Английский - русский
Перевод слова Tracking
Вариант перевода Отслеживает

Примеры в контексте "Tracking - Отслеживает"

Примеры: Tracking - Отслеживает
Ultra's tracking a breakout who actually deserves to get caught. Ультра отслеживает созревшего, который заслужил, чтобы его поймали.
I have no idea how Vincent is tracking Zhao. У меня нет идеи, как Винсент отслеживает Зао.
The Department is now tracking field procurement cases that require action by Headquarters to minimize delays and reduce incidences of ex post facto cases. В настоящее время Департамент отслеживает практику закупок на местах, для которых требуется решение Центральных учреждений, с целью сведения к минимуму задержек и уменьшения практики утверждения закупок задним числом.
Is the federal bureau of ineptitude still tracking her burner phone? Федеральное Бюро Разгильдяйства еще отслеживает ее телефон?
If the DEA's tracking her barrels, there goes our precursor connection. Если ОБН отслеживает её бочки, плакал наш источник сырья. Всё.
So Flack's got units heading to his house, to the school, tracking all his credit card activity. Флек уже послал патрули к нему домой, в школу, а также, отслеживает все действия по кредитным картам.
And maybe whoever's tracking this pot will come and get it. Может тот, кто отслеживает этот мешок, придёт за ним
Since the start of its Strategy and Business Plan, UNIFEM has more systematically been tracking the extent to which its initiatives generate replication and upscaling. С начала осуществления стратегии и плана действий ЮНИФЕМ Фонд более систематически отслеживает, в какой степени его инициативы подхватываются другими участниками и получают дальнейшее развитие.
The Evaluation Unit is tracking compliance and the Evaluation Resources Centre is being updated on a half-yearly basis. Группа по вопросам оценки отслеживает выполнение этих мер, а информация в Аналитическом ресурсном центре обновляется каждые полгода.
The Administration stated that it was tracking the geographical deployment indicator in the mission-specific dashboards and would also consider the possibility of including it in the human resources scorecard to be considered at the performance review group meeting scheduled for early 2015. Администрация заявила, что она отслеживает показатель географического развертывания в рамках информационных сводок конкретных миссий и рассмотрит также возможность его включения в лист оценки кадровой работы, подлежащий рассмотрению на встрече группы по обзору эффективности, запланированной на начало 2015 года.
Since 2004 the Electronic Publishing Unit (EPU) has been accurately tracking electronic accessing of reports, articles, etc. on its public website through its software. С 2004 года Группа электронных издательских услуг (ГЭИУ) точно отслеживает электронный доступ к докладам, статьям и т.д. на своем открытом веб-сайте с помощью своих средств программного обеспечения.
Since 2006, the Ministry of Justice is tracking a new statistical indicator that concerns cases in matters of domestic violence, which are pending with law courts. С 2006 года министерство юстиции отслеживает новые статистические данные и информацию, которые связаны с рассматриваемыми в судах делами, касающимися насилия в семье.
So, lex is tracking a wraith from the phantom zone, and lionel luthor is your new father figure? Так значит Лекс отслеживает луч из Зоны Призраков... а Лайонелл Лутор твой новый папочка?
Inadequate data exist to determine how many of these initiatives are ongoing, but UNIFEM is tracking a growing number of experiences in which gender-responsive budgeting is being institutionalized in ministries of finance. Нет достаточных данных для установления того, сколько из этих инициатив имеют постоянный характер, однако ЮНИФЕМ отслеживает все большее число случаев, когда составление бюджетов с учетом гендерной проблематики институционализируется в министерствах финансов.
Having found that current Kosovo confiscation laws are not being used sufficiently, EULEX is supporting, tracking and reporting prosecutions for corruption proactively to ensure that such cases are disposed of successfully. Обнаружив, что нынешние косовские законы относительно конфискации не используются в полную силу, ЕВЛЕКС активно поддерживает, отслеживает и предоставляет информацию по делам о коррупции, пытаясь обеспечить успешное завершение таких дел.
United Nations tracking of specific incidents of civilian casualties, as well as broader advocacy on such issues as the impact of improvised explosive devices and the clearance of explosive remnants of war, has had a demonstrable impact. Организация Объединенных Наций отслеживает конкретные инциденты, приведшие к гражданским потерям, и вообще занимается разъяснительной работой по таким вопросам, как воздействие самодельных взрывных устройств и удаление взрывоопасных пережитков войны, что приносило заметную отдачу.
UNCTAD, which has been tracking flows of FDI since the 1970s, recently published three research notes on the "Prospects for FDI Flows" drawn from interviews with investment promotion agencies, transnational corporations and investment location experts. ЮНКТАД, которая отслеживает потоки ПИИ с 1970-х годов, недавно опубликовала три аналитических обзора по перспективам потоков ПИИ на основе результатов интервью с агентствами по содействию инвестициям, транснациональными корпорациями и экспертами по размещению инвестиций.
Where applicable, the relevant regional division leads policy discussions relevant to the mission's mandate at Headquarters, in coordination with other United Nations departments, funds, agencies and programmes through the Headquarters integrated task forces, tracking key benchmarks and established priorities where feasible. При необходимости, соответствующий региональный отдел проводит в Центральных учреждениях политические дискуссии по мандату миссии в координации с другими департаментами, фондами, учреждениями и программами Организации Объединенных Наций через посредство комплексных целевых групп Центральных учреждений и, по возможности, отслеживает ключевые контрольные показатели и поставленные приоритетные задачи.
It would seem the butcher is watching us, Tracking the investigation. Будто, Мясник наблюдает за нами, отслеживает расследование.
Tracking the woman who stabbed you. Отслеживает женщину, которая напала на тебя.
Is Augur tracking our location? Авгур отслеживает наше местоположение?
Ali's tracking Link's phone. Али отслеживает телефон Линка.
He's tracking the phones. Он отслеживает их телефоны.
Why is the navy tracking them? Почему ВМС отслеживает их?
The FBI's tracking it down now. Сейчас ФБР их отслеживает.