No, if they're in his car, there might be a way to track them down. |
Нет, если они находятся в машине Джефа, то есть способ разыскать их. |
Why don't you track down Anders? |
Почему бы тебе не разыскать Андерса? |
She asked me to help track you down because she wanted to see you one day. |
Она попросила меня разыскать вас, потому что хотела вас увидеть. |
How do we track down the girl and the two guys? |
Как нам разыскать девочку и тех парней? |
Whoever this guy is, he was moving into our territory, and the family ordered me to track him down. |
Кто бы ни был этот парень, он действовал на нашей территории, и семья приказала мне разыскать его. |
If I can't track her down, Douglas probably can't either. |
Если я не могу ее разыскать, Дуглас, возможно, тоже. |
Anyway, I was able to track down the manufacturer of the key we found at Matt's house. |
В любом случае, мне удалось разыскать изготовителя ключа, который мы нашли в доме Мэтта. |
In November 1992, Hélène Berr's niece, Mariette Job, decided to track down Morawiecki with a view to publishing the diary. |
В ноябре 1992 года племянница Элен Берр, Мариэтта Жоб, решила разыскать Моравецки, чтобы опубликовать дневник. |
I'm trying to track down where you can buy these things and then maybe I can figure out who purchased it. |
Я пытаюсь разыскать, где можно приобрести этих тварей и тогда, возможно, я выясню, кто ее купил. |
because he asked me to track you down |
потому что он поручил мне разыскать тебя. |
If only I could track him down, take him by surprise before he's ready. |
Если только я мог бы разыскать его, застать его врасплох прежде, чем он будет готов. |
We have less than 48 hours to track down your real body. |
У нас осталось меньше 48 часов, чтобы разыскать твое настоящее тело |
Shimizu and I will try to track down Oyama |
Мы с Симидзу попытаемся разыскать Ояму. |
I was able to track down versions of our old furniture, and even found replicas of all the knickknacks that burned in the fire. |
Я смог разыскать модели нашей старой мебели и даже нашёл копии безделушек, которые сгорели в пожаре. |
We're trying to track down family for the rest of the girls, and I've reached out to ICE to help with IDs. |
Мы пытаемся разыскать семьи остальных девочек, и я обратилась за помощью к Иммиграционной службе. |
Do you have any idea how many kids have tried to track me down? |
Ты представляешь, сколько детей хотели разыскать меня? |
He left, and we never heard from him again, and there was no way to track him down. |
Он ушел, и мы больше никогда не слышали от него ни слова, и нет никакого способа разыскать его. |
Why don't you and Will track him down? |
Почему бы вам с Вилл не разыскать его? |
Now we should track down all the women on this sheet and see if any of them know anything that could lead us to Lisa and Michelle. |
Нам нужно разыскать всех женщин из этого списка, и, возможно, кто-то из них поможет нам выйти на Лизу и Мишель. |
Are you sure there's really no way to track down the object of your affliction? |
Ты действительно уверен, что нет никакого способа, чтобы разыскать объект твоего страдания? |
Anyway, I lost his number, and I had my office try and track him down and we found yours so... |
В общем, я потерял его номер и должен был попытаться и разыскать его и вот так нашел вас. |
You and Wil track him down. |
Почему бы вам с Вилл не разыскать его? |
When Lloyd told me he could track them down, I say, "This is impossible." |
Когда Ллойд сообщил мне что может разыскать их, я сказал, "Это невозможно". |
As has been established, Your Honour, my financial records were severely storm damaged, but I have managed to track down almost all the relevant surviving papers. |
Как уже упоминалось, Ваша Честь, мои финансовые записи сильно пострадали из-за непогоды, но мне удалось разыскать почти все необходимые сохранившиеся документы. |
How about I try to track her down and have a talk with her? |
Что, если я попытаюсь разыскать её и поговорить? |