Английский - русский
Перевод слова Torque

Перевод torque с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Крутящего момента (примеров 291)
Formula for the calculation of the test torque ФОРМУЛА ДЛЯ РАСЧЕТА ИСПЫТАТЕЛЬНОГО КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА:
Desired torque type selector: Выбор типа требуемого крутящего момента:
4.4.1. Installation of torque meter 4.4.1 Установка измерителя крутящего момента
RUFNEK with IntelliguardTM is a capacity alert system using field-proven technology to measure torque information each time your winch is operated. RUFNEK и IntelliguardTM - это система сигнализации мощности, использующая проверенные на практике технологии для измерения крутящего момента каждый раз, когда используется ваша лебедка.
Since 1991, those studies have investigated the orbital perturbation of objects due to the action of force or torque, or both. С 1991 года в рамках этих исследований изучались вопросы возмущения орбиты таких объектов под воздействием силы или крутящего момента или же под воздействием обоих факторов.
Больше примеров...
Крутящий момент (примеров 148)
In this latter case, the vehicle must be submitted to the 'torque wheels' test procedure to determine the objective brake factors for calculation of the adhesion utilization curves. В этом случае транспортное средство должно пройти испытание на "крутящий момент колес" с целью определения объективных коэффициентов торможения для расчета кривых реализуемого сцепления.
It shall incorporate a mechanism designed to yield or slip, such that the system will withstand, either continuously or intermittently, the application of a torque of at least 100 Nm. 5.3.1.4.2 оно должно иметь механизм для проворачивания или скольжения, с тем чтобы система выдерживала постоянно либо периодически крутящий момент не менее 100 Нм.
The joint between the cylinder core and the cylinder casing shall be capable of withstanding a tensile force of 600 N and a torque of 25 Nm. Соединение между сердечником цилиндра и корпусом цилиндра должно выдерживать растягивающую силу в 600 Н и крутящий момент в 25 Нм.
Where the tyre rolling resistance is not automatically compensated for in the test, the torque applied to the brake shall be modified by subtracting a torque equivalent to a rolling resistance coefficient of 0.01. 3.2.4 Если в ходе испытания сопротивление качению шины не компенсируется автоматически, то крутящий момент, прилагаемый к тормозам, изменяют путем уменьшения его на величину крутящего момента, эквивалентного 0,01 коэффициента сопротивления качению.
Actual torque = (per cent torque x max. torque/100) for the respective actual speed as determined in paragraph 2.1. of this appendix. Реальный крутящий момент = (% крутящего момента макс. крутящий момент/100) для соответствующей реальной частоты вращения, определенной согласно пункту 2.1 настоящего добавления.
Больше примеров...
Крутящем моменте (примеров 11)
Using the engine torque and speed feedback signals of the engine dynamometer, the power must be integrated with respect to time of the cycle resulting in the work produced by the engine over the cycle. С использованием поступающих данных о крутящем моменте двигателя и динамометра, на котором установлен двигатель, о числе его оборотов мощность должна определяться методом интегрирования по отношению к продолжительности цикла, что отражает работу двигателя на протяжении этого цикла.
Annex 9 - Alternating torque test Приложение 9 - Испытание на знакопеременном крутящем моменте
Secondly, it's not about fast. It's about torque. Во-вторых, фишка не в скорости, а в крутящем моменте.
In an alternating torque test the torque acting on wheel during braking and acceleration is simulated. В ходе испытания при знакопеременном крутящем моменте имитируется крутящий момент, воздействующий на колесо во время торможения и ускорения.
Points to be deleted Full load and torque feedback! = torque reference Обратные данные о полной нагрузке и крутящем моменте исходные данные о крутящем моменте Крутящий момент и/или мощность
Больше примеров...
Вращающий момент (примеров 12)
6.0 liter, 325 horse power at 380 foot-pounds of torque. 6.0 литров, 325 лошадиных и 380 футо-фунтов вращающий момент.
Powerful neodymium magnets within the motor increase torque and produce much higher power output to electrical input than can be generated by conventional motors. Мощные неодимовые магниты внутри двигателя увеличивают вращающий момент и обеспечивают намного более высокую выработку электроэнергии, чем может быть генерирована традиционными двигателями.
