Английский - русский
Перевод слова Torque
Вариант перевода Крутящего момента

Примеры в контексте "Torque - Крутящего момента"

Примеры: Torque - Крутящего момента
Chassis-wise it also comes with torque vectoring and a mechanical limited slip differential for more focused track performance. В отношении шасси он также поставляется с вектором крутящего момента и механическим дифференциалом с ограниченным проскальзыванием для более сфокусированной производительности гусеницы.
The normalized reference torque values shall not be linearly ramped between modes and then denormalized. Приведенные значения исходного крутящего момента не подвергаются линейному изменению с соответствующим шагом между режимами и последующему преобразованию в реальные значения.
The invention relates to the field of vehicle engineering and other mechanisms in which it is necessary to change the torque and revolutions of the driven shaft of an electric motor. Изобретение относится к области транспортного машиностроения и других механизмов, в которых необходимо изменение крутящего момента и оборотов ведомого вала электродвигателя.
RUFNEK with IntelliguardTM is a capacity alert system using field-proven technology to measure torque information each time your winch is operated. RUFNEK и IntelliguardTM - это система сигнализации мощности, использующая проверенные на практике технологии для измерения крутящего момента каждый раз, когда используется ваша лебедка.
The Torsen's permanent 'full-time' even torque split under non-slipping conditions makes slipping less likely to start. Постоянное равномерное разделение крутящего момента, обеспечиваемое дифференциалом Torsen в условиях отсутствия пробуксовки, снижает вероятность её появления.
When necessary, for instance because of variation of the gas fuel composition, the manufacturer may decide to correct the ECU torque signal. Если это необходимо, например из-за изменения состава газового топлива, изготовитель может принять решение о коррекции сигнала крутящего момента блока управления двигателем (БУД).
He suggested that the influence of torque on the noise emission of tyres could conveniently be addressed by measuring the tyre-road noise using a braked trailer. По его мнению, влияние крутящего момента на уровень шума, производимого шинами, можно без труда устранить посредством замерения уровня шума от качения шины с использованием оснащенного тормозами прицепа.
In no case, however, the torque curve shall be run by descending engine speeds for governed or turbocharged engines. Однако в случае двигателей с регулятором или тубронаддувом снижение частоты вращения двигателя для построения кривой крутящего момента ни в коем случае не допускается.
2/ Check loss of tightening torque of wheel fixings by retightening - not by measuring torque to loosen fixing. 2/ Ослабление крутящего момента затяжки элементов крепления колеса проверяется посредством повторной затяжки, а не измерения крутящего момента, прилагаемого для ослабления крепления.
Got the low-water feature, but don't skimp on torque. Да. Имеется возможность экономии воды без потери крутящего момента.
The above load/speed variations apply when the tyre is not subjected to sustained high torque service. Приведенные выше значения изменения несущей способности в зависимости от скорости применяют в случаях, когда шину не подвергают продолжительной эксплуатации при высоких значениях крутящего момента.
When a service mode is available it is allowed to switch to that mode instead of applying the torque reduction considered in section 5.5. 8.2 При наличии сервисного режима разрешается переключение в этот режим вместо ограничения крутящего момента, предусмотренного в разделе 5.5.
A warm minimum torque that is representative of in-use operation may be declared. Может быть заявлено минимальное значение крутящего момента разогретого двигателя, являющееся репрезентативным для эксплуатации.
ECU torque data The consistency of the ECU torque data shall be verified by comparing the maximum ECU torque values at different engine speeds with the corresponding values on the official engine full load torque curve according to paragraph 5. of this Annex. Соответствие значений крутящего момента, регистрируемых ЭУБ, проверяют методом сопоставления максимальных значений крутящего момента, регистрируемых ЭУБ при различной частоте вращения двигателя, с соответствующими значениями, указанными на официальной кривой крутящего момента двигателя в режиме полной нагрузки в соответствии с пунктом 5 настоящего приложения.
Together with a full load torque curve and a friction torque curve, they describe the permitted operating range of the system. Такие значения, вместе с кривой крутящего момента при полной нагрузке и кривой крутящего момента в результате трения, описывают допустимый рабочий диапазон системы.
The torque curve at full load must be determined by experimentation to calculate the torque values for the specified test modes under net conditions, as specified in annex 1, appendix 1, paragraph 8.2. Определяется кривая крутящего момента при максимальной нагрузке экспериментальным путем в целях расчета значений крутящего момента для предписанных режимов испытания в условиях, обеспечивающих полезную мощность, согласно пункту 8.2 добавления 1 к приложению 1.
No load demand and actual torque > 2 per cent of max. torque (idle point) 2% от максимального крутящего момента (точка холостого года)
It is recommended that this analysis be performed at 1 Hz. All negative reference torque values and the associated feedback values shall be deleted from the calculation of cycle torque and power validation statistics. Этот анализ рекомендуется выполнять с частотой 1 Гц. Все отрицательные исходные значения крутящего момента и связанные с ними записанные значения, полученные на двигателе, исключаются из расчета проверочных статистических данных о крутящем моменте и мощности в ходе цикла.
Where the torque limiter comes into effect, the engine torque shall not, in any case, exceed a constant value of: 5.5.5.3 После приведения в действие ограничителя величина крутящего момента двигателя ни в коем случае не должна превышать фиксированного значения, составляющего:
Engine positive torque response test A..8.3.7. Испытание на реакцию нарастания положительного крутящего момента двигателя
The torque meter(s) shall be identical to the one(s) used in the preceding road test. Используемый(е) измеритель(и) крутящего момента должен(ны) быть идентичен(ными) измерителю(ям), который(е) применялся(ись) в ходе предыдущего дорожного испытания.
5.1.2. The conformity of the torque signal calculated by the PEMS equipment from the ECU data-stream information required in paragraph 9.4.2.1. of this Regulation shall be verified at full load. 5.1.2.1. 5.1.2 Соответствие сигнала крутящего момента, рассчитанного устройством ПСИВ на основе информации о потоке данных ЭУБ, предписанной в пункте 9.4.2.1 настоящих Правил, проверяют в условиях полной нагрузки.
Failure of the reagent dosing system Low level inducement torque reduction scheme Схема снижения крутящего момента в случае включения пассивной системы мотивации
As an alternative to paragraphs 5.5.8.3.3. to 5.5.8.3.5., the demonstration of the emission control monitoring system and the torque limiter may be performed by testing a vehicle. 5.5.8.6 В качестве альтернативы пунктам 5.5.8.3.3 - 5.5.8.3.5 для подтверждения соответствия системы мониторинга за ограничением выбросов и ограничителя крутящего момента может проводиться испытание транспортного средства.
The strength of the replacement adapters is checked by tightening the fixing nut/screw applying twice the tightening torque specified by the vehicle manufacturer but not more than 85 Nm. Прочность сменных соединительных деталей проверяется посредством затяжки фиксирующей гайки/винта с двукратным применением крутящего момента, установленного заводом-изготовителем транспортного средства, но не более 85 Нм.