Английский - русский
Перевод слова Towel
Вариант перевода Полотенце

Примеры в контексте "Towel - Полотенце"

Примеры: Towel - Полотенце
Put the towel in its place, please. Повесь полотенце на место, пожалуйста.
Even in the towel, it's still tea. Даже впитавшись в полотенце, это все тот же чай.
The fact you have a towel to hand, Mr Mottershead, would suggest otherwise. То, что у вас в руках полотенце, мистер Моттерсхед, говорит об обратном.
Wait. I'll go get a damp towel. Подожди, я принесу мокрое полотенце.
One of them uses that towel to muffle the beeping keypad, other guy comes over here, disconnects the alarm. Один из них взял полотенце, чтобы заглушить звук кнопок, второй подошел сюда и отсоединил сигнализацию.
Coffee mug upside down on a neatly folded paper towel near the sink. Перевернутая кофейная кружка на аккуратно сложенном бумажном полотенце около раковины.
Well, I think a towel will do. Ну, я думаю, полотенце сойдет.
Clean towel and a print of an eye on it. Чистое полотенце и отпечаток глаза на нём.
I'm going to get you a towel or something. Я дам тебе полотенце или что-то другое.
A dish towel caught fire in my hands. Кухонное полотенце вспыхнуло у меня в руках.
You left a dish towel on the stove, Pops. Ты оставил на плите полотенце, Папаша.
I'm guessing it's when you couldn't find a towel. Наверное, на то, как ты не смог найти полотенце.
Give me some tights, and I'm taking your towel. Дай мне какие-нибудь колготки и я возьму твое полотенце .
Besides, I think I ruined your mom's hand towel, so... К тому же, думаю, я испортил полотенце твоей мамы, так что...
No, just let me heat up a towel. Нет, давай я согрею полотенце.
And I bet we'd find those pheromones on Hopper's towel, too. И мне кажется, что мы найдем эти феромоны еще и на полотенце Хоппера.
I mean, look at the way you wear a towel. Например, обрати внимание, как ты повязал полотенце.
And I couldn't find a towel to wave it away. И я не мог найти полотенце, чтобы от него избавиться.
Fetch me a towel, please. It's in the wardrobe. Принеси, пожалуйста, полотенце, оно в шкафу.
I forgot how tight you roll a towel. Я уже подзабыла, как крепко ты сворачиваешь полотенце.
He's probably very cold now his towel's blown away. Наверное, теперь ему очень холодно, когда полотенце улетело.
It is my job to hand you towel, boss. Это моя работа - подавать Вам полотенце, босс.
A towel, somebody give me a towel. Полотенце, кто-нибудь дайте мне полотенце.
OK, move the towel, move the towel. Хорошо, сними полотенце, сними полотенце.
Asher asked for a moistened towel 20 minutes ago, and no one's brought him a moistened towel. Ашер просил влажное полотенце 20 минут назад, и никто не принес ему влажное полотенце.