Английский - русский
Перевод слова Trunk

Перевод trunk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Багажник (примеров 477)
Leave the money in the trunk of the white car and return to your car. Положите деньги в багажник белой машины и возвращайтесь к своей машине.
Turn around, place your palms flat on the trunk. Повернитесь. Ладони на багажник.
Put the vest in the trunk. Положи жилет в багажник.
My general rule is, you keep talkin', I put you in the trunk. Я руководствуюсь принципом: много болтаешь - лезешь в багажник.
So think back to all the times that you were together, when she had a chance to get in the trunk of your car, and then I'll need you to answer my question. Вспомни сколько раз вы были вместе, когда у нее был шанс залезть к тебе в багажник, а потом ответь мне на вопрос.
Больше примеров...
Сундук (примеров 85)
We get a trunk big enough for one of you to fit in. Мы достанем сундук, достаточно большой, чтобы туда влез один из вас.
I found the trunk a half-hour after I left here. Я нашёл сундук через полчаса, как вышел от тебя.
So I was wondering, Mildred, if you'd have any idea why Victoria left me that big trunk of stuff. Милдред, я хотел спросить, вы не догадываетесь, почему Виктория оставила мне целый сундук разных вещей?
Get down in that trunk! Лезь в этот сундук!
You can either open up that trunk for me, or open it up for them. Вы можете открыть этот сундук для меня, или для них.
Больше примеров...
Ствол (примеров 57)
This particular extra trunk is a meter across at the base and extends upward for 150 feet. Этот дополнительный ствол имеет метр в основании и протяженность 150 футов.
Roger, is this your trunk? оджер, эти ваш ствол?
This is not my trunk. Это не мой ствол.
The unicorn ran at the tree with all his might and penetrated the trunk so deeply with his horn, that he couldn't pull it out and was thus stuck. Единорог со всей силой столкнулся с деревом и вошёл своим рогом в ствол настолько глубоко, что не мог уже вытащить его и был тем самым пойман на месте.
Yes, but maybe it's gone, the mossy trunk. Да, но замшелый ствол мог и сгнить.
Больше примеров...
Чемодан (примеров 66)
A whole trunk full of them. Целый чемодан, забитый ими до краев.
A jalopy, an icebox, a steamer trunk full of fedoras! Драндулет, морозильник, чемодан, набитый шляпами из фетра!
Have you packed your trunk? Ты собрал свой чемодан?
Are we looking for Simpson or the trunk? Мы ищем Симпсона или чемодан?
The trunk hit the ice just as it passed over the bridge. Чемодан выпал из поезда и ударился о льдину.
Больше примеров...
Хобот (примеров 23)
Violet said his nickname is trunk. Вайолет сказала, что его ник - "хобот".
I could use another trunk up here! Мне тут еще один хобот не помешает!
An elephant's trunk - its nose - is far more sensitive than a human's which means it can tell where the water table is closest to the surface. Слоновый хобот - его нос - намного чувствительнее человеческого и это значит, что он может определить, где грунтовая вода ближе всего к поверхности.
You could use it like a trunk. Её можно использовать как хобот.
All right, preggers, don't get your trunk in a knot. Ладно, не волнуйся, не заламывай хобот.
Больше примеров...
Магистральных (примеров 43)
The key problem area, particularly with regard to international trunk routes, is poor maintenance. Основной проблемой, особенно в отношении международных магистральных дорог, является плохое техническое обслуживание.
Total length of trunk gas pipelines to the end of the year (km) Общая протяженность магистральных газопроводов на конец года (км)
The Institute has designed engineering facilities on trunk oil- and gas-pipelines, vessels of different tankage for oil and oil products. Институт проектировал инженерные сооружения на магистральных нефте- и газопроводах, резервуары различной вместимости для нефти и нефтепродуктов.
Construction of Trunk Pipelines VSN 004-88 Строительство магистральных трубопроводов ВСН 004-88.
= supervision of the trunk network for analysis of effects of investments to reduce running times = наблюдение за функционированием сети магистральных железных дорог для целей анализа влияния инвестиций с точки зрения сокращения времени нахождения в пути;
Больше примеров...
Ящик (примеров 21)
I need to sleep if you're going to put me in the trunk tonight. Мне надо поспать, раз уж ночью ты собралась засунуть меня в ящик.
There was a sign, and I had a wooden trunk. Там был знак и у меня был деревянный ящик.
You know, let's move that trunk. Знаешь, давай передвинем этот ящик.
Did you look in the trunk before you brought it here? Ты заглядывал в ящик, перед тем, как принес его сюда?
Can you show me the exact spot where you found this trunk? То место, где нашли ящик, вы можете показать?
Больше примеров...
Туловище (примеров 12)
Now it's hopped from his left thumb to his left leg, skipping the trunk entirely. Теперь она перебралась из большого пальца левой руки в левую ногу полностью пропустив туловище
Its large size is one of the most characteristic features of the muscular system in humans, connected as it is with the power of maintaining the trunk in the erect posture. Её большой размер - одна из самых характерных особенностей мускульной системы в людях, поскольку она держит туловище человека в вертикальном положении.
Shoulder joins arm and trunk. Плечо соединяет руку и туловище.
Their skin color is darker than of indicus and of sumatranus with larger and more distinct patches of depigmentation on ears, face, trunk and belly. Цвет кожи у этих слонов темнее, чем у индийских и суматранских слонов, с большими и яркими пигментными пятнами на ушах, морде, туловище и животе.
Most of the muscles are in the trunk, which is a good idea, because then the limbs have low inertia and can be moved very rapidly. Большинство мышц находятся в туловище, что очень хорошо, поскольку у конечностей низкая инерция, а передвигаются они очень быстро.
Больше примеров...
Грузовик (примеров 10)
I was putting my bag in the trunk. Я закидывал мой рюкзак в грузовик.
Maybe I got a trunk full of dynamite. А может у меня тут грузовик, полный динамита.
Trunk was empty, doors were open. Грузовик был пуст, двери открыты.
The head didn't fit in the trunk. Голова не влезает в грузовик.
What kind of a truck has a trunk? Какой грузовик имет багажник?
Больше примеров...
Машине (примеров 33)
In my trunk, in the grand union bag. В моей машине - большой мешок.
And the next thing I know, he has you tied up in his trunk. И следующее, что я знаю, ты оказался связанным в его машине.
Found an M40 in his trunk. В его машине нашли винтовку.
This handgun was recovered from underneath the carpet lining of Ricky Barnes' trunk. Пистолет нашли под ковриком в машине Рикки.
They caught him in a stolen car with Lyla Addison's body in the trunk. Они поймали его в угнанной машине с телом Лайлы Эддисон в багажнике.
Больше примеров...
Магистральной (примеров 16)
I've tapped into the main security trunk line, but I'm still looping in breakers to make sure the tap doesn't get flagged. Я подключился к главной магистральной линии безопасности но я все еще вожусь с предохранителями, хочу быть уверен, что подключение не прервется.
That inevitable evolution resulted from the rapid expansion of fibre-optic cables, which were more appropriate than satellites for trunk telephony and point-to-point communications. Такое неизбежное развитие систем спутниковой связи вызвано стремительным расширением сферы применения волоконно-оптических кабелей, которые в большей степени, чем спутники, подходят для обеспечения магистральной телефонной связи и прямой связи.
The World Bank and most of the regional development banks have major lending programmes supporting slum upgrading, trunk infrastructure construction, and housing finance institutions, and also policy reforms and institutional strengthening. Всемирный банк и большинство региональных банков развития осуществляют крупные программы кредитования, направленные на поддержку благоустройства трущоб и сооружения магистральной инфраструктуры, а также на оказание помощи учреждениям по финансированию жилья, на содействие реформированию политики и укрепление имеющихся институтов.
Conduct joint studies on the Poti-Sokhumi undersea trunk line, to provide a broad range of telecommunications service and information access to the population of Abkhazia. Проведение совместных исследований, касающихся подводной магистральной линии Поти-Сухуми, для предоставления населению Абхазии широкого круга телекоммуникационных услуг и информационного доступа.
Headquarters operations are complex, with heavy demand for international trunk access from all locations. Функционирование штаб-квартиры носит многоплановый характер и требует активного доступа к международной магистральной линии связи из всех точек.
Больше примеров...
Магистральные (примеров 10)
Amend the introductory text of the annex concerning the numbering of inland waterways of international importance by replacing trunk by main. Вступительный текст приложения, касающийся нумерации внутренних водных путей международного значения, изменить посредством замены слова "магистральные" на "основные".
Trunk I Main inland waterways which follow a mainly west-east direction crossing three or more inland waterways mentioned in 3 above shall be numbered 60, 70, 80 and 90 in ascending order from north to south. Магистральные Важнейшие внутренние водные пути, главным образом западно-восточного направления, пересекающие три или более внутренних водных путей, указанных в пункте 3 выше, имеют номера 60, 70, 80 и 90, возрастающие с севера на юг.
Trunk gas pipelines (km) Магистральные газопроводы (км)
SNiP 2.05.06-85*Trunk pipelines СНиП 2.05.06-85* - Магистральные трубопроводы
EXTENT OF THE TRUNK PIPELINE NETWORK Trunk pipelines - total (at year end; 1000 km) Магистральные трубопроводы - всего (на конец года; тыс. км)
Больше примеров...
Транк (примеров 4)
Into trunk merged queryset-refactor branch, that makes it easy to inherit django-models. It has been known to all. В транк добавлен бранч Queryset-refactor, который позволяет легко наследовать модели Django, об этом уже давно всем известно.
Case 389 - Canada: Ontario Court of Appeal; Canadian National Railway Company, Grand Trunk Western Railroad Incorporated, St. Clair Tunnel Company and St. Clair Tunnel Construction Company v. Lovat Tunnel Equipment Inc. Дело 389 - Канада: Апелляционный суд Онтарио; "Кенэдиан нэшнл рэйлуэй компани", "Грэнд транк уэстерн рэйлроуд инкорпорейтед", "Сент-Клер таннел компани" и "Сент-Клер таннел констракшн компани" против "Ловат таннел эквипмент инк."
Officer Trunk, report. I just started inventory. Полицейская Транк, докладывайте.
Get a hold of the hotel trunk line. Поставьте заглушку на телефонный транк отеля.
Больше примеров...
Магистральная линия (примеров 2)
And my great big Internet trunk line is twice as big as the control's. И моя магистральная линия Интернета в два раза больше линии контрольного пациента.
Now, I had this brain scan done several years ago, and I used to joke around about having a gigantic Internet trunk line going deep into my visual cortex. Несколько лет назад мне делали томографию мозга, и я, помню, любила шутить о том, что у меня в мозгу проходит гигантская магистральная линия Интернета, уходящая глубоко в зрительную зону коры.
Больше примеров...
Багаж (примеров 10)
He's taking rather a large trunk with him. И он взял собой огромный багаж.
Now go open up your trunk. Лады-плоды, вскрывай багаж.
Did you happen to notice a luggage trunk? У него был багаж?
Or you, in the trunk, like luggage. Или ты едешь в багажнике, как багаж.
My luggage - it's in the trunk. Мой багаж в багажнике.
Больше примеров...