Английский - русский
Перевод слова Track
Вариант перевода Разыскать

Примеры в контексте "Track - Разыскать"

Примеры: Track - Разыскать
I'll have Max track her down. Я поручу Максу разыскать ее.
We could track her down. Мы могли бы разыскать ее.
We're still trying to track her down, Сейчас мы пытаемся её разыскать.
They tried to track 'em down. Они попытались их разыскать.
Better track down this Waterman. Лучше разыскать этого Уотермана.
She's trying to track down her mother so she can wish her a happy Mother's Day. Пытается разыскать свою маму, чтобы поздравить ее с Днем Матери.
I had to track down the starwheel in Triberg, because it was impossible to find one with a set screw for both the one-day and the eight-day regular movement. Я должен был разыскать маховик в Триберге, поскольку было невозможно найти установочный винт одновременно для однодневного и восьмидневного регулятора движения.
Dr. Stone has his secretary order several new pairs of the meteoric eyepieces, and tries to track down the patients sought by the two-dimensional creature. Доктор Стоун тогда просит свою секретаршу заказать несколько новых пар линз из метеоритного вещества, и пытается разыскать пациентов, разыскиваемых двумерным существом.
Together with General Cabigiosu, Commander of the Kosovo Force, we will be doing everything to track down the perpetrators. Вместе с генералом Кабиджозу, командующим Силами для Косово, мы приложим все усилия к тому, чтобы разыскать тех, кто их совершил.
The extent of us working together will be you providing me with Ultra resources so I can track him down. Наша совместная работа будет обеспечена мной, вместе с ресурсами Ультра так что я могу разыскать его.
There is a strong focus on the fleeting romance between Adrien and Clémence, a woman he meets by chance shortly before departing for the war, and his later attempts to track her down. Существует сильный акцент на мимолетном романе между Адриеном и Клемансой, женщиной, которую он встречает случайно незадолго перед отъездом на войну, и его последующие попытки разыскать её, наконец приводит к тому, что он снова встретился с ней, но она не узнает его.
There remain, also, nine fugitives at large whom the Office of the Prosecutor must track and arrest during the biennium 2012-2013. Кроме того, от правосудия продолжают скрываться девять человек, которых Канцелярия Обвинителя должна разыскать и арестовать в ходе двухгодичного периода 2012 - 2013 годов.
Some time later, she joined forces with Spider-Man, Paladin, Solo, and Captain America to track down Sabretooth and the Red Skull, who masterminded a plot to put the United States against Symkaria. Некоторое время спустя она заключила союз с Человеком-пауком, Капитаном Америка, Соло и Паладином, чтобы разыскать Саблезубого и Красного Черепа, которые хотели настроить США против Симкарии.
During the Dark Reign storyline, Norman Osborn dug up Foster's grave and removed his clavicle, hoping to use the Pym particle residue to track down Hank Pym's Mighty Avengers. Как показано в комиксе Mighty Avengers #24, Норман Озборн выкопал могилу Фостера, надеясь найти остаток Частиц Пим, чтобы разыскать Генри и Могучих Мстителей.
Lawson agrees to help track her down, his "investigations" making him question the motivations of a prominent American businessman and TV star Ronald Checker (a pastiche of Donald Trump) and his role in Jinty's disappearance. Лоусон соглашается помочь разыскать её, «его расследования» вызывают у него подозрение насчёт мотивации крупного американского бизнесмена и телезвезды Рональда Чекера (прототипом которого является Дональд Трамп) и его роли в исчезновении Джинни.
Unlike other Bukowski novels, the narrator is not Henry Chinaski (although he does appear); instead, the novel follows private detective Nicky Belane as he attempts to track down French classical author Céline and the elusive Red Sparrow. В отличие от остальных романов Чарльза Буковски, рассказчиком и главным героем этого произведения является не Генри Чинаски (хотя в сюжете этот персонаж присутствует), а неудачливый частный детектив Ник Билейн, который пытается разыскать французского классика, писателя Селина, и неуловимого Красного Воробья.
Walt uses student records to track down Jesse, his former pupil, now aged 23, and blackmails Jesse into letting Walt "cook" in the production side of Jesse's illegal drug trade. Уолт использует учебные записи, чтобы разыскать Джесси, своего бывшего ученика, и шантажирует его, чтобы Уолт был «поваром» на стороне Джесси в незаконной торговле наркотиками.
Track him down, I imagine. Думаю, попытаются его разыскать.
Why don't you go ahead and track down those teens that called Ruby, check their stories. Почему бы тебе не разыскать тех подростков, что звонили Руби, и не проверить их рассказ.
The mystery client had simply disappeared and Vaghela had no name, no telephone number, no contract, and no other record of the flight through which to track him down. Таинственный клиент просто «исчез», и Вагела так и не узнал его имени и номера его телефона, и у него не было ни контракта ни каких-либо других документов, касающихся этого рейса, с помощью которых он мог бы разыскать этого человека.