The shaft (30) is rotated by the inner unit (10) of the shielded drive of the electrolyser (1), torque to which unit being transmitted from an external unit (11) via a magnetic screen (12). Вращение вала (30) обеспечивается внутренним узлом (10) экранированного привода электролизера (1), вращающий момент к которому передается от внешнего узла (11) через немагнитный экран (12).
tape to flange bolts and tighten to the required torque, tighten opposing bolts to ensure actuator sits down square and concentric to the valve stem. вид на фланцевые болты и затяните на требуемый вращающий момент. Затягивайте поочередно противоположные болты, чтобы силовой привод садился непосредственно на стержень клапана, и их центры совпали.
the power and torque automatically increases for the same normal rpm. вращающий момент увеличится до нормального оборота в минуту.
Больше примеров...
Крутящему моменту (примеров 11)
Bringing two large test masses close to the balls introduces a detectable torque. Приближение двух больших масс близко к шарам приводит к заметному крутящему моменту.
After 1987, Audi replaced a manually locking centre differential with the Torsen (torque sensing) Type 1 ("T1") centre differential. После 1987 года в Audi заменили центральный дифференциал с ручной блокировкой на центральный дифференциал Torsen Type 1 («T1») (англ. torque sensing или torque sensitive - чувствительный к крутящему моменту).
For both controllers the desired engine torque can be either the desired indicated torque or the desired crankshaft torque. Применительно к обоим регуляторам требуемый крутящий момент двигателя может соответствовать либо указанному крутящему моменту, либо крутящему моменту коленчатого вала.
Engine governed (a) The percent torque is relative to maximum test torque. а) Отношение крутящего момента в процентах к максимальному крутящему моменту в ходе испытания.
During the transition phase, command a linear progression from the torque setting of the current mode to the torque setting of the next mode. На этом переходном этапе задается линейная прогрессия от установленного крутящего момента в текущем режиме к установленному крутящему моменту в следующем режиме.
Больше примеров...
Крутящим моментом (примеров 13)
The WPP has a specific speed, a high wind use coefficient and increased torque. ВЭУ обладает быстроходностью, высоким коэффициентом использования ветра, повышенным крутящим моментом.
The inventive gear reducer can be used for gear trains in machines, plants and mechanisms for transferring a power load at an increased torque and reduced noise level. Р. может быть использована в приводах машин, агрегатов и механизмов для передачи силовой нагрузки с повышенным крутящим моментом и пониженным уровнем шумов.
An American built transmission was used for expediency, in that Japanese manufacturers had not yet developed a transmission capable of coping with the torque from the Prince built V8 engine. Трансмиссия американской сборки была использована для целесообразности, так как японские производители еще не разработали коробку передач, способную справиться с крутящим моментом установленного двигателя V8.
In mid-1990, (for the 1991 model year) the SR20DE and SR20DET engines debuted, offering improvements across the board in power and torque due to increased displacement and a more efficient turbocharger than was offered on the previous cars. В середине 1990 года (1991 модельный год) стали доступны двигатели SR20DE и SR20DET, с улучшенными мощностью и крутящим моментом благодаря увеличению объёма и использованию более эффективного нагнетателя.
Screws or fixing nuts are tightened to the torque stated by the vehicle manufacturer and re-tightened after 10,000 cycles approximately. Болты или крепежные гайки затягиваются с крутящим моментом, указанным изготовителем транспортного средства, и повторно затягиваются приблизительно после 10000 циклов.
Больше примеров...
Вращающего момента (примеров 7)
Plenty of torque from that petrol engine. Большое количество вращающего момента от этого бензинового двигателя.
The invention solves the problem of improving the technical characteristics by increasing the torque and power values while reducing the mass and loss in the windings. Изобретение решает задачу улучшения технических характеристик путем увеличения величины вращающего момента и мощности при уменьшении массы и потерь в обмотках.
The claimed differential gripper drive additionally comprises a second shaft, on which the second cable drum is rotatably mounted, and a mechanical transmission, capable of transmitting torque between the first and second shafts. Указанный дифференциальный привод захватов дополнительно содержит второй вал, на котором с возможностью вращения установлен второй тросовый барабан, и механическую передачу, выполненную с возможностью передачи вращающего момента между первым и вторым валами.
