Английский - русский
Перевод слова Touched
Вариант перевода Трогал

Примеры в контексте "Touched - Трогал"

Примеры: Touched - Трогал
That the way carlos touched me during my last massage... То, как Карлос трогал меня во время массажа в последний раз...
I will need everyone that touched anything. Да, и все, кто что-либо трогал, мне нужны.
She said you touched her neck. Она мне сказала, ты трогал её шею.
We can't even prove Ocurro touched it. Мы даже не можем доказать, что Окурро трогал её.
Just tell your mom he touched you. Просто скажи своей маме, что он трогал тебя.
Nobody moved the body, or touched anything. Тело никто не перемещал и ничего не трогал.
He touched my hair, the back of my neck. Он трогал мои волосы, мою шею сзади.
It was working fine until you touched it. Он работал хорошо, пока ты не трогал его.
I'm sorry I touched your things. Извини за то что я трогал твои вещи.
I mean, when he touched me. Меня коробило, когда он меня трогал.
Nicola sometimes touched it and suddenly he started to laugh all alone. Никола иногда трогал ее и вдруг без причины начинал хохотать.
Does that mean I touched him? Это значит, что я его трогал?
It made me sick when you touched me. Меня тошнило, когда ты меня трогал.
Father Angel touched me, Mom. Падре Анхель трогал меня, мама.
Nobody's touched this stuff in years. Никто эти вещи годами не трогал.
That brute... touched you here? Этот зверь... трогал тебя вот тут?
Mindy, he touched my piano. Минди, он трогал мое фортепьяно.
No one has ever touched me like you. Никто так не трогал меня, как ты.
I haven't touched the ice-cream! Да я не трогал мороженого, папа.
We fingerprinted everyone who touched the money in the locker room, including Alphonse. Мы проверили отпечатки пальцев всех, кто трогал купюры в раздевалке, включая Альфонса.
I know who touched the cartridge case. Я знаю, кто трогал гильзу.
And I need to touch something our mystery monster touched. И мне нужно касаться чего-то, что трогал наш таинственный монстр.
I haven't even touched her yet, it's already Niagara Falls. Я даже не трогал её, но там уже Ниагарский Водопад.
The only reason I touched Andrea's neck was to check for a pulse. Единственная причина, по которой я трогал её шею, это было проверить её пульс.
Tell us everything you did or touched leading up to the Jester's performance. Расскажи, обо всем, что ты делал и что трогал перед выступлением шутов.