Английский - русский
Перевод слова Transfer
Вариант перевода Перемещение

Примеры в контексте "Transfer - Перемещение"

Примеры: Transfer - Перемещение
International law also prohibits the transfer of the civilian population of an occupying Power to the territories under its occupation. Международное право также запрещает перемещение гражданского населения оккупирующей державы на территории, находящиеся под ее оккупацией.
Selections are to be made between storage, process, transfer and other. Необходимо различать хранение, технологический процесс, перемещение и прочую деятельность.
While many had noted the extraordinary wealth transfer to oil-producing states and China, the implications of this were not fully appreciated. В то время как многие заметили необычайное перемещение богатства в страны производящие нефть и Китай, последствия этого не были полностью оценены.
Consequently, one necessary element of the crime should be that the transfer was in violation of that provision. Поэтому один необходимый элемент определения этого преступления должен заключаться в том, что перемещение является нарушением этого положения.
Massive transfer of populations has occurred thus drastically changing the ethnic composition in Latvia. Имевшее место в эти годы массовое перемещение населения привело к существенному изменению этнического состава населения Латвии.
Paragraph 1 of this article prohibits the forcible transfer of the individual or mass forcible transfers regardless of their motive. Пункт 1 данной статьи запрещает насильственное перемещение отдельных лиц или массовые принудительные перемещения независимо от их мотивов.
Their appointment, promotion and transfer were carried out on the basis of a royal decree, following a recommendation by the Supreme Council. Их назначение, повышение в должности и перемещение осуществляются королевскими декретами, издаваемыми по рекомендации Высшего совета.
The illicit transfer and non-return of children is a criminal offence in current Russian legislation. В действующем российском законодательстве незаконное перемещение и невозвращение детей является преступлением уголовного характера.
The relationship between economic trends and social development involved much more than the mere transfer of material resources to the social sphere. Взаимосвязь между тенденциями экономического развития и социальным прогрессом предполагает нечто гораздо большее, чем простое перемещение материальных ресурсов в социальную сферу.
Any transfer of nuclear material beyond Algeria's frontiers is subject to the relevant provisions of the Comprehensive Safeguards Agreement concluded with IAEA. Любое перемещение ядерного материала за пределы Алжира подчиняется соответствующим положениям Соглашения о всеобъемлющих гарантиях, заключенного с МАГАТЭ.
This transfer of military material from Chad into Darfur was confirmed to the Panel in the aforementioned meeting with the Joint Border Force. Это перемещение военных материалов из Чада в Дарфур было подтверждено Группой в ходе вышеупомянутой встречи с руководством объединенных пограничных сил.
The Government should be required to seek prior approval from the Committee to transfer such items into Darfur. В этом случае правительство будет обязано обращаться в Комитет за получением предварительного разрешения на перемещение таких товаров в Дарфур.
The transfer of its own population by the occupying Power into the occupied territory is prohibited by article 49, paragraph 6, of the Fourth Geneva Convention. Перемещение оккупирующей державой своего собственного населения на оккупированную территорию запрещается пунктом 6 статьи 49 четвертой Женевской конвенции.
The results of initial tests were transmitted to the prosecutor and a moratorium on the use and transfer of the product was imposed. Результаты первоначальных проверок были переданы прокурору, и был введен мораторий на использование и перемещение этого продукта.
This was followed by the imposition of further severe reductions in the transfer of goods and supplies of fuel and electricity to the Strip. За этим последовало введение новых жестких ограничений на перемещение товаров и поставки топлива и электроэнергии в сектор.
But the fact is, this was a successful transfer. Несмотря на это, перемещение прошло удачно.
Your only hope now is for a swift transfer. Теперь вся ваша надежда на быстрое перемещение.
Under article 147 of the Convention, the unlawful transfer of protected persons constitutes a grave breach of its provisions, and such acts potentially incur the individual criminal responsibility of officials engaged in forcible transfers. В соответствии со статьей 147 Конвенции незаконное перемещение покровительствуемых лиц является серьезным нарушением ее положений, и потенциально такие действия предусматривают индивидуальную уголовную ответственность должностных лиц, участвующих в насильственном перемещении людей.
19.13 Accordingly, the Commission visited a number of areas in Darfur, which had been alleged to have been the scene of forcible transfer or ethnic cleansing. 19.13 Соответственно Комиссия посетила целый ряд районов в Дарфуре, в которых, как утверждалось, имело место насильственное перемещение или этническая чистка.
(b) Deportation or forcible transfer of population; Ь) депортация или принудительное перемещение населения;
The appointment, transfer and dismissal of judges was regulated by the provisions of the Constitution and the Law on Courts. Назначение, перемещение и освобождение от обязанностей судей регулируется положениями Конституции и Закона о судах.
For example, the paragraph in question failed to specify that the deportation or forcible transfer of a population was a crime against humanity when taken without grounds permitted in international law. Например, в упомянутом пункте отсутствует уточнение о том, что депортация или насильственное перемещение той или иной группы населения, в случаях когда они происходят по основаниям, не допускаемым международным правом, являются преступлением против человечности.
Abduction, transfer and unlawful imprisonment of civilians Похищение, перемещение и незаконное лишение свободы гражданских лиц
In the present, Haynes tells Nish that the transfer of Carrie into the stuffed monkey was declared illegal and led to his firing. В настоящем времени Хейнс говорит, что перемещение сознания Кэрри в обезьянку было признано незаконным и привело к его увольнению.
(a) Unlawfully deport or transfer a protected person; а) незаконное депортирование или перемещение покровительствуемого лица;