Said invention makes it possible to increase the operational stability and reliability of an AC converter-fed motor and to reduce the torque pulsations thereof. Техническим результатом является повышение устойчивости и надежности работы и снижение пульсаций вращающего момента вентильного электродвигателя.
The invention has the technical result of making it possible to maintain a prolonged moment of inertia during the rotation of a device without using electrical energy sources, which moment of inertia can be used for amplifying the torque of other devices by transmitting torque thereto. Технический результат: обеспечивается возможность без потребности подключения к источникам электроэнергии сохранения длительного момента инерции при вращении устройства, который можно использовать для усиления момента вращения других устройств путем передачи на них вращающего момента.
Больше примеров...
Вращения (примеров 78)
These include their ability to recapture energy normally lost as heat during braking, and their very high torque at zero rpm which makes them ideally suited to provide vehicle launch assist. В этой связи уместно отметить их способность сохранять энергию, расходуемую обычно при выделении тепла в процессе торможения, а также весьма высокие значения крутящего момента при нулевой частоте вращения, что обусловливает их идеальную пригодность для целей запуска двигателя.
The maximum mapping torque value at the specified rated speed (see paragraph 7.7.1.1.) shall be used to generate the 5-mode test cycle. Для построения 5-режимного цикла испытания используется картографически отраженное максимальное значение крутящего момента при указанной номинальной частоте вращения (см. пункт 7.7.1.1).
Actual cycle work shall be determined over the test cycle by synchronously using actual speed and actual torque values to calculate instantaneous values for engine power. Фактическую работу за цикл определяют по всему циклу испытания посредством одновременного использования значений фактической частоты вращения и фактического крутящего момента для расчета мгновенных значений мощности двигателя.
Using the engine torque and speed feedback signals of the engine dynamometer, the power shall be integrated with respect to the time of the cycle, resulting in the work produced by the engine over the cycle. С использованием сигналов динамометра, отражающих крутящий момент и частоту вращения двигателя, мощность интегрируется по времени реализации цикла, и в результате определяется работа, произведенная двигателем в течение этого цикла.
power and either torque or speed мощность и либо крутящий момент, либо частота вращения
Больше примеров...
Torque (примеров 7)
The following versions of PBS are currently available: OpenPBS - original open source version released by MRJ in 1998 (not actively developed) TORQUE - a fork of OpenPBS that is maintained by Adaptive Computing Enterprises, Inc. (formerly Cluster Resources, Inc.) Существует несколько версий PBS: OpenPBS - изначальная версия с открытым исходным кодом, выпущенная MRJ в 1998 году (не развивается) TORQUE - ответвление (форк) от OpenPBS, разрабатываемое Adaptive Computing Enterprises, Inc. (ранее Cluster Resources, Inc.)
In the first half of the game, Ben would have prevented an assassination attempt on Father Torque, who now leads the anti-hovercraft rally, then team up with a "persistent undercover female reporter" to bring down the villainous governor. В первой половине игры Бен должен предотвратить покушение на Отца Торка (Father Torque), возглавляющего движение против транспорта на воздушной подушке, после чего объединиться с «настойчивой и неназываемой журналисткой» для свержения отвратительного губернатора.
In 1995, Phillips played the role of a reporter in the unbroadcast pilot of Chris Morris's spoof series Brass Eye which at that point was called Torque TV; however, she did not appear in the series itself. В 1995 году Филлипс сыграла роль репортера в пилотном проекте Криса Морриса - пародийном сериале «Brass Eye», который на тот момент времени назывался «Torque TV».
On October 30, 2009, it was announced that Box2D was being integrated into the (now older) Torque 2D game engine. 30 октября 2009 года было объявлено о том, что Box2D будет интегрирован в игровой движок Torque 2D.
The game begins as Sash Lilac and Carol Tea-an anthropomorphic dragon and wildcat -rescue a duck-billed creature named Torque after his spacecraft crash lands. Игра начинается когда Саш Лайлак (англ. Sash Lilac) и Кэрол Ти (англ. Carol Tea), антропоморфные дракониха и дикая кошка соответственно, спасают похожего на утку персонажа по имени Торк (англ. Torque), чей космический корабль потерпел крушение.
