Английский - русский
Перевод слова Title
Вариант перевода Должность

Примеры в контексте "Title - Должность"

Примеры: Title - Должность
Delegations are requested to provide the name and title of the respective high-level official who will speak at the round table as soon as possible to allow time for the appropriate arrangements to be made. Делегации просят как можно скорее сообщить фамилию и должность соответствующего высокопоставленного должностного лица, которое будет выступать на совещании «за круглым столом», с тем чтобы было достаточно времени для соблюдения всех необходимых формальностей.
In addition to being an Al Fayeed, he is very wise, very loyal, and that is why I would like to make him a permanent member of this body, with the title special consul to the president. Он не только Аль-Файед, но и очень мудр и верен, и поэтому я хочу назначить его постоянным членом совета на должность особого советника президента.
After the formation of the Ceylon Army in 1949, the title Commander of the Ceylon Army was formally adopted although it was at times referred to as General Officer Commanding, Ceylon until as late as the 1960s. После создания Армии Цейлона в 1949 году первый её командир имел звание бригадир, таким образом его должность стала называться Командующий армией Цейлона, хотя старое наименование Главнокомандующий Цейлоном употреблялось до 1960-х годов.
(c) the name and title of the person(s) responsible for the quality system; с) фамилию(и) и должность(и) лица(лиц), ответственного(ых) за систему контроля качества;
You said, if she's cold enough to do it, she'd be cold enough to lie about it, but this woman is about to lose her title, her company, her whole life... Ты сама говорила - если ей хватило духа сделать это, то она без труда солжет, но эта женщина вот-вот потеряет должность, компанию, всю ее жизнь...
In 2005 he was promoted to the title of Deputy Business Development Director in APL company as of the moment representing the interests of Trend Micro corporation in Russia and CIS-countries on part of business development and establishment of distribution channels. В 2005 году он занял должность заместителя директора по развитию бизнеса компании АПЛ, на тот момент представлявшей интересы корпорации Trend Micro в России и СНГ в части развития бизнеса и построения канала поставок.
Name of the agency, rank, title and full name of the arresting officer(s); наименование органа, звания, должность, фамилия, имя и отчество лиц, осуществивших задержание;
If You provide personal data including Your name and job title to be included on the Business Control Panel directory, You acknowledge that such data may be viewed by other Members of that Business Control Panel. Если Ты предоставляешь личные данные, в том числе Твои имя, фамилию и должность, которые будут внесены в справочник Панели управления "Skype для бизнеса", Ты признаешь, что такие данные могут просматриваться другими Членами этой Панели управления.
Name: Functional Title: At: Фамилия: Должность: В:
Full name of the defence counsel notified of the place of detention of the detainee or full name and title of the person receiving the telephone message with that information; фамилия, имя и отчество уведомлённого адвоката о месте нахождения задержанного или фамилия, имя, отчество и должность, принявшего телефонограмму об уведомлении;
Title: English Instructor, Bidwell Cultural and Training Center, Pittsburgh, United States, 1970-1972 Должность: Преподаватель английского языка, Культурный и учебный центр имени Бидвелла, Питтсбург, штат Пенсильвания, Соединенные Штаты Америки, 1970 - 1972 годы.
Title: Acting Solicitor General and Legal Secretary, Department of State for Justice, 1984-1985 Должность: Исполняющий обязанности Генерального солиситора и Юрисконсульта, министерство юстиции, 1984 - 1985 годы.
In the late Roman/early Byzantine Empire, the title was used, along with the old-established stratēgos, to translate into Greek the office of magister militum ("master of the soldiers"). В Поздней Римской империи и Ранней Византийской империи, термин стратилат использовался наряду с древнегреческим титулом стратига - так можно перевести на греческий язык должность «magister militum» («магистр пехоты»).
It is proposed to convert one post of Associate Human Resources Officer at the P-2 level to a National Professional Officer post with the same title, and to convert one Field Service post of Human Resources Assistant to one national General Service post with the same title. Предлагается преобразовать одну должность младшего сотрудника по людским ресурсам класса С - 2 в должность национального сотрудника-специалиста под тем же названием и преобразовать одну должность помощника по кадровым вопросам (категория полевой службы) в должность национального сотрудника категории общего обслуживания под тем же названием.
The post traces its roots to the post of General Officer Commanding, Ceylon, which was the title of the officer commanding the British Army units stationed in Ceylon prior to independence in 1948. Эта должность исторически произошла от должности Главнокомандующего Цейлоном, бывшим главным офицером армии Великобритании на Цейлоне до обретения независимости в 1948 год.
Name, DOB, POB, aliases, nationality, res., passport or travel doc , title, financial information Имя, ДР, М-Р, псевдонимы, гражданство, постоянное местожи-тельство, номер паспорта или проездного документа, должность, финансовая информация