Английский - русский
Перевод слова Transport
Вариант перевода Транспортировка

Примеры в контексте "Transport - Транспортировка"

Примеры: Transport - Транспортировка
Carbon dioxide transport and storage Транспортировка и хранение диоксида углерода
Patient transport, emergency care Транспортировка пациентов, неотложная медицинская помощь
Extraction of raw materials, electricity delivery, and the transport of manufactured or food products are also water-consuming processes. Добыча полезных ископаемых, электроснабжение и транспортировка промышленной или продовольственной продукции также являются водоемкими процессами.
But it's not legal to transport the books from Spain to Latin America. Но транспортировка книг из Испании в Латинскую Америку является незаконной.
Even a basic test like a CAT scan would require transport to another regional hospital. Даже для элементарнейшего анализа наподобие компьютерной томографии требуется транспортировка в другую региональную больницу.
The money spent to keep the European Union naval forces afloat permits the transport of that aid. Транспортировка этой помощи осуществляется за счет тех средств, которые идут на поддержку военно-морских сил Европейского союза.
You've got inspections, auctions, transport - all of these are expenses which would cut deeply into your payout. Инспекции, аукционы, транспортировка - все эти расходы значительно снизили бы прибыль.
The quarrying and transport of anorthocite would disturb their reindeer herding activities and the complex system of reindeer fences determined by the natural environment. Добыча и транспортировка анартоцита будет мешать их деятельности и нарушит сложную систему ограждений, созданную с учетом условий природной среды.
The physical functions include, inter alia: transport, which is often subcontracted; sorting, de-bulking and handling; stocking; processing; and delivery. К функциям физического распределения относятся, в частности: транспортировка, которая во многих случаях организуется на подрядной основе; сортировка, разукрупнение партий и погрузочно-разгрузочные операции; хранение; обработка; и доставка.
But gas is expensive to transport, for it depends on costly pipelines or gas liquefaction facilities that cannot be replaced quickly when flows are interrupted. Но транспортировка газа обходится дорого, поскольку зависит от дорогостоящих трубопроводов и установок для сжижения газа, которые невозможно заменить в короткие сроки, если возникает перебой в поставке.
A recent example is the transport and escort protection given to the Tribunal team investigating a mass grave site in the Prijedor Obstina area. Одним из последних примеров этого является транспортировка и сопровождение с целью охраны группы Трибунала, проводившей расследование на месте массового захоронения в районе общины Приедор.
The results indicate that the generators, refrigerators and cold trucks provided under the programme improved the storage and transport of vaccines and heat-sensitive medicines. Результаты оценки свидетельствуют о том, что за счет использования поставляемых в рамках программы генераторов, холодильных установок и рефрижераторов улучшилось хранение и транспортировка вакцин и медикаментов, для которых необходима определенная температура хранения.
To transport these items from the warehouse to the work-place would therefore be to no avail and might subject them to damage and loss. Поэтому транспортировка этих предметов поставок со складов на объекты не имеет смысла, и, кроме того, в результате транспортировки они могут быть повреждены или утеряны.
It has been estimated that women account for two thirds of rural transport in Africa and that head-loading adds 20 per cent to women's travel time. По имеющимся оценкам, в сельских районах Африки женщины обеспечивают транспортировку двух третей грузов, и транспортировка груза на голове увеличивает для женщин время в пути на 20 процентов.
Transport of a complete goods road motor vehicle, accompanied by the driver, by another mode of transport. В отраслевых классификациях видов деятельности используется следующее подразделение: - МСОК/ред.З: 6030 - Транспортировка по трубопроводам.
When an SCP is discovered, the SCP Foundation deploys agents either to collect and transport the SCP to a Foundation facility, or to contain it at its location of discovery if transport is not possible. При обнаружении нового объекта Организация высылает своих агентов для его захвата и транспортировки в соответствующее учреждение Фонда или для содержания данного объекта на месте обнаружения, если транспортировка не представляется возможной.
The ship, "Raboka", which was used to transport the weapons, had a Croatian crew, and the transport was arranged by a Swiss non-governmental humanitarian organization. Судно "Рабука", использовавшееся для его доставки, обслуживал хорватский экипаж, а транспортировка была организована одной швейцарской неправительственной гуманитарной организацией.
As regards transport to the prisons, the vehicles used are those which belong to the prisons, including a special vehicle donated in 1998, although the problem remains that in an emergency the Red Cross is not present because they do not take responsibility for transport. Что касается перевозки заключенных в места содержания под стражей, то для этого используются транспортные средства учреждения и специальной службы, созданной в 1998 году, хотя здесь и сохраняются определенные проблемы, поскольку в случае чрезвычайных ситуаций транспортировка заключенных производится в отсутствие представителей Красного Креста.
Furthermore, the Group is concerned that the airline's transport of cargo into FNI-held territory is also open for abuse by BAL clients, as it does not have adequate controls for preventing the transport of embargoed material. Более того, Группа обеспокоена тем, что транспортировка грузов этой компанией на территорию, удерживаемую ФНИ, также открывает возможности для злоупотреблений со стороны клиентов БАЛ, поскольку компания не осуществляет надлежащего контроля для предотвращения транспортировки подпадающих под эмбарго материальных средств.
Combined transport rail block trains are used between the Liski Ukrainian State Transport Service Centre in Kyiv and the Ilichevsk seaport terminal. Осуществляется транспортировка маршрутных составов комбинированного транспорта между терминалом УГЦТС "Лиски" в Киеве и терминальным комплексом в Ильичевском морском торговом порту.
However, such information is generally not easy to identify owing to the complex and extensive network of cross-border pipelines that transport natural gas between non-contiguous countries. Тем не менее, такую информацию обычно нелегко получить из-за сложной и широкой сети трансграничных трубопроводов, по которым осуществляется транспортировка природного газа между странами, не имеющими общей границы.
Efforts to transport and distribute food are still ongoing, and there is no indication of an immediate Afghanistan-wide food shortage. Продолжаются транспортировка и распределение продуктов питания, и, по имеющимся данным, в ближайшее время нехватка продовольствия в общенациональном масштабе Афганистану не грозит.
Note: In case packaging and transport information is not included, the offer will not include these costs and they are to be added if required. Примечание: если упаковка и транспортировка не указаны, то данные расходы не учитываются в предложении.
In view of the inadequate services offered by ENERCA, a new electricity code was issued in 2005, under which the generation, transport, import, export, distribution and sale of electricity are open to competition. Учитывая ограниченные возможности ЦАЭК, в 2005 году был принят новый Электрический кодекс, согласно которому производство, транспортировка, экспорт, импорт, распределение и продажа электроэнергии осуществляются на конкурентной основе.
The transport of radioactive materials is indispensable for the functioning of the nuclear fuel cycle, which in turn is indispensable for a stable supply of energy to Japan. Транспортировка радиоактивных материалов - неотделимая часть ядерного топливного цикла, который, в свою очередь, является необходимой составляющей энергообеспечения Японии.