Английский - русский
Перевод слова Tracking
Вариант перевода Отслеживал

Примеры в контексте "Tracking - Отслеживал"

Примеры: Tracking - Отслеживал
I've been tracking you ever since you first bumped into the FBI at your friend's apartment. Я отслеживал тебя с того момента, когда ты первый раз проник в квартиру своей подружки из ФБР.
I've been tracking them, and one's been particularly busy, making calls to the rest of the Red Sharpie Society. Я отслеживал их, и один был действительно занят, обзванивая всех остальных членов общества Красного Маркера.
You're saying you've been tracking a breakout on your own? Ты говоришь, что отслеживал побег самостоятельно?
Oliver's been tracking all of lex's meteor shipments For his 33.1 experiments. Оливер отслеживал все грузы Лекса по экспериментам в зоне 33.1
So the whole time you were sitting here gloating, you were tracking her. Значит, всё это время, пока ты сидел и злорадствовал, ты её отслеживал?
Well, it's - it's possible it was tracking everywhere you went. ну, это... он возможно отслеживал твой маршрут вчера телефоны это могут?
He's been tracking and marking everything - Он отслеживал и помечал все...
He's been tracking a rising star, Он отслеживал восходящую звезду,
I've been tracking her credit cards. Я отслеживал ее кредитки.
Mossad has been tracking his movements for months. Моссад месяцами отслеживал его передвижения.
I've been tracking him through the woods. Я отслеживал его в лесу
I've been tracking the sale all week. Я всю неделю отслеживал продажу.
I've been tracking our course changes. Я отслеживал изменения курса.
Been tracking her condition for years. Годами отслеживал ее состояние.
You've been tracking their weapons. Ты отслеживал их оружие.
Been tracking her for years. Отслеживал ее в течении многих лет.
You've been tracking weather patterns? Ты отслеживал погодные условия?
I've been tracking an exchange on DarkMarquet. Я отслеживал обмен на ДаркМаркет.
He was tracking someone else. Он отслеживал кого-то еще.
STEPHEN: (SCOFFS) I was tracking a Tele-signature, how did you do that? Я отслеживал теле-сигнал, как ты это сделал?
The idea of the sheikh's tailor tracking me across London with some kind of satellite measuring device? Неужели шейх отслеживал меня, по всему Лондону, с помощью спутника и измерительного прибора?
So, if you sort of compare that, like this, you'll see that computer versus human - I've been tracking this for the last year - computer versus human over the last year has changed. И если сравнить эти результаты, то можно увидеть, что соотношение компьютер-человек, которое я отслеживал весь последний год, это соотношение изменилось за данный промежуток времени.
I've been tracking chatter from... from militant groups online. Я отслеживал онлайн-разговоры радикальных групп.
PAUL: I was tracking the malware when the core went. Я отслеживал вирус, когда произошла авария.
I have been tracking off-book counter-intel activity for 3 months. Я в течение З месяцев отслеживал текущие данные контрразведки.