Who apparently also touched her inappropriately. |
Парни из офиса, которые очевидно также неуместно ее трогали. |
We haven't touched anything, as you requested. |
Мы ничего не трогали, как вы и просили. |
I wasn't touched, I was robbed. |
Меня не трогали, меня просто обокрали. |
I can assure you, we have not touched any of your things. |
Я вас уверяю, мы не трогали ничего из ваших вещей. |
The mortician hadn't touched her yet. |
В похоронном бюро её ещё не трогали. |
You touched my shoulder and you brought me wine. |
Вы трогали мое плечо, и принесли мне вино. |
These are my things and I don't want them touched. |
Я не хочу, чтобы трогали мои вещи. |
I like to get touched when I cry. |
Я люблю чтобы меня трогали, когда я плачу. |
It's on parts of her body that we haven't touched. |
Она на тех частях тела, которые мы не трогали. |
Come on, we hardly touched the guy. |
Да ладно, мы его почти не трогали. |
He said it hasn't been touched in months. |
Он сказал, что его не трогали месяцы. |
No man here touched that crazy girl. |
Эту сумасшедшую девчонку мужчины не трогали. |
I just need to- my cousin and I touched each other's... |
Мне просто нужно, мой кузен и я трогали друг у друга... |
All their lives, and they've never been touched. |
Всю их жизнь они никого не трогали. |
No man here touched that crazy girl. |
Они не трогали эту сумасшедшую девочку. |
I just don't want to get touched anymore. |
Я не хотел, чтобы меня трогали. |
I'd wager nothing's been touched in here for a decade. |
Держу пари, что ничего здесь не трогали в течение десятилетия. |
Haven't touched a thing, chief. |
Мы тут ничего не трогали, шеф. |
As far as I know, no one touched it. |
Насколько я знаю, ничего не трогали. |
You all touched a lot of things at The Farm. |
Вы трогали столько всего в Ферме. |
That's where you touched a scorpion. |
Вот, где вы трогали скорпиона. |
Finn and Jake touched their hands together. |
Финн с Джейком трогали свои руки. |
It hasn't been touched since it arrived yesterday. |
Контейнер пока не трогали, поскольку он прибыл вчера. |
The dog went mad when they touched her. |
Собака сходила с ума, когда они трогали её. |
Shared a bottle of wine and touched each other's hands? |
Пили вино и трогали друг друга... за руки? |