Street racers use nitrous-oxide systems to boost horsepower and torque. |
Уличные гонщики используют системы закиси азота, чтобы увеличить мощность и крутящий момент. |
For the maximum transmitted torque of the clutch and the synchronizer, the design value specified by the manufacturer shall be used. |
За максимальный крутящий момент, передаваемый сцеплением и синхронизатором, принимают расчетное значение, указанное изготовителем. |
The aerodynamic resistance torque shall be calculated as: |
Крутящий момент, приходящийся на аэродинамическое сопротивление, рассчитывают следующим образом: |
Mem is the electric machine torque, Nm |
Мём - крутящий момент электромашины, в Н·м; |
Mpm is the pump/motor torque, Nm |
Мрм - крутящий момент насоса/мотора, в Н·м; |
The actual dynamometer torque shall be used as input to the HV model. |
Фактический крутящий момент динамометрического стенда используют в качестве вводимого параметра модели ГТС. |
(b) Determining the powertrain performance (maximum power and torque) of EVs). |
Ь) Определение характеристик силовой установки (максимальная мощность и крутящий момент) ЭМ). |
Force, power, and torque are the measure of any sports car. |
Сила тяги, мощность и крутящий момент - единицы измерения любого спортивного автомобиля. |
Added some torque and a dual exhaust. |
Увеличил немного крутящий момент и добавил двойной выхлоп. |
Instant torque, savage power, mesmerising speed. |
Мгновенный крутящий момент, дикая мощь, завораживающая скорость. |
That's where we need to apply better torque flexing. |
Здесь понадобится гибкость под крутящий момент. |
A motor torque is transmitted to continuously driving wheels through a link (3) for forming a relative motion. |
Двигательный крутящий момент к неперерывно задвиживаемые колесам переносится через звено для формирования относительной подвижности (З). |
MT = test torque [Nm] |
МТ = испытательный крутящий момент [Н·м] |
The oscillatory motion along the arc of circle of the circular limit circumference is converted into torque. |
А колебательное движение по дуге окружности круглого предельного контура преобразуется в крутящий момент. |
Peak engine torque showed only a 1% decline, and hydrocarbon emissions were unchanged. |
Максимальный крутящий момент двигателя при этом снижается приблизительно на 1 %, а выбросы углеводородов не изменяются. |
As the engine speed increases, the valves are opened earlier: this enhances torque, reduces fuel consumption and lowers emissions. |
При увеличении оборотов двигателя клапаны открываются раньше, что позволяет повысить крутящий момент, снизить расход топлива и токсичность выхлопа. |
Ferrari has more torque and it's lighter. |
У Ферари больше крутящий момент, и она легче. |
The satellite payload did not contain any moving devices or parts because they created inner torque that might disturb the spacecraft's smooth rotation. |
Полезная нагрузка спутника не содержит каких-либо нестационарных устройств или частей, поскольку такие части создают внутренний крутящий момент, который может нарушить равномерное вращение космического аппарата. |
Determine the average torque from these six measurements for the reference speed. |
Определить средний крутящий момент по этим шести измерениям для исходной скорости. |
Double the torque, f-trac stability, which you need at 200 miles an hour. |
Удвоенный крутящий момент, система контроля тяги, которая вам понадобится на трехстах километрах в час. |
The pump/motor torque shall be modelled as: |
Крутящий момент насоса/мотора моделируют следующим образом: |
The pump torque shall be mapped as function of the speed ratio as: |
Крутящий момент насоса картографируют как функцию отношения угловых скоростей следующим образом: |
You have to factor in drag and torque and suspension and weight of the car. |
Ты должен ещё учесть сцепление с дорогой, крутящий момент и подвеску и вес машины. |
4.6.1. Communicated torque when a dual-fuel engine operates in dual-duel mode |
4.6.1 Передаваемый крутящий момент при работе двухтопливного двигателя в двухтопливном режиме |
Power and torque depend on the market but all versions will have at least 280 PS (206 kW; 276 hp). |
Мощность и крутящий момент зависят от рынка, но все модели имеют как минимум 206 кВт (276 л. с.) мощности (японская версия), версия для американского рынка чуть больше. |