Примеры в контексте "Town - Таун"

Примеры: Town - Таун
Snowe is recorded as the owner of 20 separate parcels of land in Central Monrovia, Paynesville district, Sinkor district and Congo Town district, having a combined assessed value of $1,269,400. Сноу значится собственником 20 отдельных участков земли в центральной части Монровии (районы Пейнесвилл, Синкор и Конго Таун) общей оценочной стоимостью 1269400 долл. США.
Sligo Rovers Football Club was formed on 17 September 1928 as a result of an amalgamation of two junior sides, Sligo Town and Sligo Blues. «Слайго Роверс» был основан 17 сентября 1928 года в результате слияния двух молодёжных команд: «Слайго Таун» и «Слайго Блюз».
In the summer of 1958 Rowley left Leicester, who were playing in the First Division, to become the player-manager of Shrewsbury Town of the newly created Fourth Division. Летом 1958 года Роули покинул «Лестер», выступающий в Первом дивизионе, и стал играющим тренером в «Шрусбери Таун» недавно созданном Четвёртом дивизионе.
Founded in 1880, Dorchester Town were Dorset Senior Cup finalists in 1888 and 1890 before joining the Dorset League in 1896. Основанный в 1880 году, «Дорчестер Таун» был дважды финалистом Главного кубка Дорсета в 1888 и 1890, прежде чем присоединился к Лиге Дорсета в 1896 году.
Horlock started his career as a trainee with West Ham United in 1989 but did not graduate to the first team and moved to Swindon Town in August 1992 where he spent a single season in the Premier League in 1993-94. Хорлок начал свою карьеру в качестве юниора в «Вест Хэм Юнайтед» в 1989 году, но не сумел закрепиться в первой команде и переехал в «Суиндон Таун» в августе 1992 года, где провел один сезон в премьер-лиге в сезоне 1993/94.
On 24 January 2009, Mikel was charged with drunk driving, just hours before an FA Cup game against Ipswich Town - Mikel was not due to play in the game as he was serving a suspension. 24 января 2009 года Микел был обвинён в вождении в нетрезвом виде, за несколько часов до игры Кубка Англии против «Ипсвич Таун» - Микел не участвовал в игре, так как отбывал наказание.
After his suspension was up, Warner made just three more appearances for Newton Heath (two in the league and one in the Manchester Senior Cup), and was sold to Walsall Town Swifts at the end of the season. После завершения дисквалификации Уорнер сыграл ещё З матча за «Ньютон Хит» (два в - лиге и один в Большом кубке Манчестера), после чего был продан в клуб «Уолсолл Таун Свифтс».
From there he moved on to Luton Town (1964-67), Shrewsbury Town (1967-68) and Exeter City (1968-70), where he once played outside left against the team that he was later to manage, Tottenham Hotspur. Затем он играл в «Лутон Таун» (1964-67), «Шрусбери Таун» (1967-68) и «Эксетер Сити» (1968-70), где он играл на левом фланге против команды, которую позже возглавит, «Тоттенхэм Хотспур».
These teams were joined by Notts County, Crawley Town, Leyton Orient and Yeovil Town, who had been relegated from League One, and by Barnet and Bristol Rovers, who had been promoted from the Football Conference. К этим командам присоединятся Ноттс Каунти, Кроули Таун, Лейтон Ориент и Йовил Таун, которые вылетели из Первой Лиги по итогам прошлого сезона, а также Барнет и Бристоль Роверс, которые были повышены из футбольной конференции.
The then current Deputy Vice-Chancellor, Professor Ian Town, assumed the role of acting Vice-Chancellor on 1 July 2008. Заместитель вице-канцлера, профессор Ян Таун (англ. Ian Town), занял должность вице-канцлера 1 июля 2008 года.
Ford was part of the 2011-12 side that beat Swindon Town 2-0 in the Football League Trophy final on 25 March 2012, he hit the crossbar on 8 minutes with striker Jack Lester hitting in the rebound, only to be ruled out for offside. Форд был частью команды, которая в сезоне 2011/12 обыграла «Суиндон Таун» 2-0 в финале Кубка Лиги 25 марта 2012 и даже попал в перекладину на 8-й минуте, нападающий Джек Лестер добил мяч в ворота, но был зафиксирован офсайд.
The match was played on 25 September 1911 between Manchester United, winners of the 1910-11 Football League, and Swindon Town, winners of the 1910-11 Southern League. Матч состоялся 25 сентября 1911 года; в нём сыграли «Манчестер Юнайтед», чемпионы Первого дивизиона в сезоне 1910/11, и «Суиндон Таун», чемпионы Южной лиги сезона 1910/11.
