Английский - русский
Перевод слова Title
Вариант перевода Должность

Примеры в контексте "Title - Должность"

Примеры: Title - Должность
After the reign of John IV of Portugal (1640-1656), the title ceased to have military or administrative connotations, and was simply an honorific title. При Жуане IV (1640-1656) должность коннетабля перестает быть связанной с реальными военными и административными функциями и становится почетным титулом.
Jón Magnússon got the title forsætisráherra Íslands (Prime Minister of Iceland, but literally chairman or president of the ministers), while all three ministers were also formally members of the Danish cabinet each with the title Minister of Iceland. Добившийся этого Йоун Магнуссон получил должность forsætisráherra Íslands (премьер-министр Исландии, но буквально: председатель или президент министров), при этом все три министра были также формально членами датского правительства, каждый как Министр по делам Исландии.
He was named Adelantado on 12 January 1503, a title confirmed again by Charles I of Spain, in Barcelona, on 17 August 1519. Ему была присвоена должность аделантадо 12 января 1503 года и снова подтверждена королём Карлом I, в Барселоне 17 августа 1519 года.
The title of magister militum was created in the 4th century, when Emperor Constantine the Great deprived the praetorian prefects of their military functions. Должность появилась в первой половине IV века, когда Константин Великий лишил префектов претория их военных функций.
Now, it's not quite as important as the title sounds, but... Должность не такая уж важная, как звучит, но...
Administrative support (title and grade) Административная поддержка (должность и уровень)
Say it with pride, and include your job title like it's the second half of your name. Ответь с гордостью и скажи должность, как будто она часть твоего имени.
You want to give him a new title to keep him from testifying? Хотите подарить ему новую должность, чтобы он не давал показания?
Assuming the title of president in 1964, he resigned later that year due to general discontent around the rule of the military regime. Вступив в должность президента в 1964 году, он подал в отставку в том же году из-за общего недовольства правлением военного режима.
From 2007, he held the title of Executive Editor with Marvel and was responsible for multiple series including New Avengers, Civil War, and Fantastic Four. С 2007 года он занимал должность исполнительного редактора в Marvel Comics, отвечая за выходами серий комиксов о Новых Мстителях, Гражданской войне и Фантастической четвёрки.
The title of its commander was changed from "Director-General of the TNPD" to "Commissioner-General of the Royal Thai Police". Должность её командира была изменена с «Генерального директора Полиции» на «Генерального комиссара Королевской полиции Таиланда».
That is if you'd like for that to remain your title! Если вы, конечно, хотите сохранить эту должность!
I don't mean to question the new world order, but what is his title? Не хочу критиковать новый мировой порядок, но какая у него должность?
In accordance with the job classification in effect before 1981, all language staff at the P-4 level in translation services had the functional title of "reviser". До 1981 года в соответствии с действовавшей тогда классификацией должностей все лингвистические сотрудники класса С-4 в службах письменного перевода имели должность "Редактор".
In addition, the presiding judge of the Court of Appeal, who also held the title of Deputy Chief Justice of Uganda, was a woman. Кроме того, председательствующим судьей Апелляционного суда, который также занимает должность заместителя председателя Верховного суда Уганды, является женщина.
Official position (full title, department, etc.): Официальная должность (полное название, департамент и т.д.):
I don't know what my job title is here, but it's starting to feel a lot like referee. Я не знаю, как моя должность тут называется, но мне начинает казаться, что я судья.
For a man holding title as favor to his wife's father. И адресованы человеку, который получил должность благодаря отцу жены.
But once my position and title is gone I wanted to safeguard my descendants from persecution Но когда я потерял свои должность и титул, то решил защитить свою семью от гонений.
Nominees must be apolitical, have an educational qualification, be of good standing in the community, and not hold a traditional title. Лица, назначаемые на эту должность, должны быть аполитичными, иметь соответствующий уровень образования, иметь хорошую репутацию в общине и не иметь традиционного титула.
Wolfgang was awarded the honorary title of Konzertmeister (court musician), with a hint that on his return this post would merit a salary. Вольфгангу было присвоено почётное звание Концертмейстера (придворного музыканта), с намеком на то, что по возвращению на эту должность он заслужит зарплату.
Since 24 March 1936, the title of Minister for Foreign Affairs has been an official one, although the position had been unofficially known by that name since its creation. С 24 марта 1936, название министра иностранных дел было официальным, хотя должность было неофициально известна с тем же названием начиная с его создания.
Ghali began to work in the justice ministry in 1879 and was appointed secretary general of the ministry with the title of Bey. С 1879 года начал работать в министерстве юстиции, получив должность генерального секретаря министерства с титулом бей.
From 1944 until July 7, 1945 he acted as director of the Embassy of the Second Polish Republic to the Quirinale with the title of Minister Plenipotentiary. С 1944 года до 7 июля 1945 года он занимал должность управляющего посольством Польской республики в Квиринале, имея звание посланника.
In 2001, he retired from active playing and was hired by the Colorado Rapids as an assistant coach, serving for four years and leading the reserve team to the 2006 MLS reserve title. В 2001 году он ушёл из спорта и был принят на работу «Колорадо Рэпидз» на должность помощника тренера, он занимал пост в течение четырёх лет и тренировал резервную команду, с которой в 2006 году выиграл MLS резервистов.