Больше примеров...
Торк (примеров 6)
Torque says goodbye to Lilac, Carol, and Milla and returns to space. Торк прощается с Лайлак, Кэрол и Миллой и возвращается в космос.
That night, Torque tells Lilac, Carol, and Milla that he is an alien sent to apprehend the intergalactic warlord Arktivus Brevon, whose spacecraft wrecked on the planet. Ночью Торк рассказывает Лайлак, Кэрол и Милле, что он является пришельцем с другой планеты, который был отправлен, чтобы остановить межгалактического военачальника Арктивуса Бревона (англ. Arktivus Brevon), чей космический корабль также разбился на этой планете.
Where the hell is everyone, Torque? М: Торк, где все?
The game begins as Sash Lilac and Carol Tea-an anthropomorphic dragon and wildcat -rescue a duck-billed creature named Torque after his spacecraft crash lands. Игра начинается когда Саш Лайлак (англ. Sash Lilac) и Кэрол Ти (англ. Carol Tea), антропоморфные дракониха и дикая кошка соответственно, спасают похожего на утку персонажа по имени Торк (англ. Torque), чей космический корабль потерпел крушение.
Shortly after entering his cell, an earthquake rocks the prison, and moments later, all of the inmates on death row except Torque are killed by strange creatures. Как только Торк оказывается в своей камере, заключённые начинают его обсуждать, но через какое-то время наступает землетрясение и всех, за исключением Торка, убивают какие-то существа.
Больше примеров...
Тормозного момента (примеров 26)
2.6. Recommendations on differential brake input torque (if any) in relation to the ABS configuration and trailer bogie. 2.7. 2.6 Рекомендации относительно дифференциального входного тормозного момента (если они существуют) с учетом конфигурации АБС и тележки прицепа.
The brake torque actuator shall be modelled as a first order system as follows: Механизм передачи тормозного момента моделируют как систему первого порядка следующим образом:
3.4.1.9.8. May also be used to indicate the malfunction of related systems/functions, including traction control, trailer stability assist, corner brake control, and other similar functions that use throttle and/or individual torque control to operate and share common components with ESC. 3.4.2. 3.4.1.9.8 может также использоваться для указания неисправности смежных систем/функций, включая антипробуксовочное устройство, устройство стабилизации прицепа, блок управления тормозами на поворотах и другие аналогичные функции, которые срабатывают в зависимости от режима работы двигателя и/или тормозного момента на отдельном колесе и имеют общие компоненты с системой ЭКУ.
Once the input torque value has been determined for each braking rate, this value shall remain constant throughout each and subsequent brake applications (e.g. constant pressure). 4.4.2.7.2 После определения входного тормозного момента для каждого тормозного коэффициента это значение должно оставаться постоянным в течение каждого последующего торможения (например, постоянное давление).
The brake input for the purpose of calculating the brake threshold torque shall be determined by gradually applying brake(s) until the onset of brake torque generation is observed. 4.5.3.6 Для целей расчета порогового тормозного момента входное тормозное воздействие определяется посредством постепенного торможения до тех пор, пока не начнет проявляться тормозной момент.
Больше примеров...
Тормозной момент (примеров 29)
Brake torque set to produce a deceleration of Тормозной момент устанавливают таким образом, чтобы замедление составляло
Measure the output torque at the brake in the moment the dyno shaft begins to move and calculate corresponding axle braking force using the tyre radius as determined under paragraph 2.2.1.5.1. Фактический тормозной момент измеряют, когда вал динамометрического стенда приходит в движение, после чего вычисляется сила торможения соответствующей оси с использованием радиуса шины, указанного в пункте 2.2.1.5.1.
Output torque and working surface temperature shall be recorded. 3.1.5 Регистрируют фактический тормозной момент и температуру рабочей поверхности.
5.8.6. Braking torque when the trailer moves rearward including rolling resistance 5.8.6 Тормозной момент при движении прицепа назад, включая сопротивление качению
2.1.4. Output torque or brake pressure (constant torque method) and working surface temperature shall be recorded. 2.1.5. 2.1.4 Регистрируются фактический тормозной момент или тормозное давление (метод определения постоянного тормозного момента) и температуру рабочей поверхности.
Больше примеров...