But a damp towel is where I draw the line. |
Но мокрый полотенчик - это уже за гранью. |
Okay, I left my towel in my room. |
Ладно, я забыл полотенчик в комнате. |
No, it's not your towel. |
Нет, это не твой полотенчик. |
Fine, except this towel has been mixing Chang sauce for fifteen minutes. |
Да, но этот полотенчик смешивает соус Яйцзи уже 15 минут. |
Honestly, why is my towel still damp? |
Ну серьёзно, почему мой полотенчик опять сырой? |
How do you think this is your towel? |
С чего ты решил, что это твой полотенчик? |
Steven McTowelie, author of "A Million Little Fibers" Is a towel! |
Стивен МакПолотенчиков, автор "Миллиона маленьких волокон" - ПОЛОТЕНЧИК! |
You're not... a towel, are you? |
Вы случайно не... полотенчик, нет? |
Can someone please get my towel? |
Можете принести мне полотенчик? |
If evidence gets out that Oprah's champion author is a towel, she'll look right foolish. |
Если выяснится, что Оприн автор-победитель - полотенчик Она будет полным посмешищем. |
cause it's not your towel; it's my towel, Schmidt. |
Потому что это не твой полотенчик, а мой, Шмидт. |