях, поскольку она держит туловище человека в вертикальном положении.
Taking its fixed point from below, it acts upon the pelvis, supporting it and the trunk upon the head of the femur; this is particularly obvious in standing on one leg. Принимая неподвижное положение снизу, она воздействует на таз, поддерживая его и туловище над головкой бедра; это особенно очевидно при стоянии на одной ноге.
However, the skull, trunk, and pelvic limbs were peramorphic, which means they changed considerably with maturity. В свою очередь, череп, туловище и нижние конечности были пераморфными, то есть их характеристики менялись с возрастом.
Most of the muscles are in the trunk, which is a good idea, because then the limbs have low inertia and can be moved very rapidly. Большинство мышц находятся в туловище, что очень хорошо, поскольку у конечностей низкая инерция, а передвигаются они очень быстро.
Больше примеров...
Грузовик (примеров 10)
I can't let you proceed without checking the trunk. Я не могу пропустить тебя, не проверив грузовик.
I was putting my bag in the trunk. Я закидывал мой рюкзак в грузовик.
He had kidnapped a child and put her in his trunk, and drove her from Oregon. Он похитил девочку, и посадил её в свой грузовик, и вывез из Орегона.
The head didn't fit in the trunk. Голова не влезает в грузовик.
Trunk got smashed in with the toys in it. Грузовик покорежило вместе с игрушками.
Больше примеров...
Машине (примеров 33)
And the next thing I know, he has you tied up in his trunk. И следующее, что я знаю, ты оказался связанным в его машине.
Whose trunk was she in? В чьей машине она была?
This handgun was recovered from underneath the carpet lining of Ricky Barnes' trunk. Пистолет нашли под ковриком в машине Рикки.
What you see is what we found in the trunk of Belson's car. То, что вы видите, мы нашли в багажнике в машине Бэлсона.
In the trunk, there's tape. нет, мэм иди к моей машине в багажнике есть лента. принеси ее.
Больше примеров...
Магистральной (примеров 16)
This was partly offset by increased requirements for maintenance of a digital trunk network system. Это сокращение было частично компенсировано увеличением потребностей, связанных с техническим обслуживанием системы цифровой магистральной связи.
That inevitable evolution resulted from the rapid expansion of fibre-optic cables, which were more appropriate than satellites for trunk telephony and point-to-point communications. Такое неизбежное развитие систем спутниковой связи вызвано стремительным расширением сферы применения волоконно-оптических кабелей, которые в большей степени, чем спутники, подходят для обеспечения магистральной телефонной связи и прямой связи.
These decrees promised land titles and a full complement of off-site, trunk infrastructure to subdivisions meeting the minimum standards, and fines and imprisonment to developers who failed to meet them. Эти декреты предусматривали предоставление прав собственности на землю и полное обеспечение магистральной инфраструктурой участков, застраивающихся с соблюдением минимальных стандартов, и штрафы и тюремное заключение застройщикам, не соблюдающим эти стандарты.
Well designed means that the terminals must be located as close as possible to the main trunk line so that no time is lost entering and exiting the terminal by running at low speed over a number of switches and secondary tracks. Надлежащее проектирование означает, что терминалы должны быть расположены как можно ближе к магистральной линии во избежание потери времени на въезд на терминал и выезд из него по причине движения с низкой скоростью при прохождении ряда стрелочных переводов и запасных путей.
Headquarters operations are complex, with heavy demand for international trunk access from all locations. Функционирование штаб-квартиры носит многоплановый характер и требует активного доступа к международной магистральной линии связи из всех точек.
Больше примеров...
Магистральные (примеров 10)
Amend the introductory text of the annex concerning the numbering of inland waterways of international importance by replacing trunk by main. Вступительный текст приложения, касающийся нумерации внутренних водных путей международного значения, изменить посредством замены слова "магистральные" на "основные".
Urban sprawl is wasteful in terms of the amount of land that is used and the energy consumed; it increases the demand for transport, raises trunk infrastructure costs and increases greenhouse gas emissions. Разрастание городов расточительно с точки зрения используемых земельных площадей и энергопотребления; оно увеличивает спрос на транспортные перевозки, повышает издержки на магистральные инфраструктуры и приводит к увеличению выбросов парниковых газов.
Trunk oil product pipeline (km) Магистральные трубопроводы для транспортировки нефтепродуктов (км)
In the second Beeching report of 1965, only the "major trunk routes" were selected for large-scale investment, leading many to speculate the rest of the network would eventually be closed. Во втором докладе Бичинга в 1965 году предлагалось инвестировать только в «основные магистральные линии», что привело к слухам о закрытии всех остальных линий.
SNiP 2.05.06-85*Trunk pipelines СНиП 2.05.06-85* - Магистральные трубопроводы
Больше примеров...
Транк (примеров 4)
Into trunk merged queryset-refactor branch, that makes it easy to inherit django-models. It has been known to all. В транк добавлен бранч Queryset-refactor, который позволяет легко наследовать модели Django, об этом уже давно всем известно.
Case 389 - Canada: Ontario Court of Appeal; Canadian National Railway Company, Grand Trunk Western Railroad Incorporated, St. Clair Tunnel Company and St. Clair Tunnel Construction Company v. Lovat Tunnel Equipment Inc. Дело 389 - Канада: Апелляционный суд Онтарио; "Кенэдиан нэшнл рэйлуэй компани", "Грэнд транк уэстерн рэйлроуд инкорпорейтед", "Сент-Клер таннел компани" и "Сент-Клер таннел констракшн компани" против "Ловат таннел эквипмент инк."
Officer Trunk, report. I just started inventory. Полицейская Транк, докладывайте.
Get a hold of the hotel trunk line. Поставьте заглушку на телефонный транк отеля.
Больше примеров...
Магистральная линия (примеров 2)
And my great big Internet trunk line is twice as big as the control's. И моя магистральная линия Интернета в два раза больше линии контрольного пациента.
Now, I had this brain scan done several years ago, and I used to joke around about having a gigantic Internet trunk line going deep into my visual cortex. Несколько лет назад мне делали томографию мозга, и я, помню, любила шутить о том, что у меня в мозгу проходит гигантская магистральная линия Интернета, уходящая глубоко в зрительную зону коры.
Больше примеров...
Багаж (примеров 10)
He's taking rather a large trunk with him. И он взял собой огромный багаж.
"Wilkersons plus adults Tommy plus mysterious trunk." "Вилкерсоны плюс взрослый Томми плюс загадочный багаж"
Is that Stanley back with my trunk? Стенли привёз мой багаж?
And here's the luggage that was in the trunk. И это багаж, который был в багажнике.
My luggage - it's in the trunk. Мой багаж в багажнике.
Больше примеров...