After making seven appearances and scoring once, Eastbourne were keen to extend the loan deal for the player, but were however unsuccessful as he later joined Conference Premier rivals Mansfield Town on a loan deal lasting until January 2011. После 7 матчей и 1 гола за клуб, «Истборн» стремился продлить аренду игрока, но все их старания оказались безуспешными, так как Стив перешёл в стан соперника - «Мансфилд Таун» в аренду до января 2011-го.
After a spell in the USA with the New York Generals as a player/coach, he called time on his playing career and was appointed as Chief Scout at Bury after turning down other job offers with the likes of Stoke City and Grimsby Town. После одного года в США с «Нью-Йорк Дженералс» он завершил свою игровую карьеру и был назначен на должность главного скаута в «Бери», ему также предлагали работать в «Сток Сити» и «Гримсби Таун».
The season began on 17 August 2012 with promotion candidates Cardiff City hosting newly promoted Huddersfield Town at Cardiff City Stadium and finished on 27 May 2013 with the play-off final. Сезон начался 17 августа 2012 года матчем между «Кардифф Сити» и «Хаддерсфилд Таун» и завершился 4 мая 2013 года.
Hinton started his career in the youth ranks at Wolverhampton Wanderers in October 1959, before making his senior debut on 7 January 1961 in a 1-1 draw with Huddersfield Town in the FA Cup. Хинтон начал свою карьеру в октябре 1959 года в молодёжной команде «Вулверхэмптон Уондерерс», на профессиоанльном уровне он дебютировал 7 января 1961 года в матче с «Хаддерсфилд Таун» в кубке Англии, игра завершилась со счётом 1:1.
In the face of extraordinary challenges to the maintenance of law and order, in May 2010, State of Emergency limited was imposed in sections of the capital, and security operations conducted in West Kingston, specifically in the Tivoli Gardens and Denham Town areas. В условиях беспрецедентных проблем в области поддержания правопорядка в мае 2010 года в отдельных районах столицы в ограниченных масштабах было введено чрезвычайное положение, а в Вест-Кингстоне, в частности в "Тиволи гарденс" и "Денам таун", были проведены операции по обеспечению безопасности.
The Economic Development Board, which spearheaded Singapore's industrialization, established the Jurong Town Corporation to develop and manage industrial estates, and the Development Bank of Singapore to provide industrial capital. Совет по вопросам экономического развития, стоявший во главе индустриализации Сингапура, учредил корпорацию «Джуронг таун» для развития промышленных зон и управления ими, а также создал Банк развития Сингапура в целях предоставления промышленного капитала.
It also hosted the second legs of the 1981 UEFA Cup Final, between AZ '67 and Ipswich Town, and of the 1992 UEFA Cup Final, between Ajax and Torino. Кроме того, здесь состоялись ответные матчи финала Кубка УЕФА 1981 между «АЗ» и «Ипсвич Таун» 4:2, и финала Кубка УЕФА 1992, между «Аяксом» и «Торино» 0:0.
Arsenal went on to finish second in 1925-26, five points behind Chapman's old side Huddersfield Town, as they became the first club in England to win three titles in succession. В сезоне 1925/26 «Арсенал» стал вторым в лиге, уступив «Хаддерсфилд Таун», бывшему клубу Чепмена, пять очков; так «Хаддерсфилд» стал первым клубом Англии, выигравшим два титула подряд.
The founder members of the Alliance Premier League were drawn from the Southern League and Northern Premier League, covering the country from Yeovil Town in the South West to Barrow in the far North. Членами-учредителями Альянс Премьер-лиги, был создан из команд взятых из Северной Премьер-лиги и Южной лиги, охватывающих страну от «Йовил Таун» на юго-западе и «Барроу» на Крайнем Севере.
HEART/NTA programmes are available to all youth across the island. Non-certificate track and informal skills training programmes are provided to youth below the age of 17 at the Learning for Earning Activity Programme, Boys Town and other special programmes. Для молодых людей в возрасте до 17 лет существуют курсы введения в профессию и программы неформальной подготовки кадров, которые предлагаются по линии программы "Обучение рабочей профессии", проекта "Бойс таун" и других специальных программ.
However this was based almost entirely in the South as the new division was created by absorbing virtually the entire top division of the Southern League, with Grimsby Town the only northern representative. Однако туда попали практически только клубы, расположенные на юге страны, так как новый дивизион был образован поглощением высшего дивизиона Южной лиги, а клуб Гримсби Таун был единственным представителем севера страны.