Can you translate the inscription? |
Вы можете перевести надпись? |
Can you translate their message? |
Вы можете перевести их сообщение? |
Automatically translate the source: |
Автоматически перевести исходное сообщение: |
How does this translate? |
Как перевести эту дату? |
I thought I'd translate for you. |
Я думал перевести для вас. |
I think I can translate. |
Думаю, я могу перевести. |
It... It... it doesn't translate. |
Это... это не перевести. |
I can't translate that. |
Я не могу перевести это. |
translate this back into human language. |
перевести это обратно на человеческий. |
Maybe you could translate for me. |
Почему бы вам не перевести мне |
I can not translate. |
Я не могу перевести. |
Can you translate this? |
Можете ли Вы перевести это? |
Can you translate it? |
Вы может перевести их? |
I can't translate it. |
Мне их не перевести. |
I could translate if you want. |
Я могу вам перевести. |
Can you translate mahlabia? |
А можешь перевести рецепт махлабии? |
For the benefit of the uneducated among us, I shall translate. |
Ради всех необразованных, я смогу это перевести. |
I could translate it from the French if you could find a copy of it somewhere. |
Я смогу перевести с французского, если ты раздобудешь мне копию. |
Well, maybe you can translate for me. I'm not really that fluent. |
Может быть, вы сможете мне перевести. |
But even then it'll be communicating in a language that I can't translate without a point of reference. |
Даже если ты права и мы позволим ему захватить наши компьютеры, он будет общаться на языке, который я не смогу перевести без точки привязки. |
Plans to review and translate the book into a local language "chichewa", to accommodate the new constitution and other laws are underway. |
Планируется рецензировать и перевести данную книгу на местный язык чичева, а также внести соответствующие изменения в Конституцию и ряд других законов. |
But if we translate that information into a physical representation, we can sit back and let our visual cortex do all the hard work. |
Но если перевести эту информацию в физическое изображение, то можно откинуться в кресле и позволить той зоне мозга, что отвечает за зрение, выполнить всю тяжёлую работу. |
We translate from and into six languages and offer a fast, professional and reliable service, which is easy to use: Just copy the text you would like to have translated (source text) into the blank space provided on the following page. |
В настоящее время Translation Profi предлагает Вам быстрые и качественные переводы в рамках комбинации шести языков. Все происходит очень просто: скопируйте в соответственное окно текст, который необходимо перевести. |
A guy in the kitchen can translate Mr. Bombang's - then Mr. Minaldi will translate. |
На кухне есть парень который может перевести слова мистера Бамбэнга с батак на португальский, затем мистер Миналди переведет на английский. |
A decline in theatrical profits encouraged film producers to creatively translate the horror film genre to a television audience. |
Снижение прибыли от прокатов в кинотеатрах побудило продюсеров перевести жанр на телевизионную аудиторию. |