Английский - русский
Перевод слова Translate
Вариант перевода Перевести

Примеры в контексте "Translate - Перевести"

Примеры: Translate - Перевести
We can translate all your documents into most European languages. Мы можем перевести все необходимые Вам документы практически на все европейские языки.
Can I help translate the website into other languages? Могу ли я помочь перевести этот сайт на другие языки?
The Government should translate the Convention into all languages used in Algeria and disseminate it throughout the country. ЗЗ. Правительству следует перевести Конвенцию на все языки, используемые в Алжире, и распространить ее по всей стране.
I don't know the word for that so I can't translate it. Не знаю такого слова, поэтому не могу перевести.
I can translate, you know. Я могу перевести, ты знаешь.
And we would try and translate what they were saying. И мы пытались перевести то, что они говорили.
Why can't the kitchen guy translate Batak into English? Постой... а почему парень с кухни не может перевести батак на английский?
I can translate if you need. Если нужно, я могу перевести.
Not just translate them, but interpret them. Не просто перевести их, а интерпретировать.
Maybe you could translate for me. Может быть, вы сможете мне перевести.
Can you use facial rec software to analyze and translate? Можешь использовать программу для распознавания речи по губам, анализировать и перевести?
I thought you could translate some of it... Я подумала, ты сможешь перевести его...
I found a website that can translate it. Я нашел сайт, который может это перевести.
I can translate, if you like. Я могу перевести, если хотите.
We have pictures of Jeremy's tattoo, but we just can't translate the map. У нас есть рисунок тату Джереми, но мы не можем перевести карту.
Indicators help translate complex data into comprehensible information and are frequently aggregated to show progress towards a target. Показатели помогают перевести сложные данные на понятный язык и часто используются в агрегированном виде, чтобы оценивать продвижение вперед к достижению поставленной цели.
In 1999, Member States had been asked to disseminate the Code and translate it into national and local languages. В 1999 году государствам-членам было предложено распространить Кодекс и перевести его на национальные и местные языки.
International actors, led by UNHCR, must henceforth translate those recommendations into concrete actions. Международным действующим лицам, работающим под руководством УВКБ, необходимо, соответственно, перевести эти рекомендации в конкретные действия.
We must translate good words into good deeds. Мы должны перевести добрые слова на язык добрых дел.
Help translate the web page and documentation into other languages. Помогите перевести веб-страницы и документацию на другие языки.
You can translate the files in the desc/ subdirectory, they contain the descriptions of mailing lists. Вы можете перевести файлы в подкаталоге desc/, они содержат описания списков рассылки.
Any material that you can add, you can also edit or translate in other language. Любой материал, который можно добавить, можно и отредактировать или перевести на другой язык.
Morse-It - allows you to easily translate text into Morse alphabet and vice versa. Морса-It - позволяет легко перевести текст в азбука Морзе, и наоборот.
At the same time mYconsultant.ru may reformat, translate or remove any information provided by the User. При этом mYconsultant.ru вправе переформатировать, перевести или удалить любую информацию, представленную Пользователем.
Edit All mode help you to fast translate many articles to other languages. Изменить All Mode поможет Вам быстро перевести много статей на другие Языки.