Английский - русский
Перевод слова Torque
Вариант перевода Вращения

Примеры в контексте "Torque - Вращения"

Примеры: Torque - Вращения
In order to increase the uniformity of the torque on the output shaft, from four to twelve eccentrics can be fixed to each of the shafts. Для увеличения равномерности протекания момента вращения на ведомом валу на каждом из валов могут закрепляться от четырех до двенадцати эксцентриков.
The ability to exert a force of 250 N or more or a torque of 250 Nm or more and using titanium based alloys or "fibrous or filamentary""composite" materials in their structural members; 2. i. системы, управляющие «роботом» с использованием информации от датчиков, которые измеряют усилие или момент вращения, прикладываемые к внешнему объекту, расстояние до внешнего объекта или контактное взаимодействие между «роботом» и внешним объектом; или
The manufacturer shall also specify the braking torque M* and the mass GBo defined in paragraph 2.2.4. of this annex." Скорость вращения тормозных поверхностей должна соответствовать первоначальной скорости транспортного средства, равной 60 км/ч, когда прицеп движется вперед, и 6 км/ч, когда прицеп движется назад.
Linear regressions of the actual values on the reference values shall be performed for speed, torque and power. Значения частоты вращения, крутящего момента и мощности проверяются методом линейной регрессии реальных значений по исходным значениям.
I tried to factor in the torque of the shotgun blast. Я учла фактор вращения при выстреле из дробовика.
At each set-point, speed shall be stabilized and torque allowed to stabilize at least for 15 seconds. В каждой установочной точке стабилизируется частота вращения и допускается стабилизация крутящего момента по меньшей мере на 15 секунд.
Linear regression between the reference and the feedback values shall be calculated for speed, torque and power. Линейную регрессию реальных значений по исходным значениям производят для частоты вращения, крутящего момента и мощности.
These alternate techniques shall satisfy the intent of the specified mapping procedures to determine the maximum available torque at all engine speeds achieved during the test cycles. Эти альтернативные методы должны отвечать цели конкретных процедур картографического отображения, состоящей в определении максимального развиваемого двигателем крутящего момента на всех частотах вращения в ходе испытательных циклов.
These include their ability to recapture energy normally lost as heat during braking, and their very high torque at zero rpm which makes them ideally suited to provide vehicle launch assist. В этой связи уместно отметить их способность сохранять энергию, расходуемую обычно при выделении тепла в процессе торможения, а также весьма высокие значения крутящего момента при нулевой частоте вращения, что обусловливает их идеальную пригодность для целей запуска двигателя.
A torque shall be applied to the steering control such that it rotates. 2.3 К рулевому колесу прилагается крутящий момент для обеспечения его вращения.
The torque depends on the mass of the chain links and the speed of rotation of the driving link. Мкр зависит от массы звеньев цепи и скорости вращения ведущего звена.
Moreover, the torque may be measured at the minimum motor speed for a stable operation of the dynamometer if its measurement in the stopped state (0 min-1) is difficult. Кроме того, если измерение крутящего момента в состоянии остановки (0 мин-1) затруднено, то для стабильного функционирования динамометра данный показатель может быть измерен на минимальной частоте вращения мотора.
The invention can be used as a device for enhancing the torque of different rotary devices which are actuated by manual traction, water, wind, permanent magnets and/or electromagnets. Изобретение может быть использовано в качестве устройства, усиливающего момент вращения различных вращающихся устройств, приводимых в движение ручной тягой, водой, ветром, постоянными магнитами и (или) электромагнитами.
For constant speed engines good engineering judgment shall be used to apply other methods to record max torque and power at the defined operating speed(s). Что касается двигателей с постоянной частотой вращения, то для применения других методов регистрации максимального крутящего момента и мощности при определенной частоте вращения в процессе эксплуатации используется квалифицированная инженерная оценка.
The maximum mapping torque value at the specified rated speed (see paragraph 7.7.1.1.) shall be used to generate the 5-mode test cycle. Для построения 5-режимного цикла испытания используется картографически отраженное максимальное значение крутящего момента при указанной номинальной частоте вращения (см. пункт 7.7.1.1).
In this case it is recommended controlling the dynamometer so it gives priority to follow the reference torque and let the engine govern the speed when the operator demand is at minimum. В этом случае рекомендуется контролировать работу динамометра таким образом, чтобы в первую очередь обеспечивался исходный крутящий момент и двигатель регулировал частоту вращения при минимальном запросе оператора.
Table 9.3 shows the specifications of transducers of torque, speed, and pressure, sensors of temperature and dew point, and other instruments. В таблице 9.3 изложены технические требования к датчикам крутящего момента, частоты вращения и давления, датчикам температуры и точки росы, а также к другим приборам.
For generating the ETC on the test cell, the engine needs to be mapped prior to the test cycle for determining the speed vs. torque curve. Для проведения испытания ЕТС в испытательном боксе до начала испытательного цикла производят картографирование характеристик двигателя в целях определения кривой зависимости частоты вращения от крутящего момента.
The normalized values for torque and speed shall be changed to the actual values, as follows, resulting in the reference cycle. Для преобразования этого цикла в исходный приведенные значения крутящего момента и частоты вращения заменяют на их реальные значения указанным ниже образом.
In order to validate the test run, a regression analysis between reference and actual speed, torque and power values shall be conducted upon completion of the test. В целях подтверждения правильности результатов испытания после его завершения проводят регрессионный анализ исходных и фактических значений частоты вращения, крутящего момента и мощности.
(b) Mapping of the negative torque required to motor the engine from maximum to minimum mapping speed; Ь) картографическое отражение отрицательных значений крутящего момента, необходимого для перевода двигателя из максимального в минимальный режим вращения, отраженный на карте;
Actual cycle work shall be determined over the test cycle by synchronously using actual speed and actual torque values to calculate instantaneous values for engine power. Фактическую работу за цикл определяют по всему циклу испытания посредством одновременного использования значений фактической частоты вращения и фактического крутящего момента для расчета мгновенных значений мощности двигателя.
The dynamometer shall be instrumented for continuous recording of rotational speed, brake torque, pressure in the brake line or actuation force, number of rotations after brake application, braking time and brake rotor temperature. Динамометр настраивают на непрерывное фиксирование скорости вращения колеса, тормозного момента, давления в тормозной магистрали или усилия, необходимого для срабатывания системы, числа оборотов после нажатия на педаль тормоза, времени торможения и температуры вращающегося элемента тормозов.
(b) mapping of the negative torque required to motor the engine from minimum to maximum mapping speed, Ь) построением карты для отрицательного крутящего момента, требуемого для прокрутки двигателя в диапазоне от минимальной до максимальной отображаемых частот вращения;
Annex 6, Appendix 1, paragraph 5, in the table, where the tolerances are given for spindle force and torque input, amend both rows, amend to read: Приложение 6, добавление 1, пункт 5, в таблице, где указаны допуски для силы на оси вращения и входного крутящего момента, изменить обе строки следующим образом: