| No, if they're in his car, there might be a way to track them down. | Нет, если они находятся в машине Джефа, то есть способ разыскать их. |
| Why don't you track down Anders? | Почему бы тебе не разыскать Андерса? |
| She asked me to help track you down because she wanted to see you one day. | Она попросила меня разыскать вас, потому что хотела вас увидеть. |
| How do we track down the girl and the two guys? | Как нам разыскать девочку и тех парней? |
| Whoever this guy is, he was moving into our territory, and the family ordered me to track him down. | Кто бы ни был этот парень, он действовал на нашей территории, и семья приказала мне разыскать его. |
| If I can't track her down, Douglas probably can't either. | Если я не могу ее разыскать, Дуглас, возможно, тоже. |
| Anyway, I was able to track down the manufacturer of the key we found at Matt's house. | В любом случае, мне удалось разыскать изготовителя ключа, который мы нашли в доме Мэтта. |
| In November 1992, Hélène Berr's niece, Mariette Job, decided to track down Morawiecki with a view to publishing the diary. | В ноябре 1992 года племянница Элен Берр, Мариэтта Жоб, решила разыскать Моравецки, чтобы опубликовать дневник. |
| I'm trying to track down where you can buy these things and then maybe I can figure out who purchased it. | Я пытаюсь разыскать, где можно приобрести этих тварей и тогда, возможно, я выясню, кто ее купил. |
| because he asked me to track you down | потому что он поручил мне разыскать тебя. |
| If only I could track him down, take him by surprise before he's ready. | Если только я мог бы разыскать его, застать его врасплох прежде, чем он будет готов. |
| We have less than 48 hours to track down your real body. | У нас осталось меньше 48 часов, чтобы разыскать твое настоящее тело |
| Shimizu and I will try to track down Oyama | Мы с Симидзу попытаемся разыскать Ояму. |
| I was able to track down versions of our old furniture, and even found replicas of all the knickknacks that burned in the fire. | Я смог разыскать модели нашей старой мебели и даже нашёл копии безделушек, которые сгорели в пожаре. |
| We're trying to track down family for the rest of the girls, and I've reached out to ICE to help with IDs. | Мы пытаемся разыскать семьи остальных девочек, и я обратилась за помощью к Иммиграционной службе. |
| Do you have any idea how many kids have tried to track me down? | Ты представляешь, сколько детей хотели разыскать меня? |
| He left, and we never heard from him again, and there was no way to track him down. | Он ушел, и мы больше никогда не слышали от него ни слова, и нет никакого способа разыскать его. |
| Why don't you and Will track him down? | Почему бы вам с Вилл не разыскать его? |
| Now we should track down all the women on this sheet and see if any of them know anything that could lead us to Lisa and Michelle. | Нам нужно разыскать всех женщин из этого списка, и, возможно, кто-то из них поможет нам выйти на Лизу и Мишель. |
| Are you sure there's really no way to track down the object of your affliction? | Ты действительно уверен, что нет никакого способа, чтобы разыскать объект твоего страдания? |
| Anyway, I lost his number, and I had my office try and track him down and we found yours so... | В общем, я потерял его номер и должен был попытаться и разыскать его и вот так нашел вас. |
| You and Wil track him down. | Почему бы вам с Вилл не разыскать его? |
| When Lloyd told me he could track them down, I say, "This is impossible." | Когда Ллойд сообщил мне что может разыскать их, я сказал, "Это невозможно". |
| As has been established, Your Honour, my financial records were severely storm damaged, but I have managed to track down almost all the relevant surviving papers. | Как уже упоминалось, Ваша Честь, мои финансовые записи сильно пострадали из-за непогоды, но мне удалось разыскать почти все необходимые сохранившиеся документы. |
| How about I try to track her down and have a talk with her? | Что, если я попытаюсь разыскать её и поговорить? |